鴻巣友季子(『翻訳教室 はじめの一歩』(ちくま文庫))@yukikonosu色々なすり替えがあるようですが、事実に反する発信はやめて下さいね。評者も媒体も、作者の声を聞き、その要請に従ってきました。 ・あらすじと解釈を分けてウェブ版を改稿 ・経緯を説明する ・作者の見解を紙版の新聞に掲載(両論併記) 少なくとも私は理屈ではなく、作者の気持ちを感じたからです。午前6:41 · 2021年9月11日·Twitter Web App32 件のリツイート212 件のいいね返信できるアカウント@yukikonosuさんがフォローしているか@ツイートしたアカウントが返信できます
鴻巣友季子(『翻訳教室 はじめの一歩』(ちくま文庫))@yukikonosu·9月11日返信先: @yukikonosuさんなんだか、実体のない敵を作りだしていないでしょうか。「理論武装した心ないやつら」みたいな(ちなみに、私はこの小説の読解にテクスト論なんて持ちだしてないですよ)。 さまざまな議論が出ることは大事ですが、感情で対立や分断を煽るのは目指すところではないと思います。116100
鴻巣友季子(『翻訳教室 はじめの一歩』(ちくま文庫))@yukikonosu·9月11日作者は常に解釈の自由を尊重され、今回わたしは「あらすじと解釈の部分を明示する」という作者のご要請をいれました。なにも対立することはありません。わたしは最初から今まで、作者に怒ってなどいないことは、理解していただきたいです。1187