22nd(Mon) February, 2010
「トレインスポッティング」の意味についての正しい理解


15
1990年代のイギリス映画を代表する作品に『トレインスポッティング』があります。これはスコットランドのエディンバラに暮らす薬物中毒やアルコール中毒といったろくでもない老若男女の日常をスタイリッシュに切り取った物語です。主演はユアン・マクレガー、あとは僕の愛するロバート・カーライルなど。監督はダニー・ボイル、原作はアーヴィン・ウェルシュ。ここに挙げた四名すべてスコットランド人。そんな素敵な映画です。
- 出版社/メーカー: 角川映画
- 発売日: 2009/06/19
- メディア: DVD
- 購入: 13人 クリック: 76回
- この商品を含むブログ (48件) を見る
ところでこの「トレインスポッティング」というタイトルはしばしば謎を呼んできました。いったいどんな意味なのか、外国人である日本人だけではなく、当のイングランド人やスコットランド人にもよくわからない。当然、もっともらしく書かれている日本語のネット上のソースも、全て間違っているか、もしくは間違ってはいないけど正しくもない、そんなものしか見つかりません。
まず、大前提として、トレインスポッティングの辞書的な意味。
trainspotter 機関車の型式やナンバーを当てる人, 機関車のナンバーを憶え込む人, 鉄道ファン; おたく, マニアックなやつ.
trainspotting (n)
quoted from 研究社リーダーズ+プラスV2
ここで僕は、イギリスで拾ってきた『カウンターカルチャー』という1995年に発行されたミニコミ誌の記事から「正解」を引用します。おそらく日本語初、最も正しい「トレインスポッティング」の意味です。
Some of my less well informed friends have asked why the film is called Trainspotting. I shall tell them, and you. In Leith there is now a Scotmid store and Waterworld where once there was an unused and decaying railway yard. Heroin addicts would use this yard to shoot-up and the local joke had it that they were 'trainspotting'.
quoted from Counter Culture No.7 (1996), Published by Third Way Publications, London.
訳します。映画の舞台となったスコットランドの首都エディンバラの北部にリースと呼ばれる地域があります。現在はショッピングセンタとして再開発されている場所に、かつては鉄道の操車場がありました。そこは長らく廃線になったまま朽ち果てるままに放置されていたのですが、いつしかヤク中の人々が集い、ドラッグを売買したり一本キメる場所として有名になりますた。これをエディンバラのリース地区のローカルなジョークで「奴らはトレインスポッティングだ」と呼ぶようになった、ということです。
トレインスポッティングの本来の意味は、(少しばかり熱心な)鉄道ファン。テツです。鉄道の操車場にドラッグを注射しにいく連中を「ヤツらは鉄オタだ」とジョークのネタにしたのが、映画『トレインスポッティング』のタイトルの意味です。
皆、鉄道ファンというあたりからさまざまな意味を連想したり推測しているようですが、全て間違い、多分。
上の地図中央下ぐらいに、エディンバラの中央駅(ウェーバリー駅)があります。そこから斜め右上に伸びているのがリースウォークと呼ばれる大通り。その先がリースです。Aのポインタをうった場所に、かつては鉄道の操車場があったと『カウンターカルチャー』は伝えています。
友人がリースに住んでいるので、リースウォークは歩いたり、バスに乗って往復したりしました。リースは昼間は少し寂れた都市の縁辺部といった感じですが、夜は絶対に歩くな、と警告されました。今もどこかで「トレインスポッティング」しているひとびとがいるのかもですね。
- 11987 https://www.google.co.jp/
- 2746 http://search.yahoo.co.jp/search?p=トレインスポッティング 意味&rs=4&tid=top_ga1_sa&ei=UTF-8&oq=とれいんすぽっ?%
- 2561 http://www.google.co.jp/url?sa=t&rct=j&q=&esrc=s&source=web&cd=1&ved=0CCQQFjAA&url=http://d.hatena.ne.jp/quzy/20100222/1266770981&ei=AcwpT8hrz-aYBYCs5M4D&usg=AFQjCNGRNc_f-pH9x-2maG2c2f6fP5NkMg&sig2=5bGEEx_aE_2Ag33WYRCZCA
- 1780 http://www.google.co.jp/url?sa=t&rct=j&q=トレインスポッティング意味&source=web&cd=1&ved=0CBsQFjAA&url=http://d.hatena.ne.jp/quzy/20100222/1266770981&ei=
- 1392 http://search.yahoo.co.jp/
- 815 http://detail.chiebukuro.yahoo.co.jp/qa/question_detail/q1455195174?fr=chie_my_notice_newans
- 740 https://www.google.co.jp
- 651 http://www.google.co.jp/url?sa=t&rct=j&q=&esrc=s&frm=1&source=web&cd=1&cts=1331216686298&ved=0CDAQFjAA&url=http://d.hatena.ne.jp/quzy/20100222/1266770981&ei=K8FYT_asAamuiAfDtom2DQ&usg=AFQjCNGRNc_f-pH9x-2maG2c2f6fP5NkMg&sig2=nzGsyL2wIAUqJdcxPqR
- 550 http://www.hi-vision.net/posts/2331396
- 540 https://www.bing.com/