はてな匿名ダイアリー >
ってのは重複しているので、正確には「違和感を覚える」「違和を感じる」と書くのが正しいみたいだけど、「違和感を覚える」「違和を感じる」は常套句な感じがして気が進まない。だけど、そう書くより方法がないので「違和感を覚える」「違和を感じる」とついつい書いてしまう。
何か他の表現はないでしょうか。例えば「違和感を察する」とか(しっくりは来ないけど)。
このようなクソ雑魚ナメクジにご教授くださいお願いします。
ツイートシェア
Permalink | 記事への反応(3) | 22:35
違和感を抱く
「違和」は「からだの調子がくずれる『こと』」「周囲の雰囲気に合わない『こと』」を意味するので「違和を感じる」と書くのは間違い
違和感がある、でいいじゃん