英会話スクールZeabra(ジーブラ)

英語は勉強するものではなく、トレーニングで身につけるもの

メルマガ

W杯のベルギー戦、「3対2で負けた」って何て言う?

 

 

皆さんW杯の決勝トーナメントの日本対ベルギー戦は見たでしょうか?

 

グループリーグでは、

日本がHリーグでの死闘の末、

決勝トーナメントへとの進出が

決まり、快挙を成し遂げました!

 

グループリーグでは、

セネガルと勝ち点が同じ且つ

警告差での勝利で、二位通過で

進んだ決勝トーナメントの第一戦でしたが、

 

さすが決勝トーナメントというだけあって、

サポーターの観客席も白熱した様子を見せましたね。

 

早朝3:00~5:00頃という

試合だったため、観戦をして翌日寝不足の方も

多かったのではないでしょうか。

 

そんな今ホットな話題、W杯の勝敗に関連した話

をお伝えします。

 

◆まずはサッカーを表す単語をおさらい

 

サッカーという単語はアメリカ英語とイギリス英語で

単語の使い方が違います。

 

アメリカ英語では単純に“soccer”と呼び、

対してイギリス英語では”football”と呼ぶのも有名ですよね。

 

ちなみに、アメリカでは上の単語でアメリカンフットボールを

指す意味になったりもします。

 

footballは

アメリカでは、アメフト

イギリスでは、サッカーと覚えると間違いがないでしょう。

 

◆「3対2」「2対0」を英語で言うと?

 

文字で書く場合には「3-2」「2-0」のように

書かれる点数差ですが、

これを英語で読むとなると

どのように言うのが正解なんでしょう。

 

「3-2」は “three to two” のように、

点数の間に “to” を入れるのが基本の読み方になります。

 

逆に、「今の得点どんな感じ?」と聞かれて、

短めの表現で、“Two-zero Japan(2対0で日本が勝ってる)”

と言えます。

 

ちなみにサッカーで「0得点」の場合は、

イギリス英語では “nil” という単語を使うことも多いそうです。

「1-0」が “one-nil”です。

 

◆winで表す「試合に勝つ」

 

・Japan  won the group stage.

日本はグループステージを勝ち抜いた。

 

のように言いますね。

 

今回は途中まで、絶対勝てると言えそう

な試合でしたので、

 

・We won the game 2-0.(2two0)

私たちは2対0で試合に勝った。

 

と言いたかったところでしたが、

今回は3-2で残念ながら負けてしまいました。

 

・Belgium won by just one point.

ベルギーが1ポイント差で勝った。

 

と伝えるのが正しいでしょう。

 

逆に、観戦後の話題として、

 

・Who do you think will win the 2018 World Cup?

2018年のワールドカップはどこが優勝すると思う?

 

などとも聞けますね。

 

ちなみに”Win a world cup”で「ワールドカップに優勝する」

の意味になりますね。

 

◆ beat で表す「(勝つ/負ける」、loseでも単純に「負ける」

 

“beat” は「(相手・敵を)打ち負かす、破る」

なので、これを使うと「(誰)に勝つ」が表せます。

”lose”も単純な「負ける」の意味です。

 

・“Belgium beat Japan 3-2.”(three to twoと読みます)

→「ベルギーが3対2で日本に勝った(日本を破った)」

 

・Samurai Blue lost by one goal.

→サムライブルーは1ゴール差で負けた。

 

逆に

これからの試合の予想についてはこんな風に表せます。

 

・Do you think Belgium can beat Brazil?

→「ベルギーはブラジルに勝てると思う?」

 

◆試合結果に使えるフレーズ

 

・What was the score?

「何対何だったの?」

 

・Who won?

「どっちが勝ったの?」

 

・Japan’s run in the World Cup has come to an end.

「日本のW杯参戦が終わった。」

 

もし英語で試合結果やW杯の件について話したい場合には

今回のフレーズを使ってみて下さい。

-メルマガ
-, , ,

執筆者:

関連記事

”しくしく泣く”は一語でどう言う?漫画や日常生活の中でよく使われる擬音や擬態語

  このメルマガでも何度か既に お伝えしてきましたが、   英語にもオノマトペと 呼ばれる擬音や擬態語がありますよね。   今日は人間が出す擬態語を一言で表せる オノマト …

仕事帰りの約束―”残業で行けなくなっちゃった”や”今日は仕事が死ぬほど忙しかった”ってどう伝える?

仕事帰りに友人や同僚などと食事に行く、 そんな予定があると仕事にもハリが出て 何がなんでも時間までに終わらせてやろう、 と仕事の処理スピードも自然と早まると思います。   ですが、思いがけず …

日本が一番休みが長い!世界各国のお正月

  今まで何度か祝日に関連するトピックは お話してきたと思いますが、 年末になるので、お正月に関することも お話したいと思います。   日本のお正月と比較して、 世界ではお正月って …

各国共通の話題、スポーツ観戦の話で盛り上がろう!

今日は、オリンピックや、ワールドカップ 観戦など、スポーツ観戦に関連した話題を話す時、   放送後に スポーツの結果を踏まえて感想などを 話すためのフレーズなどもお伝えしたいと思います。 & …

SNSで「景色」をオシャレに表現するならコレ!

  旅行先で綺麗な景色を見た時って SNSに投稿して共有したくなりますよね。   投稿する際に英語を使って オシャレに表現したいと思うことは 多々あると思います。   辞 …

S