Андрей Мальгин (avmalgin) wrote,
Андрей Мальгин
avmalgin

Category:

В защиту Пелевина

Выяснилось, что сторонники говорить "в Украине" вместо "на Украине" в качестве аргумента широко используют некий текст Виктора Пелевина, якобы размещенный им на фейсбуке: https://www.facebook.com/plvnv/posts/637757279629888

Там полторы тысячи лайков, тысяча репостов, сотни комментов типа: "Спасибо вам, дорогой Виктор!"

1) Аккаунт Пелевина на Фейсбуке - фейковый. Скорей всего, его ведут какие-то украинские поклонники писателя. Я там покопался и был удивлен количеством украинских певиц, репортажей с Майдана, обличением "колорадов" и так далее.

2) Гугл легко докажет вам, что сам В.Пелевин в своих книгах последовательно пишет "на Украине" и никогда "в Украине":

Не спорить же всерьез с мнением, будто такое далекое место для визита было выбрано потому, что у террористов имелась атомная боеголовка, по дороге прикупленная на Украине.
Виктор Пелевин. Папахи на башнях (http://www.pelevin.info/pelevin_48_0.html?page=2)

В Персии ― "карнак-зебуб". На Украине ― "трiх-тарарух". В Германии ― "вриль-шрапп".
Виктор Пелевин. Желтая стрела (http://magazines.russ.ru/novyi_mi/1993/7/pelevin.html)

Чтобы пресечь дискуссию в комментах, сообщу, что я совершенно не возражаю, когда кто-то говорит "в Украине". Сначала это резало ухо, как любой насаждаемый диалектизм, но оставим украинцам это право: они его выстрадали, в конце концов. Но вот когда такой украинец приходит и набрасывается на моих комментаторов, требуя писать "в Украине" и только так, я сначала делаю предупреждение, а потом - баню.

Потому что русский язык я люблю не только больше, чем Украину, но и больше даже, чем Россию.

Извините, как говорится, если кого обидел.
Subscribe
  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    switch
    default userpic

    Your IP address will be recorded 

  • 303 comments
Previous
← Ctrl ← Alt
Next
Ctrl → Alt →

seespirit

December 21 2015, 22:32:20 UTC 3 years ago Edited:  December 21 2015, 22:36:02 UTC

Потому что русский язык я люблю не только больше, чем Украину, но и больше даже, чем Россию.

Тут вот какое дело. Россия утратила монополию на русский язык. Сейчас Вам это кажется странным, но рано или поздно привыкнете. Как когда-то привыкли англичане, французы, немцы, испанцы ... Что их язык существует во многих одинаково правильных вариантах, употребляемых в географически разных местах. Поэтому "на Украине" и "в Украине" - одинаково правильно в разных вариантах русского языка.
Именно об этом мой пост: о том, что есть "украинский русский" и "русский русский". И уж позвольте мне посылать на хуй носителей "украинского русского", пытающихся повлиять на "русский русский". И не собираюсь я привыкать ко всяким суржикам; кто там живет, пусть и привыкает.

caldeye

3 years ago

цуке цуеуцк

3 years ago

Хорошо сказано оставим украинцам это право: они его выстрадали, в конце концов

В общении с украинцами стараюсь употреблять В, так же как при темнокожих не скажу "негр".
Но править из-за этого правильный русский язык?
Я русская, живу в Украине, и, конечно, русский для меня родной. Хотя украинский очень люблю.
Но очень тяжело, когда общаешься с человеком, и вдруг в твою сторону сыпятся обвинения из-за этого несчастного предлога.
Но я понимаю - все устали и измучены, поэтому терплю и даже не пытаюсь ничего доказывать.
Кстати, сейчас я даже заметила тенденцию к снижению напряжения в этом вопросе,. в прошлом году было хуже.
А мой сын вообще не умеет говорить "на Украине", ему это слух режет. В школе научили.
Но нас-то учили иначе!
Я тоже русская и считаю, что у меня неплохое чувство русского языка, выросшее из прочтения тонн классической русской литературы. И я никогда не говорила и не буду говорить "в Украине". Прожила 27 лет в России и за все это время слышала, чтобы так говорили, только один раз, от знакомой, переехавшей в украинскую глубинку. Там она приобрела классический украинский акцент и этот вот предлог "в". К слову, у меня много родственников в Днепропетровске, и они всегда говорили и говорят "на". Нынешние дебаты про "на" или "в" - это полный идиотизм и абсурд.

Deleted comment

Политкорректность. А как негра во Львове назвать? Афроукраинцем? А если он просто приезжий, из той же Америки?

cabanera

3 years ago

xs46bm52

3 years ago

miss_bjones

3 years ago

Много шума из ничего, а какая разница В или НА?

Конечно коренная форма это "НА" тому що НАПРЯМОК по Украински или НАПРАВЛЕНИЕ по российски.
а "ИЗ" и "В" это более поздние формы.

В принципе эти формы РАВНЫ, но какие то люди решили дать преимущество "В" перед "НА", а оно не получается - тому що не лизе, поэтому на Москве Лужков а на Кремле Путин.

А еще раньше князья на Руси ехали ПРАВИТЬ на СТОЛ, а не в СТОЛ, поэтому князь ехал княжить НА НОВГОРОД, то есть на СТОЛ НОВГОРОДСКИЙ. и так дальше. .
Оффтопичное. Как вам, Андрей, выборы на пост председателя Яблока? Не прокомментируете, или неинтересно?
Неинтересно вообще.

kirill_presley

December 22 2015, 00:23:52 UTC 3 years ago Edited:  December 22 2015, 00:35:59 UTC

Интересно тогда уж было бы услышать мнение вот по какому вопросу. Есть в великом и могучем обороты подобные "в современной Германии", "в средневековой Франции" и т. п. А вот, скажем, "на современной Украине" - звучит по мне весьма коряво. А "в современной Украине" - неправильно. Как тут быть?

(Ну и наблюдение. Немцы-то, например, и не знают, что надо говорить "в", а не "на". Говорят с определённым артиклем - die Ukraine, что по идее подчёркивает конкретность именно данной, а не какой-то там абстрактной окраины. Даже когда по-английски говорят по привычке артикль употребляют. Чего б правоверным украинцам не обратиться к Ангеле Меркель с требованием изменить нормы языка.)

UPD. Ссылочка для всех, кто упоминает негров в данном контексте:

https://en.wikipedia.org/wiki/Negro

(Очень любопытно. Те же немцы, особенно старшего поколения, говорят, мол, Германия зверствами конечно отметилась, но вот негров мы всё-таки не трогали, и не надо нас тут учить как нам говорить на своём родном языке.)

Deleted comment

avmalgin

3 years ago

cheerfulthinker

3 years ago

avmalgin

3 years ago

cheerfulthinker

3 years ago

kirill_presley

3 years ago

cheerfulthinker

3 years ago

kirill_presley

3 years ago

cheerfulthinker

3 years ago

kirill_presley

3 years ago

cheerfulthinker

3 years ago

kirill_presley

3 years ago

cheerfulthinker

3 years ago

kirill_presley

3 years ago

да-да, причем сам Розенталь скончался 29 июля 1994 года.
уж кто-там что понаписал в 2012г. под его авторством, а?

olena_bogdanova

3 years ago

ss_kk

3 years ago

valroma

3 years ago

avmalgin

3 years ago

valroma

3 years ago

avmalgin

3 years ago

valroma

3 years ago

olena_bogdanova

3 years ago

avmalgin

3 years ago

n_ya

3 years ago

ss_kk

3 years ago

zuiderzee

3 years ago

avmalgin

3 years ago

zuiderzee

3 years ago

Я тоже русский язык очень люблю. Но русский язык не есть что-то навек данное и неизменное, он развивается, как и мир вокруг. Говорить надо "в Украине".
Цитирую сам себя: Чтобы пресечь дискуссию в комментах, сообщу, что я совершенно не возражаю, когда кто-то говорит "в Украине".

Говорите, как хотите, только к другим не лезьте с претензиями.

soimu

3 years ago

есть нормы русского языка и какие могут быть споры? примеры - на Украине, на Кубани, на Аляске и т.п.
никаких "в" нет и в помине!
А как быть с этим?
Справочник по правописанию и литературной правке Розенталь Д.Э. 2012 -368с.
Страница 291:
Укр

Ди́тмар Элья́шевич Розента́ль — советский и российский лингвист, автор многочисленных трудов по русскому языку.

Кандидат педагогических наук (1952), профессор (1962).
Писать такого Розенталь в 2012 году не мог, так как в 1994 году скончался.

avmalgin

3 years ago

ss_kk

3 years ago

valroma

3 years ago

miss_bjones

3 years ago

avmalgin

3 years ago

avmalgin

3 years ago

zuiderzee

3 years ago

avmalgin

3 years ago

zuiderzee

3 years ago

miss_bjones

3 years ago

avmalgin

3 years ago

frank_pirat

3 years ago

А к чему эта абсолютизация консерватизма под видом любви к языку?
Я вот родной язык тоже люблю, но в контексте нашего вероломного нападения на Украину такой консерватизм явно не может заменить переход на универсальное правило с «в». Собственно, эта традиция и стала традицией потому, что никто Украину самостоятельной страной не считал.

Кидаться на комментаторов, может, и не надо, но спокойно объяснить, что в текущем контексте традиция «на» плохо выглядит вполне возможно.
Цитирую пост:

я совершенно не возражаю, когда кто-то говорит "в Украине".

А кидаюсь я на тех комментаторов, которые навязывают свою точку зрения, причем в грубой форме. Ни разу не встречал русских ватников, бегаюбщих по блогам с требованиями говорить "на". А вот украинцы с хамскими требованиями "в" - сплошь и рядом. Увы.

cheerfulthinker

3 years ago

avmalgin

3 years ago

На России часто как попало говорят...
Хорошо сказано.
Абсолютно согласен с автором.Но сам(в силу конформизма) уже пару лет пользуюсь универсальным "в(на)Украине".
Previous
← Ctrl ← Alt
Next
Ctrl → Alt →
They liked it 0