I’m fine ではダメ! How are you? に対する答え方・返事 英語表現まとめ

 
 
 
こんにちは!ペタエリ英語のペータです!
 
 
みなさん、英会話のとき、あいつに困った経験はありせんか?
 
あれです、あれ、“How are you?” ってやつです!
 
もうどこ言っても必ず聞かれますよね。
 
 
ペータ
「こちとら、”I’m fine, thank you. ” しか学校で習ってねぇっつーの!」
 
 
なんて思っている人も多いんじゃないでしょうか?
(僕も I’m fine, thank you. 以外の答え方を習った覚えないです)
 
 
でも、エリン曰く、I’m fine, thank you. っていう答え方は良くないらしいんですね。
 
 
そんなわけで、今回は、 How are you? の上手な答え方についてエリンに教えてもらったのでご紹介します!
 
 
 
 
☆エリンによる例文&読み上げ音声付き☆
 
 
 
 
 



I’m fine は「元気」ではない

 

まず How are you? に対して、I’m fine や I’m okay と機械的に答えるのはあまり好ましくないようです。

I’m fine は「元気だよ」ではなく、「悪くはないけど良くもない」「まあまあ」くらいの意味だからです。

むしろ、嫌なことがあったり、落ち込んでいたり、体調が悪かったりするときに、I’m fine や I’m okay と答えることのほうが多いようです。

ときには「今は話したくない」というニュアンスで伝わることもあります。

 

エリン
言い方によっては I’m fine と言われると心配になります!

 

では元気な時は、なんと答えればよいのでしょうか?

 

 

How are you? への答え方:元気なとき

 

 

エリン
How are you? への返事は、このフレーズだけ覚えとけばいいよ!

 

ペータ
え!?これだけでいいの??

 

エリン
うん、これだけでいいよ

 

そう、元気なときは、fine ではなく great や doing well を使っていればよいそうです!

実は大事なのは言葉そのものより、その言い方のほうなんですね。

つまり、元気いっぱい  I’m GREAT!  といえば本当に元気なんだと伝わるし、

逆に小さな声で I’m great といえば「まあまあだよ」といった印象になります。

 

では次にあまり元気でないときはどう答えればよいのでしょうか?

 

 

How are you? への答え方:あまり元気でないとき

 

元気でないときは I’m not too great. や I’m not so well. などのように否定文を使うことが多いようです。

エリン曰く、I’m terrible. や I’m bad. などと言うのはあまり一般的ではないとのことでした。

I’m not too great. や I’m not so well. の後には、頭が痛いとか、かぜを引いたとか、理由も付け加えるようにしましょう!

 

 

 

おまけ①:What’s up? と聞かれたときの答え方

 

How are you? と似たあいさつに “What’s up?” があります。

How are you? よりくだけたあいさつで、親しい友達の間では頻繁に使われます。

ペータ:Hey, what’s up?

エリン:Not much. Just texting my friend.

音声プレーヤー

 

詳しくはこちらの記事を参照してください!

What's up?とは?意味は?どう返事する?ネイティブが解説します!

2018.04.17

 

 

おまけ②:How are you? と聞かれているうちは、まだまだだって話

 

極論を言うと、 How are you? の答え方に悩んでる人は、答える側から卒業しちゃえばいいんです。

つまりですね、自分から積極的に How are you? って切り出すんです。

自分から会話を始める。これだけで英語の伸びが違うと思います。

何事もそうですが、英語は話さなきゃいつまでたっても上達しません。

間違ったっていいじゃない! 自分からガンガン話しかけて行こうぜ!

 

今日の一言

 

ペータ

いかがでしたか?

これで今日から How are you? と聞かれても、うろたえずに答えられますね!

英語は慣れです!

How are you? と聞かれる側ではなく、自分から能動的に聞きにいっちゃうくらいの気持ちでいきましょう!

それでは、【I’m fine ではダメ! How are you? に対する答え方・英語表現まとめ】でした!

Have a good one!

 

 

 












コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 * が付いている欄は必須項目です

ABOUTこの記事をかいた人

日本人薬剤師ペータ&アメリカ人ALTエリンのドタバタコンビ エリンの教える実践的なネイティブの英語表現を中心に、国際カップルならではのできごとや文化の違い、またペータによる健康についての話など、役立つ情報をお届けします。