そうだよね。今のそのぐらいの世代の人でも、やっぱり英語いくらなんでもダイレクトに入ってこないよね、それは。あの、例えば「JUMP」とかさ、あれぐらいだったらジャンプってとこ分かるけど、とか。それこそ、あの、ね、今の「KNOCKIN' ON YOUR DOOR」とか、っていうのも分かるじゃない? ああいうのダイレクトっていうんだと思うけどね、英語でも。その意味がシンプルに伝わってくるけどね。でも中身までは分かんないよね、やっぱりね。
黒沢:
ただ「KNOCKIN' ON YOUR DOOR」もね、アタマが♪I'm knocking on your door~っていうので始まるんですけど、なんか「ニョキニョキドア」って聞こえるとかですね、なんかみんな無理やり日本語風に解釈しようとする。