中野善夫

@tolle_et_lege

英米の古い幻想怪奇小説をよく読む。ときどき翻訳も。昨年ジェイムズ・ブランチ・キャベル『ジャーゲン』(国書刊行会)が出ました。

Tokyo, 東京
Joined January 2010

Tweets

You blocked

Are you sure you want to view these Tweets? Viewing Tweets won't unblock

  1. Retweeted

    『ジャーゲン』で多少なりともキャベルの癖?のようなものに慣れてきたせいか『イヴのことを少し』では二人のジェラルドのかけあいもするする読めておる。

    Show this thread
  2. Retweeted

    魂って干物にしたり天ぷらにしたりするものじゃないのか。(鬼太郎派)

  3. Retweeted

    魂はむしろ水木しげる氏の範疇では(天ぷらにして食べよう

  4. 若い頃、好きな人の部屋に行ったら机の上に小さな白い塊があって、これは何かと訊くと「これは私の魂」と答えた。「こちらの黒い塊は?」と問うと、これは「あなたの魂」という。怖くなって逃げ出して、それ以来彼女には会っていないし、魂も取り戻していない。塩焼きにして食べると美味いと聞いた。

  5. 間違えました。

  6. 若い頃、好きな人の部屋に行ったら机の上に小さな白い塊があって、これは何かと訊くと「これは私の魂」と答えた。「こちらの黒い塊は?」と問うと、これは「あなたの魂」という。怖くなって逃げ出して、それ以来彼女には会っていない。久しぶりに彼女の夢を見て目覚め鏡を見たら頭に魂が生えていた。

  7. Retweeted

    なんですか、この、茨城県の若者のみ夏休みの過ごし方みたいな展開は。

  8. Retweeted

    現代社会で、なまじ魂を持っていたら、つらい時もあります。

  9. いや、悪霊ですよ、知っていますよそれくらい。

  10. 魂ってイエスに「汚れた魂、この人から出て行け」と云われるやつかと思った。そしてイエスに「名は何と言うのか」と問われると「名はレギオン。我々は大勢だから」と答える。その後、豚に入って湖で溺れるやつ。

  11. Retweeted

    魂は、哲学的には、脳科学以前は自意識の出所を肉体に求めることができなかったために、非物理的なものにその出所を置いたものとされております。

  12. 皆さんには魂があるのですね。私は魂の存在をあまり信じていません。ないという証拠もありませんが。お前には人の心があるのかと云われたことならあります。

  13. 「などは」だった。

  14. 皆さんがどれを選ぶかはあまり関心がないので投票機能などを使いません。

  15. 悪魔に魂と次のどれかと交換してやると云われたらどれにしますか。 1. 無限に本を収納できる本棚 2. 無限にお金が出てくる財布 3. どんな言語の本でも読める能力 4. 魂の方が大事 私は2かな。

  16. Retweeted

    これ、知りたいことがバシっと書いてあって助かります😇

  17. 『やさしく読めるスペイン語の昔話』(NHK出版)は第七話へ。全然語彙が増えていかないからこのままではどうしようもないが、何もしないよりはいいだろう。話も面白いものがあるし。悪魔と取引する話は人気があるのだなと思う。

  18. 朝からずっとやっていた(途中で会議が二つあったが)試験の集計がようやく終ったので帰る。

  19. Retweeted
  20. Retweeted

    昨夜みた夢。 会社で『ジャーゲン』を商品化することになった。仕様書は一冊の単行本。設計チームが組まれ、メンバーを紹介される。全部で6名の精鋭部隊だ。電子基板を担当してはどうかと勧められるが、30年も設計から離れているので無理と固辞する。しかしどうせなら良いものを世に出したい。

  21. Retweeted

    おはようございます。お、見つけた! 小さなオオイヌノフグリの青い花、ひとつ、ふたつ。もう咲き始めたんだ、春の呼び水。

  22. 団結せよと云われたら、そこから一目散で逃げることにしている。

  23. évoé/evoëというのはバッカスを讃えるbacchantes専用の叫びなんですか。

  24. Retweeted

    読了。いやあ、SFの元祖と言われるだけあって面白かったが、かなりの読み応えでした😇

  25. Retweeted
  26. Retweeted

    ずっと出版不況といわれ続け(うんざり)、書店の減少も続いていますが(そりゃそうだ)、悲観はしていません。というようなことを説得力ある死んだ目で、ああだこうだ話しました。

  27. 久しぶりに『世界幻想作家事典』(国書刊行会/1979年)を開いた。この本は高校生のとき、「本なら何でも半額で手配してやるから俺に言え」と同級生が突然言い出して、本当かねと思ってこの本の名前を挙げたら本当に半額で手配してくれた。

  28. 頑なに漢字にはしないんだ。

  29. Retweeted

    「素晴らしいシラバス」(回文)書いて送った!いつかシラバスそのものも完全に回文でしたためるほどの高度なエクセレンスを学生に見せつけたいが、この時期それを案出する労力を割ける余裕はなかった。いつかがんばろう

  30. この頃、急に姓・名の順で書けということになったようだけど、論文の著者名も銀行の署名もYoshio Nakanoでやってきたんでそんなこと云われてもね。

  31. Retweeted

    The Economist誌、日本人の名前を姓→名として綴ることを決定。

  32. 今日届いた本。どうしてまたThe Female Quixote買ったんだったかな。Margaret Anne DoodyのIntroductionを読みたかったのか。

  33. 今日買った本:アンジェラ・サイニー『科学の女性差別とたたかう』(東郷えりか訳/作品社)

  34. Retweeted

    Palantir, Saint-Petersburg Tolkien Society magazine. No 1-5/1997. Now published 79 issues of the magazine.

  35. 長く続いているから続ける価値があるというのはまったく判らなくて、要らなくなったらすぐに止めればいいのに。長く続いているというだけの理由で長く続けることがあちらこちらで多過ぎる。

  36. Retweeted

    メキシコで大変よく使われるスペイン語に ¡Aguas! 「危ない!」というのがあり、なぜ危険を知らせるのに Waters! と叫ぶのか疑問でしたが、メキシコ市に住んでいたある日、近所の市場に行く途中、マンションの前を通ったら、いきなり上階の人が掃除した後のバケツの水が降ってきて、万事理解しました

    Show this thread
  37. Retweeted

    インターネットとの付き合い方がどうの……というのは痛感しているけど、『ジャーゲン』でこういうサイトがあるのはとてもうれしい。ほぼリアルアイムで世界幻想文学大系に夢中になっていた頃にこういうものがあれば……とも一瞬思ったけど、それはまた別の話。 

    Show this thread
  38. Retweeted

    『ジャーゲン』読了。マニュエル伝の一部。すべてを翻訳してほしいけど、この作品が翻訳されたことをとにかく喜ぶ。文字だけでこれだけのことが表現できるのだと思うことしきり。あらぬことを想像するのもまた楽しいのではないか。 

    Show this thread
  39. Retweeted

    「教科書を疑え」っていう台詞は「教科書を読んだ人間」にしか許されない台詞なの忘れてる人多いと思います

  40. 朝からずっとやっていた試験の採点が一つ終った(途中で会議があったけど)。集計入力は明日にしよう。あと950枚ほどで(今机の上にある)採点は終る。