世界に輸出したいオタク構文、英語での伝え方をまとめました。
直訳・意訳でどんな印象を受けるか、画像をスライドして比較してみてね!
-
シェアするfacebookでシェアする facebookでシェアする -
pinterestでシェアする pinterestでシェアするpinterestでシェアする pinterestでシェアする
「抜け出せなくなるくらいハマりそう」という意味です。
海外:「出れないから沼って意味かな? 入るの怖い…」
-
シェアするfacebookでシェアする facebookでシェアする -
pinterestでシェアする pinterestでシェアするpinterestでシェアする pinterestでシェアする
「抜け出せなくなるくらいハマりそう」という意味です。
海外:「出れないから沼って意味かな? 入るの怖い…」
-
シェアするfacebookでシェアする facebookでシェアする -
pinterestでシェアする pinterestでシェアするpinterestでシェアする pinterestでシェアする
「抜け出せなくなるくらいハマりそう」という意味です。
海外:「出れないから沼って意味かな? 入るの怖い…」
-
シェアするfacebookでシェアする facebookでシェアする -
pinterestでシェアする pinterestでシェアするpinterestでシェアする pinterestでシェアする
「(誰か1人ではなく)グループ全体が好き」という意味です。
海外:「なんで箱? 日本の箱の中には神様でもいるの!?」
-
シェアするfacebookでシェアする facebookでシェアする -
pinterestでシェアする pinterestでシェアするpinterestでシェアする pinterestでシェアする
「(誰か1人ではなく)グループ全体が好き」という意味です。
海外:「なんで箱? 日本の箱の中には神様でもいるの!?」
-
シェアするfacebookでシェアする facebookでシェアする -
pinterestでシェアする pinterestでシェアするpinterestでシェアする pinterestでシェアする
「(誰か1人ではなく)グループ全体が好き」という意味です。
海外:「なんで箱? 日本の箱の中には神様でもいるの!?」
-
シェアするfacebookでシェアする facebookでシェアする -
pinterestでシェアする pinterestでシェアするpinterestでシェアする pinterestでシェアする
「お気に入りの人のためならいくらでもお金を使える」という意味です。
海外:「これは英語でも言うっちゃ言うね。でも、日本人は命懸けな感じがするな…」
-
シェアするfacebookでシェアする facebookでシェアする -
pinterestでシェアする pinterestでシェアするpinterestでシェアする pinterestでシェアする
「お気に入りの人のためならいくらでもお金を使える」という意味です。
海外:「これは英語でも言うっちゃ言うね。でも、日本人は命懸けな感じがするな…」
-
シェアするfacebookでシェアする facebookでシェアする -
pinterestでシェアする pinterestでシェアするpinterestでシェアする pinterestでシェアする
「お気に入りの人のためならいくらでもお金を使える」という意味です。
海外:「これは英語でも言うっちゃ言うね。でも、日本人は命懸けな感じがするな…」
-
シェアするfacebookでシェアする facebookでシェアする -
pinterestでシェアする pinterestでシェアするpinterestでシェアする pinterestでシェアする
「好きな人のグッズは、何個も買いたくなるくらいテンションが上がる」という意味です。
海外:「保存用、観賞用まではわかるけど、布教で急にすごくなるね」
-
シェアするfacebookでシェアする facebookでシェアする -
pinterestでシェアする pinterestでシェアするpinterestでシェアする pinterestでシェアする
「好きな人のグッズは、何個も買いたくなるくらいテンションが上がる」という意味です。
海外:「保存用、観賞用まではわかるけど、布教で急にすごくなるね」
-
シェアするfacebookでシェアする facebookでシェアする -
pinterestでシェアする pinterestでシェアするpinterestでシェアする pinterestでシェアする
「好きな人のグッズは、何個も買いたくなるくらいテンションが上がる」という意味です。
海外:「保存用、観賞用まではわかるけど、布教で急にすごくなるね」
-
シェアするfacebookでシェアする facebookでシェアする -
pinterestでシェアする pinterestでシェアするpinterestでシェアする pinterestでシェアする
「気持ち的には無料って思えるくらい最高のコンサート!」という意味です。
海外:「自分にそう言い聞かせてるのかな…」
-
シェアするfacebookでシェアする facebookでシェアする -
pinterestでシェアする pinterestでシェアするpinterestでシェアする pinterestでシェアする
「気持ち的には無料って思えるくらい最高のコンサート!」という意味です。
海外:「自分にそう言い聞かせてるのかな…」
-
シェアするfacebookでシェアする facebookでシェアする -
pinterestでシェアする pinterestでシェアするpinterestでシェアする pinterestでシェアする
「気持ち的には無料って思えるくらい最高のコンサート!」という意味です。
海外:「自分にそう言い聞かせてるのかな…」
-
シェアするfacebookでシェアする facebookでシェアする -
pinterestでシェアする pinterestでシェアするpinterestでシェアする pinterestでシェアする
「週末、うちでライブDVDを死ぬほど見まくろう!!」という意味です。
海外:「そもそも『鑑賞会』っていう概念に馴染みがないかも」
-
シェアするfacebookでシェアする facebookでシェアする -
pinterestでシェアする pinterestでシェアするpinterestでシェアする pinterestでシェアする
「週末、うちでライブDVDを死ぬほど見まくろう!!」という意味です。
海外:「そもそも『鑑賞会』っていう概念に馴染みがないかも」
-
シェアするfacebookでシェアする facebookでシェアする -
pinterestでシェアする pinterestでシェアするpinterestでシェアする pinterestでシェアする
「週末、うちでライブDVDを死ぬほど見まくろう!!」という意味です。
海外:「そもそも『鑑賞会』っていう概念に馴染みがないかも」
-
シェアするfacebookでシェアする facebookでシェアする -
pinterestでシェアする pinterestでシェアするpinterestでシェアする pinterestでシェアする
「好きすぎる」という意味です。
海外:「ノーコメント(静かに去る)」
-
シェアするfacebookでシェアする facebookでシェアする -
pinterestでシェアする pinterestでシェアするpinterestでシェアする pinterestでシェアする
「好きすぎる」という意味です。
海外:「ノーコメント(静かに去る)」
-
シェアするfacebookでシェアする facebookでシェアする -
pinterestでシェアする pinterestでシェアするpinterestでシェアする pinterestでシェアする
「好きすぎる」という意味です。
海外:「ノーコメント(静かに去る)」
-
シェアするfacebookでシェアする facebookでシェアする -
pinterestでシェアする pinterestでシェアするpinterestでシェアする pinterestでシェアする
「めちゃめちゃ可愛くて大好き」という意味です。
海外:「ちょっとわかる。ハリネズミとかハムスターとかに対して感じるかも」
-
シェアするfacebookでシェアする facebookでシェアする -
pinterestでシェアする pinterestでシェアするpinterestでシェアする pinterestでシェアする
「めちゃめちゃ可愛くて大好き」という意味です。
海外:「ちょっとわかる。ハリネズミとかハムスターとかに対して感じるかも」
-
シェアするfacebookでシェアする facebookでシェアする -
pinterestでシェアする pinterestでシェアするpinterestでシェアする pinterestでシェアする
「めちゃめちゃ可愛くて大好き」という意味です。
海外:「ちょっとわかる。ハリネズミとかハムスターとかに対して感じるかも」
-
シェアするfacebookでシェアする facebookでシェアする -
pinterestでシェアする pinterestでシェアするpinterestでシェアする pinterestでシェアする
「好きすぎるから、少し遠くから見守っていたい」という意味です。
海外:「目標が控えめだね。せめて、犬でもいいのに…。頑張らなくても勝てる気がした」
-
シェアするfacebookでシェアする facebookでシェアする -
pinterestでシェアする pinterestでシェアするpinterestでシェアする pinterestでシェアする
「好きすぎるから、少し遠くから見守っていたい」という意味です。
海外:「目標が控えめだね。せめて、犬でもいいのに…。頑張らなくても勝てる気がした」
-
シェアするfacebookでシェアする facebookでシェアする -
pinterestでシェアする pinterestでシェアするpinterestでシェアする pinterestでシェアする
「好きすぎるから、少し遠くから見守っていたい」という意味です。
海外:「目標が控えめだね。せめて、犬でもいいのに…。頑張らなくても勝てる気がした」
-
シェアするfacebookでシェアする facebookでシェアする -
pinterestでシェアする pinterestでシェアするpinterestでシェアする pinterestでシェアする
最後は文字通り。日本でも海外でも一緒です。
海外:「この感覚はわかる。ライバルは日本にしかいないと思っていると、先に壁になっちゃうよ!笑」
ECCの新英会話カリキュラムENVISIONで、英語で好きなものへの愛を伝えられるようになろう!←成果保証つき※
ENVISIONは、自分の言葉で英語を使うことを目指した、今までにないアウトプット中心のカリキュラムです。1年後には推しへのあふれる愛を120%英語で伝えられるレベルになっているかも!
※ENVISION(基本レッスン60分+実践レッスン40分)+パワーイングリッシュコースを全て受講された方が対象。