哎。。。看哭了差点,这种时候心里充满太多内疚悲恸愤怒,整夜地失眠,整个人都快脱力了,看电影也好看书也好但生活已经抓不到重心了,好难得看到还有这样足够给人力量的文章,真的是很感激啊~
有一名叫김석범的作家40年代末从济州去了日本之后一直用日语写作。内容包括济州岛43항쟁, 日占时期强制劳动,식민통치 暴力,解放后的국가 폭력 等等。每次想到他在那个时代一直没有停止发声停止创作就觉得……哎。
最近常常想起这名作家,总觉得自己像是他笔下的人物。
(妈的写个回复还一堆敏感词 逼我写韩语…
您的工作特别 有意义,作为一个编辑,真希望能引进出版这样的书,也更期待国内本土的作家可以多多学习韩国同代作家对社会的这种深切关注。
就好像wanwan可以有政论节目,国内就不可能。然后反过来说我们的年轻人不关注社会只会追星。
韩国可以有《少年来了》,但是我国不可以有这样的书。死去的亡灵得不到安息,真相永远被隐瞒。韩国作家很具有社会关注感,当时读《熔炉》的作家自述,作者一直生病,断断续续的才写完,因为她相信只有声音才能穿透迷雾,带来光明。
韩国严肃文学的国内翻译还是太乏力了,从图书馆上译本的规模及可看出。一半还是通俗小说。真的期待有更多的精彩之作能引入国人视野。至少是研究者的视野。
经常能看见「韩国没有严肃文学」之类的论调,归根结底还是国内很少有韩国的严肃文学出版。希望能多引进一些翻译的好作品来改变国人对韩国文学浅薄的认知。
文中提到的这些作品什么时候能看到中译本呢
哪里能够看到
好想看~
韩国越来越令人敬佩了
希望有机会读到
刁民很羡慕
感觉像我国的伤痕文学。
之前买过《少年来了》,但被店家扣下,后来也没有补货…
要是写完放哪呀?自己留着?
一直觉得他们的创作环境高度自由
渣渣的最新日记 · · · · · · ( 全部 )
- 父亲对我的教育 (3人喜欢)
- 《流浪地球》二刷完毕,整理一些细节 (6人喜欢)
- 性暴力受害者的声音充满力量,因为她们会被听见。 (4人喜欢)
- 别人忙着拯救世界,本书主角却睡着了 (4人喜欢)
- 这个一切都在变的时代 (3人喜欢)
热门话题 · · · · · · ( 去话题广场 )
- 自己理发 455.0万次浏览
- 宅家消费实录 201.2万次浏览
- 和新冠肺炎疫情有关的记忆 2254.7万次浏览
- 爸妈的文艺生活 251.2万次浏览
- 从电影里学到的实用技能 41.6万次浏览
- 新冠肺炎预防指南 6065.2万次浏览