¥1,650
この本の出版予定日は2021年3月26日です。 在庫状況について
ただいま予約受付中です。
この商品は、Amazon.co.jp が販売、発送します。
この商品をお持ちですか? マーケットプレイスに出品する

在日ウイグル人が明かす ウイグル・ジェノサイド ―東トルキスタンの真実 (日本語) 単行本(ソフトカバー) – 2021/3/26


「予約商品の価格保証」対象商品。 詳細

商品の説明

著者について

ムカイダイス(Muqeddes)
ウルムチ出身のウイグル人。
千葉大学非常勤講師。
上海華東師範大学ロシア語学科卒業。神奈川大学歴史民俗資料学研究科博士課程修了。
元放送大学面接授業講師、元東京外国語大学オープンアカデミーウイグル語講師。世界文学会会員。
著書に『ああ、ウイグルの大地』、『ウイグルの詩人 アフメット ジャン・オスマン選詩集』、『ウイグル新鋭詩人選詩集』三冊とも河合眞共訳(左右社)、『聖なる儀式 タヒル・ハムット・イズギル詩集』河合眞共編訳、『ウイグルの民話 動物編』河合直美共編訳(二冊とも鉱脈社)などがある。
それ以外に『万葉集』(第4巻まで)、『百人一首』、関岡英之著『旧帝国陸軍知られざる地政学戦略―見果てぬ防共回廊』のウイグル語訳を手掛けるほか、ウイグル語のネット雑誌『探検』にて詩や随筆を多数発表している。

出版社より

ウイグル

「はじめに」より抜粋

アジアの現在の状況を考えると、「もしあの時、ウイグルが独立していれば」と思うことがある。しかし歴史は変えられない。せめて日本国民が「将来、このような悲劇が起こらないようにするにはどうすればいいのか」という問いを自らにかけ、国を容易く中国共産党に差し出してしまったウイグル人がおかれている、想像を絶する現状と悲しみに向き合ってくれれば、私たちのような過ちを起こさないように教訓を得てくれれば、と思う。

今でも強制収容所の中に入っているウイグル人のことを考えれば、世の冷たさにいささか失望し、正義や人道などは何の意味もないのかと諦めている気持ちを隠せないのも事実。

この本が、日本の皆様に「国があり、そして主権国家の国民として生まれる幸せ」、あるいは「国がないことがどういうことか」などを考えさせてくれることを願う。そしてウイグルの歴史が、侵略を安易に許す側も侵略者同様に平和の破壊者であり、罪人であることを悟らせてくれることを願う。何よりも、世界に迫り来る中国の覇権主義の、実態解明の一端を担ってくれることを切実に願う。

東トルキスタン

「おわりに」より抜粋

巻末に掲載させていただいた「強制収容所に収容されているウイグルの知識人リスト」だが、これは、現在ノルウェーのオスロに住むウイグルの歴史学者で、ノンフィクション作家・詩人のアブドワリ・アユプ先生が三年かけて集めたものであり、一人の学者について三つの情報源(友人や家族・職場の人・中国政府の公式記録)などを踏まえてまとめた、血と汗と涙の労作である。

リストの中には、日本の大学で学位をとってウイグルに帰った知識人もいる。 また、アブドワリ・アユプ先生ご自身も、ウイグル語の教育を守るために中国共産党によって捕らえられ、刑期を言い渡された一人である。

彼はある随筆の中に、刑務所で出会ったある二十歳前のウイグル人の若者について書いている。その若者は後に分裂主義者として共産党に処刑される。

死ぬ前に彼は、先生に「なぜ私たちはこうなったの?」と聞く。先生は答えられなかったことの無念を述べている。

この言葉が、若くして失われた彼の人生と共に、ずっと私の心に突き刺さる。

「なぜ私たちはこうなったの?」

東トルキスタン国旗

三浦小太郎「解説」より抜粋

もう十年以上前のことになるが、私はトルコで亡命ウイグル人の活動家に出会ったことがある。その時彼は、日本国は秘密裏に、ウイグルをはじめ様々なアジア諸民族を支援するための資金や部隊を保持しているのではないか、と真顔で私に問いかけてきたのだった。本書第三章で次のような文章を読んだ時に、私の脳裏にまざまざと浮かんできたのがこの記憶だった。

「ウイグル人の間で一九三〇年ごろから今までずっと『あの時、日本が来てくれていれば、東トルキスタンは独立していた』との言い伝えがある。内容としては『あの当時、日本は共産党が悪ということを、人類の敵であることをいち早く知っていたために、ソ連共産党と中国共産党からウイグルを守って独立させたかったらしいが、アメリカが二回にわたって日本の広島と長崎に核爆弾を落としたために、この計画は成し遂げられなかった』と言うもので、ほとんどのウイグル人がこの話をなぜか知っている」

ウイグル人の多くが持つ親日感情の根本が、この「伝説」に由来しているのだが、著者はここ日本で『帝国陸軍知られざる地政学戦略──見果てぬ「防共回廊」』という一冊の書物と、同書の著者・関岡英之氏と出会うことによって、この「伝説」が歴史的事実であることを知ることになった。

そしてこの『防共回廊』は、著者のウイグル語訳を通じて、世界のウイグル人に向けて紹介されることになった。同書のうちウイグルについての章がウイグル語に翻訳され、インターネットでの公開、そしてイスタンブールでの出版が実現したのだ。しかし、その二〇二〇年に予定されていた、同地での交流会を控えた二〇一九年五月、関岡氏は五十七歳の生涯を閉じた。

「先生はアジアの誇りであった美しい大和の国日本を、魂に桜を咲かせることができる武士の生き様を、私たちウイグル人に見せてくれた。関岡英之先生は私たちが憧れ、愛した美しい日本そのものだった。」

関岡氏の志は、彼が愛しその独立と幸福を祈り続けたウイグルの人々に届き、おそらく更なる花を咲かせ続けるだろう。

登録情報

  • 出版社 : ハート出版 (2021/3/26)
  • 発売日 : 2021/3/26
  • 言語 : 日本語
  • 単行本(ソフトカバー) : 248ページ
  • ISBN-10 : 4802401124
  • ISBN-13 : 978-4802401128

Amazon での本の買いやすさを評価してください

カスタマーレビュー

星5つ (0%) 0%
星4つ (0%) 0%
星3つ (0%) 0%
星2つ (0%) 0%
星1つ (0%) 0%
評価はどのように計算されますか?

この商品をレビュー

他のお客様にも意見を伝えましょう

まだカスタマーレビューはありません