Add video
 
 
 Nakenai Yoru mo Nakanai Asa mo (泣けない夜も 泣かない朝も) Lyrics
 BY 
 Garnet Crow
 ALBUM 
 Crystallize ~Kimi to Iu Hikari~ 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 Edit
 Kanji
 
 
 無力なあこがれを横断するだけの愛 
交差点では、お互いの気持ちを渡すだけです 
今私はまだ私の生活費だ 
私の意思決定の後 
そのため、最小のものをメイン振る 
夜に私は、泣くことができず、午前中に私がいないとき 
日にはここにいるときに、私はあなたを参照してくださいにしてあげる 
どうすれば、これらの無限の夜、つかの間の午前中に住んでいます 
このなじみのない街で 
の気まぐれな会話を通して、私はいつも我々の接続を信じた 
私は、フェージングの思い出を見つめ 
人々はそれを実現することなく変更 
そこで2人は一緒でも、知らずにドリフト 
そのときの気持ちは人生の終わりに達すると 
夜に私は、泣くことができず、午前中に私がいないとき 
私をいつも持ち歩くの焦りと不安 
退色しています 
私は、あなたの今まで生きているかを知るの終わりにするよ 
前にそれを知る前に、私たちが知っているを参照してください、優しく日後に控え、滑り... 
歩き回ること 
夜に私は、泣くことができず、午前中に私がいないとき 
もし私の夢だっただけに夢を実現できる 
その後、私は眠りに落ちる 
そういうことは我々が生活できるのか見ていこうと思います 
つかの間の願いは、悲しげな祈り 
私をいつも持ち歩くの焦りと不安 
退色しています 
私は、あなたの今まで生きているかを知るの終わりにするよ 
終了のため、これは... ...は、私はそのような愛を感じる... 
 
Credits: JPA
 
 Edit Kanji Lyric
  Report
  
 
 
 
 
 
 
 Edit
 Romaji
 
 
 Muboubi ni motomeru koto ni sen wo hiita itoshisa dake nara
Kousa shinai omoi surechigau
Ima wa imada jibunjishin no kimegoto ni
Shitagau you ni ikite iru tochuu dakara sasai na koto de
Yuraide iru yo
Nakenai yoru mo nakanai asa mo
Kimi ga inai hibi nara mishiranu machi de
Hate nai yoru to hakanai asa wo
Kurikaeshi ikiteru tte ki ni saseru
Kimagure na kaiwa no naka tsunagari wo itsumo shinjite ita
Usurete yuku kioku nagameteta
Hito wa tada kidzukazu ni kawatte yuku kara
Omoiegaku kimochi no ikitsuku hate sae wakarazu ni
Nagare yuku
Nakenai yoru mo nakanai asa mo
Modokashisa kakaete nayanderu kurai ga
Iroasete yuku toki no owari ni
Bokutachi wa ikiteru tte ki ni saseru
Hora sariyuku hi ga shirazu shirazu yasashiku...
Be wander
Nakenai yoru mo nakanai asa mo
Maboroshi to kidzukazu yume wo miretara
Mata ochite yuku nemuri no naka de
Nantonaku ikireru tte ki ni saseru
Hakanaki negai kanashiki inori
Modokashisa kakaete nayanderu kurai ga
Iroasete yuku toki no owari ni
Bokutachi wa ikiteru tte ki ni saseru
Owaru kara koso... itoshiku... 
 
Credits: JPA
 
 Edit Romaji Lyric
  Report
  
 
 
 
 
 
 
 Edit
 Translation
 
 
 A love that just crosses out helpless longing
Is just feelings that pass each other without crossing
Now I’m still spending my life
Following my decisions
So the smallest things shake me
Nights when I can’t cry, and mornings when I won’t
On days when you’re not here, I’ll make you see
How I’m living these endless nights and fleeting mornings
In this unfamiliar town
Throughout the fickle conversations, I always believed in our connection
I gazed at the fading memories
People just change without realising it
So they just drift along, without even knowing
When their feelings will reach the end of their lives
Nights when I can’t cry, and mornings when I won’t
The impatience I carry around, and the worries
Are fading
I’ll make you see that we’re living at the end of time
See, the days slip away gently, before we know it, before we know it…
Be wander
Nights when I can’t cry, and mornings when I won’t
If I could dream without realising it was just a dream
Then as I fall asleep
I’ll make you see that we can live
A fleeting wish, a sad prayer
The impatience I carry around, and the worries
Are fading
I’ll make you see that we’re living at the end of time
It’s because it’s ending…that I feel such love… 
 
Credits: JPA
 
 Edit Translated Lyric
  Report
  
 
 
 
 
 
 
  Follow Garnet Crow