特に電話口で、自分の名前を漢字でどう書くか説明する場面あるじゃん?
「増えるに田んぼで『ますだ』、利益の益、荒川の荒に男で『ますらお』です」みたいなやつ
あれ聞くのが好きなんだよね
当たり前だけどみんな説明する口調が滑らかで、その名前で何十年とやってきた結果、最適化された定型句なんだな~という感があって良い
上の例のように一文字ずつ説明するのも親切だし、「近藤勇の『近藤』です」と有名人を引き合いに出すのも味わい深い
ワタナベさんのナベの字なんかバリエーション凄いから説明がどんどんこなれていきそう
実務上は直接本人に記入してもらうのが楽なんだけど、たまに聞く機会があるとちょっとうれしい
一郎のイチに次郎のロウです。 説明になっているのかいないのか分からないパターンも好き。
苑を説明する時一番どうすればいいかわからなかったわ。 「叙々苑の苑です」って言ったけど案の定住所は「園」になってた。
苑子さん乙
住所だって言ってんだろ!
樹木希林のキです