英語複文の構文解析と編集、その論理と方法 Pattern Analyzing of English Complex Sentences and Reducing Hypotaxis to Parataxis

この論文をさがす

抄録

英語複文を4パターンに分類した。典型 (プロトタイプ)・定型 (ステレオタイプ)・従属接続詞を伴わない型 (ポテンシャルタイプ)・句形態に従属節構造が潜む型 (レイテンタイプ)。この4パターンの複文は、単文結合に還元可能である。分割するのではなく、接続副詞などにより媒介される単文結合に還元する。

English complexes are classified into four main types: prototype, stereotype, potential type, and latent type. The conception of clause is herein interpreted in a broad sense and thus the potential and latent types include NEXUS defined by Otto Jespersen. Hypotaxis which means subordination can be reduced to Parataxis with couplers such as conjunctive adverbs, hence the organization of unconnected coordinated sentences, Parataxis, have been developed to subordination expressing complex relationship between main thought and constituent parts thereof.

収録刊行物

  • 情報処理学会研究報告. NL,自然言語処理研究会報告

    情報処理学会研究報告. NL,自然言語処理研究会報告 120, 65-70, 1997-07-24

    一般社団法人情報処理学会

参考文献:  16件中 1-16件 を表示

被引用文献:  2件中 1-2件 を表示

各種コード

  • NII論文ID(NAID)
    110002934567
  • NII書誌ID(NCID)
    AN10115061
  • 本文言語コード
    JPN
  • 資料種別
    ART
  • データ提供元
    CJP書誌  CJP引用  NII-ELS 
ページトップへ