スレッド

会話

返信先: さん
引用ツイート
ヨシャパテ!
@jehoshaphat1701
·
別に昔から遊ばれている方々のGWに対する考え方を否定するつもりもなければ、喧嘩を売っているわけでもない。ただ単純に、こっちは対価を払っているんだからそれなりの仕事しなさいよ、ホビーって言ってもビジネスでしょ?ってことを言いたいだけ。否定は何も生まない?これ否定じゃないんですけど?
1
1
引用ツイート
ヨシャパテ!
@jehoshaphat1701
·
返信先: @Rman_RoRさん
そういう話じゃないです。自分が言ってるのは、翻訳物を出版して対価をもらっているのだから、プロならプロらしくきちんと校正校閲してミスを無くして仕事して欲しいって話です。そうやって話をすり替えられると何も意見言えなくなります。
1
1
出版物の校正校閲がまともに機能していない現状で市場新規開拓も結構ですけど、一方で売ったものに対する責任も持つべきだと思うのですが。新しい方に売りました、ルールやデータ間違ってましたじゃお話にならないでしょうに。新規顧客にまでだったら英語版見ろって言うんですか?
5

Twitterを使ってみよう

今すぐ登録して、タイムラインをカスタマイズしましょう。
By signing up, you agree to the Terms of Service and Privacy Policy, including Cookie Use.

トレンド

いまどうしてる?

エンターテインメント
3 時間前
二宮和也さんMC 日本テレビ系『ニノさん クリスマスダービーSP』📺25日21:00〜
日本のトレンド
ヴァンゆん
9,679件のツイート
ワールドトリガー · トレンド
チカオラ
文春オンライン
2021年12月24日
《日本公開から30周年!》『ホーム・アローン』誕生の背景と「マコーレー・カルキンを見たその後の監督」
ITmedia ビジネスオンライン
2021年12月24日
日本ミシュランタイヤ、本社機能を東京から群馬に移転へ 狙いは?