Petition update

対談を申し込んでます, We are requesting a meeting

Kazuna Yamamoto
Tokyo, Japan

Jan 9, 2019 — 

English Below

署名をされているみなさま、応援ありがとうございます。
週刊SPAの返答に関してですが、

こちら側としては「論点が全くズレている」と思っています。
表現の仕方、が問題ではなく
こういった記事を書くこと、名前を出す事、
大学生を性的な目で見ていることに問題があると思っております。

週刊SPA・扶桑社・フジメディアホールディングスへ連絡を取り・取り続けています。

以下のメールを、週刊SPA編集部に転送し、連絡を待っております。

ーーー


この度は週刊SPA! の企画「ヤレる女子大学生ランキング」の件に対するフォローアップとしてご連絡を差し上げました。


その後、御社から謝罪文が発表されましたが、その内容は女性蔑視に対する問題意識とはかけ離れたものであり、残念な気持ちでいっぱいです。「とりあえず謝って今の騒動が収まればいい」という魂胆が見え隠れしており、重大な性犯罪を助長するような内容であったにも関わらず、根本的な問題に向き合っていないと感じました。今回の件は、いち雑誌の悪ふざけなどではなく、日本の社会全体の人権意識の低さが露呈された結果であり、読者や中傷された女性達に与えた影響に対しての説明責任を果たして頂きたいです。


当該企画がどういう過程で決定したのか、なぜこの記事を出版することになったのか、誰が承認したのかなど背景・起こった要因を徹底的に分析し、そこに潜む構造的な問題を見つけ出す必要があると思います。そうでなければ、今回と同じようなことがまたどこかで起こり、女性を始めとする大勢の方々の尊厳を傷つけるこのような行為が繰り返されるのでは無いかと危惧しております。


今回のような記事が一つなくなれば女性蔑視の問題が解決するということではありません。社会全体がこの問題について意識をし、みんなでより良い方向に向かっていく必要があると考えます。そして御社には、女性蔑視の文化を助長してきた責任があるのではないでしょうか。


私達は、お互いを批判し合うだけの非建設的な争いを望んではいません。
多種多様な背景と様々な考え方を持つ方々とダイアログ<会話>をし、お互いをよりよく理解して共存していける健全な環境を目指したいと考えています。


どうして私達が今回声をあげたのか、お互い理解しあえればと思います。今回の件を発端として私達と御社で社会をこれからどう変えていけるかを一緒に考えていければと思います。


つきましては一度御社担当者と実際にお会いしてお互いをより良く理解しあえるような話し合いの場を設けて頂きたいと考えております。いかがでしょうか。


ご返信をお待ちしております。

ーーー



②上に表されている写真はまた同じような12/25に出版された記事です。
写真に関しては、大学名を伏せております。

1. ヤリマン生息数が多い大学
2. 合コンお持ち帰り率の高い大学
3. ストリートsex率が高い大学
4. パパ活女子の多い大学
5. 就活ビッチの多い大学
6. 処女が多い大学

③私達はこのムーブメントのチームを作りました。YouTubeにビデオを近いうちにアップロードをしますが、現状、東京で6人いて、声を上げる為に沢山の世界中の方々に手伝ってもらっています。
イギリス、アメリカ、チリ、フィリピンなど様々な国からもサポートを貰っており、BBC、ジャパン・タイムなど色々なメディアで取り上げられています。

二日前のテレビ収録も載せています。
https://www.youtube.com/watch?v=pYJ0TI8Xi0s&t=36s
BBC:
https://www.bbc.com/news/world-asia-46794476

1. We are calling for a meeting with this tabloid magazine, SPA and we’ve called / still calling the company , Fusosha along with Fuji Media Holdings, which owns the subsidiary.

We’ve attached the email below:

ーーー

I am contacting you today to follow up on the Shukan SPA! Project of「ヤレる女子大学生ランキング」.


I am aware that an apology statement was announced from your company this morning, however, I am full of disappointment that the content of the statement was inadequate in addressing the awareness of misogynistic issue presented in the article. It was very prominent that the apology was done in haste and to stop and silence the current protest. Even though this issue was encouraging serious sexual offense, I believe that your statement was not properly discussing the fundamental problem. This was not just a rash decision made by one magazine, but rather a result of the low level of awareness of human rights of the whole society in Japan. I would like you to take full responsibility for the impact that you have created through this article on the readers and people you have insulted.


I firmly believe that it is necessary for the company to thoroughly analyze the background and the factors of how this came to be, such as the process of decision making, the reasons why this article was decided to be published, and the people who approved it. Otherwise, the same thing will happen again, and I am worried that these incidents will repeatedly continue to damage and belittle the dignity of women and many other individuals.


One less article such as this case, does not mean that the problem of misogyny will resolve. I believe that the society as a whole needs to be conscious about this issue and that we all need to move towards something better. And perhaps, your company had been responsible for encouraging the culture of misogyny.


I do not wish to have non-constructive dispute criticising each other. I hope to have an educated discussion with people from different backgrounds and people with various ideas, aiming for a healthy environment where we can all understand each other better and coexist peacefully.


I hope that we can understand each other and to why we raised our voices against this article. Using this published article as a starting point, I believe that we can think about how we can improve to better the society from now on, together.


With that in mind, I would like to have a forum for discussions where I can meet your company representatives and understand each other better. Please let me know what you think.


I am looking forward to your reply.


ーーー

2. The top picture is of the article DONE ONCE AGAIN (We have deleted the university names for safety purposes)
in 12/25, with
1. University with sluts (Yariman)
ヤリマン生息数が多い大学
2.Universities with high-Chances to take home at Goukons( social meet ups to meet men/women)
合コンお持ち帰り率の高い大学
3.Street Sex universities
ストリートsex率が高い大学
4.Girls with daddies
パパ活女子の多い大学
5.Job Hunting b**ches
就活ビッチの多い大学

And lastly the university with most Virgins
処女が多い大学は?

3. We have a team.
We will be uploading to YouTube now but we have six girls now in Tokyo and a lot more supporters world wide that is helping us raise their voices.
We have BBC, Japan Times, ALL these media covering us helping us speak up from UK United States, Chile, Philippines.

4. Please send us your comments !
Please send THEM the comments too.

We are complying the comments, comments of everyone speaking up for this cause and specifically for Shuukan SPA, Fusousha and the jibcompany begins which is Fuji Japan Holdings.

BBC;
https://www.bbc.com/news/world-asia-46794476

TV with English Subtitles;
https://www.youtube.com/watch?v=pYJ0TI8Xi0s&t=36s


Keep fighting for people power!

Politicians and rich CEOs shouldn't make all the decisions. Today we ask you to help keep Change.org free and independent. Our job as a public benefit company is to help petitions like this one fight back and get heard. If everyone who saw this chipped in monthly we'd secure Change.org's future today. Help us hold the powerful to account. Can you spare a minute to become a member today?

I'll power Change with $5 monthlyPayment method

Discussion

Please enter a comment.

We were unable to post your comment. Please try again.