Hatena::ブログ(Diary)

left over junk

2008-11-04

『トリコロ』の日英対訳ミニコーパスをつくろう (13):episode 12Add Star

『トリコロ』の日英対訳ミニコーパスをつくろう (13):episode 12を含むブックマーク 『トリコロ』の日英対訳ミニコーパスをつくろう (13):episode 12のブックマークコメント


 海藍『トリコロ』の日英対訳ミニコーパスをつくるべく,1話分ずつ打ち込んでいます.

  • 日本語原書:海藍(はいらん)『トリコロ』第1巻,芳文社,2003年.
  • 英語翻訳書:hai ran, tori koro, vol.1, translated by Angela Liu, DrMaster Publications Inc., 2005.

トリコロ 1 (まんがタイムコミックス)

トリコロ 1 (まんがタイムコミックス)

Tori Koro: Tri Color (Tori Koro)

Tori Koro: Tri Color (Tori Koro)


 今回は単行本1巻の第12話です(原書 pp.95-102; 訳書 pp.97-104).

 英訳はとくに面白いことはないです.にわがマキちーにちょっかいかけてるのが,もう…もう….(おだまれ)

  • 基本的にはフキダシをひとつの単位にして対応させています.そのため,ときどき「対訳」になっていないケースもあります.
  • 記号の「###」は,対応する表現がないことを示します.

発言者日本語原文英訳
titleパワードバイ大阪THE OSAKAN POWER
多汰美あ ケータイ忘れていったん?You forgot your cell phone?
八重はい…で他になに買えばよかったですかね?Yes, and I couldn't remember what else to buy.
多汰美えーっとシャンプー入れるちっちゃいボトルは?What about small bottles to put shampoo in?
八重あ それですそれでしたYes, that's what I forgot.
真紀子──しかしBut...
擬音ドドドドドCLANK CLANK
擬音ガンガンガ###
真紀子「この区画だけ水道管交換ができていませんでした」てなぁThey said they forgot to finish the water pipe construction in this area.
多汰美ほんといきなりじゃったねえYep, they came without notice.
擬音ドドドドCLANG CLANG
真紀子あげく明日にすりゃええのに水止めていきなり工事やThey could have done it tomorrow but they stopped the water and started construction.
多汰美ん──でもこういう事でもないとみんなで銭湯に行く事ないよねBut unless something like this happens there's no chance for us to go to a public bath.
真紀子まぁその銭湯代は徴収したからええけどIt's all good though because I collected the money for the public bath fare.
真紀子現場監督からFrom the site supervisor
多汰美徴収したんだ!!She collected levies?!
title質問QUESTION
擬音ぱたぱたぱたPATTER PATTER
幸江あらら切っちゃった?Uh-oh, she hung up?
多汰美何か追加の買い物ありました?Did you have something else to add to the list?
八重そっかボトルに入れないともってけないよねOh yeah, you can't bring it if it's not in a bottle.
擬音プルルルルRING RING RING
多汰美あー八重ちゃんアーケードの方行くならついでに──Yae, if you're going towards the mall, can you get...
八重その前にひとつ聞きたい事がありますWait. How did you know I was still here...?*1
多汰美は?Huh?
title即断DECIDING ON THE SPOT
景子あれ? 七瀬Nanase?
八重にわちゃんNiwa-chan.
景子どしたの? そんなに小さなボトル買ってWhat are you doing with those small bottles?
景子?
八重今日ちょっとうち断水になっちゃってThey temporarily cut off our water.
八重だからみんなで銭湯行くのSo we're all going to the public bath together.
八重これシャンプー入れWe're putting shampoo in these.
景子…….......
擬音ひょいPICK UP
擬音がこっTHUD
八重え? 行く!?You're going too?
titleしじゅうにFORTY TWO
真紀子さていつもの顔ぶれになったところでNow that old faces are all here...
真紀子にわNiwa
景子あによ?Hey, watch your tone!
真紀子はしゃいで泳いだりなんかしたらあかんで?Don't get excited and swim around.
景子なんでこの年で泳ぐのよ!!I wouldn't swim at this age!
景子失敬ね!How rude.
八重でもお母さんちょっと行くの早くない?But Mom, isn't it a little early to go?
八重あいてる?Is it open?
幸江大丈夫日の出湯さんは半にはもう開いてるからHinode bath house is open from half past the hour.
幸江一番乗りしてすいてる所を泳ぎましょう!We'll be the first ones and swim around!
幸江ほほほほほほほほほHAHAHAHAHAHAHA
八重なんであの年で泳ぐんだろう…Why would she swim in a bath at her age?
titleトントン拍子WITHOUT A HITCH
番台はいいらっしゃいWelcome!
幸江こんばんは ええと…Hello, umm...
幸江……....
料金表大人…360円Adult: 360 yen
料金表中人…150円Young teen: 150 yen
料金表小人…70円Child: 70 yen
幸江Oh
幸江1590円ですねIt's 1,590 yen, right?
八重ちょっと待って!!Wait a minute!!
八重中人がひとり入ってない!?You've got one young teen in there!
番台はいごゆっくりHave a good day.
幸江
八重番台さんも納得しないでください!!Don't accept it!
title四重FOUR TIMES THE SECURITY
番台はいじゃ確かに1800円It'll be 1,800 yen.
幸江あ──う──Errrr....
真紀子──あれ?Hey!
多汰美どしたんWhat's up?
真紀子ここって女湯と男湯で営業時間違うんですか?The men and the women baths have different times?
八重あ ほんとだYou're right.
番台ああ今日だけねIt's just for today.
番台男湯の方は昨日交換したロッカーのカギがまだ届いてないのよWe got new lockers but the keys for the men's bath aren't here yet.
番台5時には届けるって話でねThey said it should come by five.
真紀子カギの交換ってまさか何か…?You had to change the locks? Were clothes stolen?
番台いやそのまさかがないよう複雑なのにしてたんだけどNo, we put these on so that won't happen but ...
番台これが不評でねぇThey were very unpopular.
擬音ぎょっGOSH!
真紀子そんなの付けてたんですか!?I bet there were a lot of naked people looking for their keys.
title神に見放された女TIGER LEADS THE WAY
八重まだ誰もいませんねNobody's here yet.
景子気がねしなくていいじゃないWe don't have to worry about anybody.
幸江よ──し!Okay!
八重えっとお母さんの監視は3分交代でWe'll take turns every 3 minutes and look after my mom.
景子+真紀子うんSure.
八重さて どのロッカーに入れましょうかねえLet's see, which locker should I use?
景子こういうのってどこ入れてもいいのに迷うわよねーIt doesn't matter which one we use but it still takes a while to decide.
多汰美ど・れ・に・し・よ・う・か・なEeny meeny miney mo...
多汰美て・ん・の・か・み・さ・ま・の・い…Catch a tiger by the toe...
八重なんか天の神様がえらい方向に導いてますけどThe tiger seems to be leading her in a strange direction...
景子ほっときなさいLeave her be.
擬音もうもうもうPUFF PUFF
title宇宙物理学崩壊の瞬間THE BREAKDOWN OF THE UNIVERSAL LAW OF GRAVITATION
多汰美おわあああ!?Ahhhh! Hot hot!
八重なにしてるんですか──What are you doing?!
真紀子おお業務用の体重計やんHey, it's an industrial floor scale.
多汰美うわーおっきい体重計!Wow, it's such a big scale!
多汰美はふーWHEW
真紀子どあっ!?Whoa!!
八重あれ? 真紀子さん前に言ってた体重より重くないですか?Ms. Makisi, isn't your weight heavier than it said it was?
真紀子うっ!? いやそのこれは!!Huh? Uhh... This is...
真紀子おおお###
景子あーまさか見栄はってたわけ?Were you hiding your real weight?
真紀子ちゃうねん! ほら今日ってちょっと重力強い日やんか!Um, no! There's increased gravity, remember?
真紀子20年に1度の!It happens once in twenty years!
八重どんな日ですかWhat kind of day is that?
titleふたケタECSTATIC
多汰美しかし銭湯ってただ大きなお風呂があるだけかと思ったらI thought public baths just had one big bath but...
八重いろんなお風呂があるんですねえ... There's so many baths!
八重電気風呂ってなんなんでしょうI wonder what an electric bath is?
幸江本当これだけあるとどれから入るか迷っちゃうわねI can't decide which ones to go into.
景子ほんとですねMe neither.
幸江えっとLet's see...
幸江まずは薬湯に入って次にジェットバス サウナ 電気風呂の順で──I'm first going into the medicinal bath, then the jucuzzi, sauna, and electric bath.
景子なんかおばさん楽しそうShe seems like she's having a lot of fun.
八重お母さんお風呂好きだからMy mom really likes baths.
幸江6セット入りましょうかしらねI'm going to take six sets of that.
景子6!?6!?
八重ケタ外れにShe really likes it.
titleサドおけさSADIST STRIKES AGAIN
八重うあ蛇口のお湯あっつい!?The water from the faucet is hot!!
擬音ザ──SSSSSHHHHH
幸江ふふ こういう所のお湯はちょっと熱めになってるのよThese places usually heat their water pretty hot.
真紀子なんや八重ちゃんこれくらいでもあかんのかbut Yae-chan, you can't even handle this much?
八重え? 真紀子さんは大丈夫なんですか!?You can handle it, Makishi-san?
真紀子全然へーきやIt's totally fine.
八重じゃこれはどうです?What about this then?
擬音ザ──SSSSHHHH
真紀子へーきへーきIt's still fine.
八重…じゃこれは…... What about this?
擬音ド──ROA-RR
真紀子それはちょっと待ってWait, this is a little too....
真紀子湯気の立ちかたがおかしいThe amount of steam's not gingerly!
titleリペアREPAIR
景子しかし青野って髪まわりに時間かけるわねえMakichii takes a long time with her hair.*2
八重ですよねえYes, she does.
真紀子まあ髪には気使っとるからなI take good care of my hair.
多汰美たしかに髪って時間と手間かければ傷んでも直ってくれるけえねI hear that if you take time on your hair, it will repair itself...
真紀子うんうんYup.
景子青野の場合 顔もそうだといいのにねーDon't you wish it was like that with your face too, Makichii?
真紀子うんう…Y-Yeah...
真紀子この口か!! この口が言うたんか!!!Is it this mouth that said those words??? Huh?!
景子ふぎぎぎぎぎぎ!!!I'wu howeeeeee (I'm sorry)
幸江あら楽しそうYoung ones are having so much fun.
番台…お客さん... Um... Ladies...?
title5時10分:5:10PM :
八重そろそろ上がりましょうかWe should be getting out.
多汰美じゃねYup
景子だうー ちょっとのぼせたーDahhh. I feel the heat going to my head.
多汰美?
多汰美──あれ おばさんはどこおるん?Where's your mom?
八重そういえばちょっと前から姿が…I haven't seen her for a while.
八重そちらに…Over there...
真紀子おらんShe's not here.
擬音ざばっSPLASH
八重うわ! お母さんなに潜ってるの!!Mom! Why were you underwater?
幸江いやー本当に湯舟の穴ってつながってるのねえI guess the men and women's baths really are connected.
八重お母さん!!!Mom!!!
title1本で300mg1 BOTTLE = 300MG
擬音ぶわ──VRRRRR
真紀子せやなんか飲もかLet's get something to drink.
八重いいですねえGood idea.
多汰美わたしフルーツ牛乳ー!I want strawberry milk!
真紀子ほんなら私はコーヒー牛乳にしとこうかなThen I'll have the coffee latte.
八重じゃ私は──…Then I'll have...
自販機強化カルシウム牛乳Extra calcium milk
八重……...
八重これで!This!
擬音ばんっBANG
擬音がこんCLUNK
景子+多汰美+真紀子まだあきらめてないんだ…She hasn't given up yet...
title余裕A-HEM!
多汰美いいお湯じゃったねーIt was a real good bath.
真紀子ほんまやなYeah it was.
幸江たまにはみんなで行くことにしようかしらWe should go once in awhile.
多汰美それいいですねThat's a great idea.
幸江でも本当にお風呂で足がのばせるって気持ちいいわよねIt's really nice to be able to stretch out in a bath.
真紀子そうですねー家風呂ではなかなかああは…I know. I can't stretch my legs all the way in the bathtub...
擬音ちゅ────SLUUUURRRRRRR
註釈普通に普段からのばせる人She can stretch in the house bathtub.
擬音ぞぞぞぞぞぞぞぞGULP GULP
幸江+多汰美+真紀子はっ!Oh no!
titleヤな音がLET THE RIVER RUN
擬音ガロロロロGRRRRRRR
八重あ工事終わったみたいですねI guess the construction is finished.
多汰美でもほんとびっくりしたよ いきなり水止まるんじゃけえBut it really scared me when the water stopped.
多汰美他使おう思って家中の蛇口ひねったけどどこも出んしI tried to use all the other faucets in the house but it wouldn't work.
真紀子私なんか歯みがいとる最中やったんやで?It happened when I was brushing my teeth.
八重あのー おふたかたともUmm, you two....
多汰美なに?What's up?
擬音ドザ────ROOOAAAARRRR
八重そのひねった蛇口ぜんぶちゃんともどしました?Did you guys remembered to turn off the faucets you turned on?*3
多汰美+真紀子え?Huh?

*1:英訳の方は「なぜ私がまだここにいるってわかったんですか」となってます.

*2:英訳では,にわが「マキちー」と呼んでますね.

*3:"remembered" はタイポ

トラックバック - http://d.hatena.ne.jp/optical_frog/20081104/p1


リフレ政策を発動せよ

2019年春「はてなダイアリー」終了に伴う「はてなブログ」への統合スケジュールのお知らせ