|
朝崎郁恵 - おぼくり〜ええうみ(音楽・動画) 「秋の夜長をしっとりと過ごしたい。そんなあなたにお薦めです」 ってどっかで書いてあるのをよんだようなきがします。 ゆったりとした感じが私的に好き。 なんか、最近のにはないような~?なんかなつかしぃような感じの歌です。 PS: 調べてみたら、歌は奄美の島唄とのことでした 下のTVの方は、 「新しい土地を求めて新しい家を作り、萱(かや)の 節の先をきれいに揃えて家葺きをしよう。 」 「切り石垣で、百人の鳶が建てた黄金の家を 祝いましょう。 」 という意味らしいですねぇ~ ライブ おぼくり〜ええうみ テレビ ええうみ 歌詞 やっぱ 歌詞とか意味わかりたいので調べてみました。
--追記 Ms19841103 さんthx. The eighth month is fast approaching, and yet I have nothing to wear I want to dress gaily, so brother, will you lend me just one sleeve? I wish to dress my children and loved ones... in the one kimono that I own As for me, I will wear vines... that I plucked deep in the mountains The light of the full moon shines down, illuminating the world with its divine light When my lover sneaks in to visit me, I wish that the clouds would hide that light just a little. n search of new lands, I build a new house I thatch the house with reed stalks, gathered neatly in bundles I thatch the house with reed stalks, gathered neatly in bundles At the stone wall, let us celebrate the golden house, that was built by a hundred black kites. At the stone wall, let us celebrate the golden house, that was built by a hundred black kites. Let us celebrate the golden house, that was built by a hundred black kites. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
この記事に
- >
- エンターテインメント
- >
- 音楽
- >
- その他音楽
歌詞の意味は分からなかったのですが、なるほど。素晴らしい。
初めまして。
朝崎郁恵さん、いいですよね!!!
トラックバックさせてください。
2011/2/15(火) 午後 9:53
返信する
おぼくり・ええうみ 奄美島唄 朝崎郁恵 - Amami island song Obokuri eeumi - の英語の書き込みがあったみたいなので ありがたく追記♪
2011/8/29(月) 午前 1:15 [ たまご ] 返信する
この歌詞の意味がやっとわかった。
ありがとうございます。
2016/12/24(土) 午後 4:14 [ ある日 ] 返信する