Press J to jump to the feed. Press question mark to learn the rest of the keyboard shortcuts
29

質問がある。日本語を「月人語」と呼ぶのは侮辱的な事と思う?

英語のサブレディット /r/visualnovels から来た。

あそこに英語のネタ「月人語」(moonspeak, moon language) を使う人がいる。意味は「日本語」です。中国語と韓国語はたまに「月人語」を呼ぶこともある。 同義語は「月人ルーン」(moon runes) です。

でも「月人語」は侮辱的な言葉という人もいる。 今,「月人語」は侮辱的な言葉かどうかについて議論が分かれる。

それで私は君たちを聞きたい。

「月人語」は侮辱的な言葉と思うですか?

55 comments
82% Upvoted
This thread is archived
New comments cannot be posted and votes cannot be cast
level 1
12 points · 3 years ago

かぐや姫を連想するんだよね

level 1

侮辱するために使われてるんならそれは侮辱的な言葉。

その文化を共有してないから文字で言われても侮辱されたとは感じないが、目の前ではき捨てるように言われれば侮辱されたと考えるだろう。

level 1

侮辱的な言葉と思わない

「月人語」という言葉を初めて聞いた

なんとなくだけど月だと幻想的に感じる

侮辱するつもりなら火星人語の方がまだ良いと思う

level 1

何十年と日本人やってるけど初めて聞いた
知らない言葉だから侮辱的とは思わない
「月人語」で検索してもこのサイトしか出てこない
"moonspeak"で検索すると色々出てきた


一般論として、もともとその言葉自体に侮辱的な意味合いがない場合、
バカにする意図でその言葉が使われると次第に侮辱的な言葉になっていくが、
そういう意図がないなら侮辱的な言葉にはならないだろう。

だから問題は「moonspeakという言葉を使うとき、その発言者に日本語という言語をバカにする意図があるのかどうか」なんじゃないの。

それと、侮辱的か否かというのはその言葉を実際に使ってる人たち(英語話者)が決めることであって、
ただの日本人(日常生活で英語を使うつもりのない人たち)の意見を聞いたって大した意味はないと思うよ。

level 1
13 points · 3 years ago

http://www.urbandictionary.com/define.php?term=moonspeak&defid=1893205

Another way of saying Japanese. It is taken from Turn-A-Gundam, in which the Moon has it's own race of people.

ガンダム由来ってマジ?

level 2
5 points · 3 years ago

ターンエーガンダムかよ!

level 3
3 points · 3 years ago

地球人になあ!日本語の習得など出来るわきゃねえだろおおおお!!

level 2

Here's the Urban Dictionary definition of moonspeak :


Another way of saying Japanese. It is taken from Turn-A-Gundam, in which the Moon has it's own race of people.


"I can't tell wtf is going on in this doujin becuase I don't understand moonspeak"


about | flag for glitch | Summon: urbanbot, what is something?

level 1
転載禁止14 points · 3 years ago

全ての言葉はどんな綺麗な言葉であろうと、
発言者が侮蔑的な意味として使うと、その言葉は穢れます。

言葉本来の意味の問題ではなく、言葉をつかう本人の品性の問題です。

level 1
12 points · 3 years ago

人月語かと思ったよ
派遣法揶揄する意味で

level 1

コレンとかギンガナムとか、ムーンレイスが何言ってんのか分かんねえからそれを揶揄してmoonspeakって言うんだろ
富野の台詞は日本人でもよく分かんないことがあるとはいえ、
この場合は侮辱とはいかないまでもちょっとだけからかうようなニュアンスがあるんじゃないのか
しかし発祥がどうあれ現在どういう文脈で使われるのかを知らないので結局なんとも言えないな

level 1

なんてこった俺は知らないうちに月に来てたのか

level 1

俺からしたらアラビア語意味不明だしそんな感覚でしょ

level 1
金曜22時50分はNHKドキュメント72時間をTV_jaで実況しよう(提案7 points · 3 years ago

日本人宇宙人説か...
ヒストリーチャンネルが食い付きそうだな

level 2

矢追純一に報告しなきゃ

level 1
5 points · 3 years ago

かっこいい

level 1

なぜ月人語という単語が生まれ、どういう意味で使われているかによる

でも、日本人のことなんて気にすることでもないと思うけど

好きに使えばいい

level 1

とりあえずマスドライバを用意すればいいのか

level 1

古代中国文化圏の伝統的な物語文学は、月を単なる異界とは定義しなかった。彼らは月を地球(地上)より上位の(高貴な)土地として描いてきた。そうした感覚は現代日本(の美的感覚)にもある程度強く受け継がれている。

だから、普通の日本人が日本的な感覚で(文脈なしに)聞く分には侮辱的と思うことはないはず。

その話を聞く限り、使っている英語圏の人間がBarbarianと同じ意味の侮蔑(英語を基準に考えた、"変な"言語」)はあると思う。そうしたorientalismに今更怒っても仕方ない(歴史的にはお互いやっているし、現代はまだstereotypeだらけの世界だし)。月人という単語自体は綺麗だ。

あなたが問題意識を持って聞きに来たのだとしたら、英語圏の人々の間で、自分自身の問題として、扱えば十分だと思う。

level 2
3 points · 3 years ago · edited 3 years ago

って∀ガンダムかよ!

どうせ問題にするならもっと大きなorientalism(何故アジア人ヒロインは尖った三日月型の髪型だらけなの?)や無条件のstereotype(これは日本も嫌というほどやってる)に潜む差別意識自体を問題にすべきかな。

その意味では"月人語"という文字には差別的なニュアンスがないけど、"moonspeak"という単語は差別的なのだろう。でも、使っている人々は「日本人がninjaでもsamuraiでも無い」ことを知っている程度には日本人が月人でないことも知っている。インターネットスラングとしては気にするほどの物じゃないと思うな。

level 1
4 points · 3 years ago · edited 3 years ago

ただ単に「月人語」という単語を見るだけでは「なにそれ?」って思うだけだ
日本人は月に対して幻想的な印象や高貴な印象を持ってる人が多いので、「良い意味なのかな?」思う人も居るだろう
ただし、「その言葉がどのようにして発生したのか」「その言葉がどのような意図で使われているのか」を知れば意見が変わることもあるかもしれない
他の人も書いているが、結局のところ、言葉が侮辱的かそうでないかというのは由来や意図によって決まるものだと思う
 
追記
ターンエーかよクッソワラタ
どうでもええわww

level 1
悪魔5 points · 3 years ago

ユニバアアアアアアアアアアアアアス

level 1
5 points · 3 years ago

思わない まず、月人語というのを初めて聞いた

level 1

月の方が文明が進んでるって理解でいいのかな

level 1
4 points · 3 years ago

逆に誇らしい気分なんだが

level 1
[deleted]
5 points · 3 years ago

よしなに

level 1
素人4 points · 3 years ago

例え侮辱的な言葉だとしても、どうしてそうなったのか意味がわからないとにんともかんとも

よし、月は日本の領土となった!

level 1
娯楽部4 points · 3 years ago

俺たちムーンレィス

level 1

昔話"かぐや姫"もあるし神話もあるしで月については神秘的な印象が大勢なんじゃないか?
遠い存在っていう感じに取れるけど
ガンダム?

level 1

なにを思ってその言葉を使ってるかでどういう理由でその言葉が生まれたのかが分からないからふーん程度だな…
アーサー・c・クラークは大好きだからむしろ個人的には歓迎といえる

level 1

初めて聞いた

私はムーンスピークにどのような意味があるのか知らない

The first time I heard.

I do not know what kind of meaning to the Moon Speak.

level 1
3 points · 3 years ago

宝石の国ネタかと思った

level 1

月人語が日本で流行り出したら
そのうち誰かが擬人化してくれるでしょ
普通の人はそんな言葉知る機会もないし
日本鬼子のようにネット内で数多あるコンテンツの一つになるだけ

level 1

初めて聞いた

侮蔑する意味で使ってるならそりゃ嫌だけど。

level 1

別に何とも思わない

欧米ではルナティック(lunatic)でマイナスのイメージがあるのかもしれんが「月人」じゃ雅な感じすら覚える

level 1

初耳だけど、説明を読む限り文化的言語的少数者を見下してる雰囲気を感じるっちゃー感じるけど過剰な自意識がそうさせるのかも知れない

別に腹は立たんけども

level 1
[deleted]
2 points · 3 years ago

別になんとも思ってないかな。

level 1
嫌儲2 points · 3 years ago

別に侮辱的ではないような
Moon runeは久しぶりに見たよ

level 1

(E)

level 1
ロック2 points · 3 years ago

日本人は大月氏国の末裔でとかそういう話じゃないのな

level 1

何で月人語なんて使うようになったのか聞きたい。理由は知ってるの?

level 1
転載禁止2 points · 3 years ago

プレステの名作かな

level 1

何度かいわれたけど面白い表現としか思ってない

level 1
2 points · 3 years ago

月→きれい、月人語→かっこいい

level 1
[deleted]
2 points · 3 years ago

我々はかぐや姫の子孫だからな

月の言葉くらい読めるのよ

level 1
自由なタグ2 points · 3 years ago

知らない間にムーンレイスになってたのか…

速く訓練しなきゃ!

level 1

So Cool!

level 1
[deleted]
1 point · 3 years ago

I don't know the reason why it is a "moon".

level 1
1 point · 3 years ago

ムーンウォーク

level 1

ムーンフェイスですまんな

level 1
転載禁止1 point · 3 years ago

ムーンスピークをあえて漢字にしてくれたのだろうけど
そのままの方が通じるぞ

level 1

中韓と同じ扱いじゃなくて分けてくれるならかまわないわ

level 1

Moonspeak... Sounds little bit cool. But,What's the underlying message?

level 1
[deleted]
1 point · 3 years ago

英語と日本語以外は宇宙語でいいと思う

level 1

侮辱的だと思う人が多かったらどうなるの?

まさか抗議と言うなの恥の輸出をするつもりか?

More posts from the newsokur community
88
88
9 comments
Continue browsing in r/newsokur
Community Details

24.6k

Members

164

Online

ニュース速報R(Reddit)は、様々なニュースや話題を取り扱う掲示板(Subreddit)です。 Newsokur is a subreddit for Japanese news and topics.

r/newsokur Rules
1.
悪質なまとめサイトソース
2.
フレア・NSFW・SPOILER等修正
3.
モデレーション妨害
Moderators
u/pokankun
非匿名
u/nanashi82
同人エロボイスソムリエ(発言は個人の見解です)
u/FizzyCoffee
えいごとくい
u/alexklaus80
Japanese Friend