[일반] 훈독하면 일본식 성이 되는 한국 성씨들
  • 굽이굽이
  • 2020.01.12 00:45
  • 조회수 55
  • 추천 1
  • 댓글 2
개인적으로 흥미가 생겨서 검색해서 정리해봤네요.


다른 한자를 붙여서 개성한 것이 아닌, 성씨 그대로 훈독하는 경우만 추렸네요. 재미로 찾아본 거라 틀린 부분이 당연히 있을 수 있으니 지적하시면 수정하겠습니다.


일본식 표기 옆에는 한글 표기와 한국식 성도 정리했습니다

アマ 【天】: 아마, 천씨
ハヤシ 【林】: 하야시, 임씨
チョウ 【丁】: 쵸우, 정씨
ノリ【程】: 노리, 정씨
イ 【井】: 이, 정씨
ボク 【朴】: 보쿠, 박씨
ソウ 【宋】: 소우, 송씨
ハタ 【漢】: 하타, 한씨
クレ 【呉】: 쿠레, 오씨
ゴン 【權】: 곤, 권씨
ヤス 【安】: 야스, 안씨
ヤナギ 【柳】: 야나기, 류씨
ミナミ 【南】: 미나미, 남씨
カワ 【河】: 카와, 하씨
クルマ 【車】: 쿠루마, 차씨
イケ【池】: 이케, 지씨
ハジメ 【元】: 하지메, 원씨
アキ 【秋】: 아키, 추씨
ミヤコ 【都】: 미야코, 도씨
イシ 【石】: 이시, 석씨
ヨシ 【吉】: 요시, 길씨
オモテ 【表】: 오모테, 표씨
ノブ 【延】: 노부, 연씨
バン 【藩】: 반, 한씨
タマ 【玉】: 타마, 옥씨
クガ 【陸】: 쿠가, 육씨
オカ 【丘】: 오카, 구씨
ハタ 【秦】: 하타, 진씨
リュウ 【龍】: 류, 용씨

성이 한 글자면 좀 부르기도 애매하거나 당사자가 알아듣기 어렵고 재밌는 상황도 생기더군요.

송씨는 부를 때 そう가 되는데 일본어로는 그렇지, 이런 뜻도 되고


구씨는 정중히 부를 때 おかさん인데 장음 단음 차이로 부를 때 뜻이 어머니가 될 수도 있고...


박씨는 ぼく인데 이건 1인칭 명사 僕와 발음도 똑같고.. “저는 박씨입니다”를 “저는 저입니다”라고 표현해야 하는 거죠


저도 통명 신청할 때 참고하면 좋을 거 같아서 찾아보는데 재밌군요

  • 1 고정닉 추천수0
  • 2

파워링크 광고

더보기