• 地域:

    東京

    よくご覧になる地域を選択してください。
    選択した地域の「番組表」が自動的に表示されます。

    現在設定中の地域 :東京(首都圏放送センター)

    一括設定

    閉じる

今回のゲスト:ユアン・マクレガー/Ewan McGregor//『プーと⼤⼈になった僕』/スコットランド出身 1971年生まれ主な出演作トレインスポッティングムーラン・ルージュスター・ウォーズ エピソード1~3
Eテレ 9月13日(木)の放送内容

Featured Content
〜K's Interview〜

今回のゲスト
ユアン・マクレガー
Ewan McGregor
『プーと⼤⼈になった僕』
スコットランド出身 1971年生まれ
主な出演作
トレインスポッティング
ムーラン・ルージュ
スター・ウォーズ エピソード1~3
Kazuo:
We are from an English language-learning program here in Japan.
日本で放送中の英語学習番組です。
Ewan McGregor:
I will try and speak very slowly and clearly. Not too Scottish.
とてもゆっくり、はっきりと話すよ。スコットランド英語は控えめに。
Kazuo:
What did Winnie the Pooh mean to you before this film?
「くまのプーさん」はどんな存在でしたか?
Ewan McGregor:
I knew the books; I was read the books as a child. I'm very familiar with the Disney cartoons and so I know him, and I know him as well as anybody I suppose, yeah. I like it very much. I'm a big fan.
本は知っていました。小さいころに読んでもらいました。それに、ディズニーアニメ版もよく知っています。だから、プーのことは、ほかのみなさんと同じくらいは知っていると思います。大好きです。大ファンです。
くまのプーさんと共演した感想は?
Ewan McGregor:
I obviously was on set and played all those scenes with this bear and – but this bear does not move or talk, only in my imagination. So then to see him on screen and to see those – his subtle expressions and how powerful they are, was a great thrill for me.
さまざまなシーンをプーと演じましたが、このくまは動いたり話したりはしません。私の想像の中だけです。だから、プーをスクリーンで見たときは、繊細な表情がとても力強くて、本当に感動しました。
大人になるとはどんなことか?
Ewan McGregor:
We have this thing called responsibility that takes place of something called no responsibility, and I think that changes everything. Being a grownup and then being in this case for me and also for Christopher Robin a father, and being responsible actually for other people's lives. That's something that you cannot take lightly and that does change you, yes.
「責任」と呼ばれるものが「無責任」と呼ばれるものと入れ替わります。それで全てが変わるんです。大人になることは、今回の場合、私やクリストファー・ロビンにとって「父親」。実際に人の命の責任を負う存在です。軽く扱ってはいけません。責任が全てを変えます。
Ewan McGregor:
I think the part of growing up is finding the balance, finding the way to maintain the dreams and hopes. And also I'm so lucky I'm in a job where I get to play for a living and I get to pay for my kids' education, so that's good.
成長するとはバランスを取ることです。夢や希望を持ち続ける道を見つけること。私は本当に恵まれています。役者をして生活を送ることができて、子どもの教育費も払えていますから。

※収録したインタビューから抜粋し、内容に適した日本語訳とともに記載しています。また、テレビで放送された日本語訳とは言い回しが異なる場合もあります。

その他のインタビュー

今回のゲスト
Eテレ 9月6日(木)の放送内容
ペイトン・リード
Peyton Reed
今回のゲスト
Eテレ 9月20日(木)の放送内容
ユアン・マクレガー
Ewan McGregor
今回のゲスト
Eテレ 10月18日(木)の放送内容
ピエール・ボハナ
Pierre Bohanna
すべてのインタビューを見る

シェアするhelp