桜ういろう uirousakura uiroucherryblossom
-
- Thanks. Twitter will use this to make your timeline better. UndoUndo
-
-
-
英語表記って話なら鈴木一郎がIchiro Suzukiであるように、ういろうはuirouではなくてuiroですよね。河野太郎さんがTwitterでよく俺はKouno Tarouじゃない、Kono Taroだって怒ってる。
-
Uiroじゃなくて、Uirohでは?
-
hを付けるケースもあるかと思うんですが、基本的に英語表記では使わない事のほうが一般的かと。実際イチローはIchirohではなくIchiroですし、私の故郷の静岡県伊東市の英語表記もIto Cityでした。まぁ王貞治はOhなんでケースバイケースだとは思いますが
End of conversation
New conversation -
-
-
人のidに執拗に絡むとかヒマなんですかね?(´・ω・`)
Thanks. Twitter will use this to make your timeline better. UndoUndo
-
-
-
盛り上がってますね~(笑) いじめ女子グループが教室の隅でこっち見ながら、こそこそ悪口言ってる様子を連想しちゃった( *´ 艸 `)
Thanks. Twitter will use this to make your timeline better. UndoUndo
-
-
-
まあまあ、その辺で。 もったいないですから。
Thanks. Twitter will use this to make your timeline better. UndoUndo
-
-
-
太田さんが、 「Ota」と名乗ってる人もいるし 「Oota」と名乗ってる人もいるし 「Ohta」と名乗ってる人もいる。 表現の自由。 てか所有物の固有名詞に正解も不正解もないでしょ。
-
元々アルファベットで表記しない名詞に、 正しい表記なんて存在しませんからねw ちなみに、 前にテレビでやってた街頭インタビューによれば、 うなぎ(鰻)を「unagi」と書くと、 英語圏の人は「ユネジ」と読んじゃうそうですw
End of conversation
New conversation -
-
-
身内で盛り上がってるのが痛い
- 1 more reply
New conversation -
-
-
荒さがしに必死なんでしょうねぇ^^; 私のIDも、いつイチャモン付けられてもおかしくありませんw 捨て垢丸出しのIDに言われても、何の説得力も無いどころか、 必死さが犇々(ひしひし)と伝わって来ますw
Thanks. Twitter will use this to make your timeline better. UndoUndo
-
-
-
これがサヨクの十八番・ブーメランでございます。 鮮やかに弧を描いて当人のドタマに突き刺さるのでございます。
Thanks. Twitter will use this to make your timeline better. UndoUndo
-
-
-
議論で敵わないと悟って、枝葉末節、ID名にしか噛みつけなくなった日本人が居る。 と考えると哀しいな…
Thanks. Twitter will use this to make your timeline better. UndoUndo
-
-
-
議論でかなわないから 本筋とは全く関係ない所をあげつらう・・・典型的なパヨクですね(・ω・)
Thanks. Twitter will use this to make your timeline better. UndoUndo
-
Loading seems to be taking a while.
Twitter may be over capacity or experiencing a momentary hiccup. Try again or visit Twitter Status for more information.