Skip to main content
You are not a member of this wiki.
Join now
Dismiss
guest
Join
|
Help
|
Sign In
View All Messages
Wiki Help
Anime Transcripts@アニメで英語
Home
guest
|
Join
|
Help
|
Sign In
View All Messages
Wiki Help
Anime Transcripts@アニメで英語
Wiki Home
Recent Changes
Pages and Files
Members
Amazon Search
Guides
Transcript Page Consistency Guideline
Transcripts in English
Most recent additions
edit
Attack on Titan
Date A Live
The Devil is a Part-Timer!
The Disastrous Life of Saiki K
Eureka Seven
Girls und Panzer
Gonna be the Twin-Tail!!
Hanayamata
<harmony/>
Izetta: The Last Witch
Jormungand
Love Live! School Idol Project
Maria†Holic
Moribito: Guardian of the Spirit
Noein: To Your Other Self
Overlord
Snippet Collections
Unbreakable Machine Doll
Your Lie in April
Your Name
Yuki Yuna is a Hero
More...
#ABCD
|
EFGH
|
IJKL
MNOP
|
QRST
|
UVWXYZ
Transcripts in Japanese
日本語スクリプト
Most recent additions
edit
Battle Athletes Victory!
Best Student Council
Durarara!!
Eden of the East
Gunslinger Girl
Haruhi-chan + Nyoron! Churuya-san
Kamichu!
K-ON!
My Ordinary Life
Pale Cocoon
Poyopoyo Kansatsu Nikki
Puella Magi Madoka Magica
serial experiments lain
Shipuu! Iron Leaguer
Slayers
Steins;Gate
The Squid Girl
More...
#ABCD
|
EFGH
|
IJKL
MNOP
|
QRST
|
UVWXYZ
Transcripts in German
Drehbücher auf Deutsch
Most recent additions
edit
Samurai Flamenco
Sword Art Online
More...
Transcripts in Portuguese
Transcrições em português
Most recent additions
edit
K-ON! (Portuguese)
Quick Links to Script
s
Pages with one of the following tags will be automatically listed here.
Favorites
20
All Pages
20
english script - ab
20
5 centimeters per second - 秒速5センチメートル
A I R
Angel Beats!
Azumanga Daioh - あずまんが大王
Baka and Test - Summon the Beasts - バカとテストと召喚獣
Baccano! - バッカーノ!
Bamboo Blade - バンブーブレード
Beautiful Dreamer - ビューティフルドリーマー
Best Student Council - 極上生徒会
Big Windup! - おおきく振りかぶって
Black Butler - 黒執事
Black Lagoon - ブラックラグーン
Bleach - ブリーチ
Bottle Fairy - 瓶詰妖精
english script - cd
20
Cardcaptor Sakura - カードキャプターさくら
Casino Royale - 007 カジノ・ロワイヤル
The Castle of Cagliostro - カリオストロの城
A Certain Scientific Railgun - とある科学の超電磁砲
Chäos;HEAd
Clannad - クラナド
Clannad After Story - クラナド アフターストーリー
Code Geass: Lelouch of the Rebellion - コードギアス 反逆のルルーシュ
Code Geass: Lelouch of the Rebellion R2 - コードギアス 反逆のルルーシュ R2
Coupling (UK TV series) - カップリング
Darker Than Black
Death Note - デスノート
D.N.Angel
Durarara!! - デュラララ!!
Dusk Maiden of Amnesia - 黄昏乙女×アムネジア
Darker than Black:Gemini of the Meteor
Date A Live
The Devil is a Part-Timer!
english script - ef
20
Eden of the East - 東のエデン
ef - a tale of memories.
Elfen Lied - エルフェンリート
Evangelion 2.22 You Can (Not) Advance - ヱヴァンゲリヲン新劇場版:破
The Familiar of Zero - ゼロの使い魔
Fate stay night
Fate stay night - Unlimited Blade Works (movie)
Fate Zero
FLCL - フリクリ
Fruits Basket - フルーツバスケット
Full Metal Panic? Fumoffu - フルメタル・パニック? ふもっふ
Fullmetal Alchemist
Fullmetal Alchemist; Brotherhood - 鋼の錬金術師 FULLMETAL ALCHEMIST
english script - gh
20
Gankutsuou - 巌窟王
Ghost in the Shell - 攻殻機動隊
Girls und Panzer
Gonna be the Twin-Tail!! - 俺、ツインテールになります。
Gunslinger Girl - ガンスリンガー·ガール
Gurren Lagann -天元突破グレンラガン
Haibane Renmei - 灰羽連盟
harmony
Haruhi-chan & Nyoron! Churuya-san - 涼宮ハルヒちゃんの憂鬱 & にょろーん☆ちゅるやさん
Hellsing - ヘルシング
Hetalia Axis Powers - Axis Powersヘタリア
HIGH SCHOOL OF THE DEAD
His and Her circumstances
Hyouka
The Girl Who Leapt Through Time - 時をかける少女
english script - ijkl
20
Infinite Stratos - インフィニット・ストラトス
Kanon 2006
K-ON! - けいおん!
Laputa: Castle in the Sky - 天空の城ラピュタ
Lucky Star - らき☆すた
Lunar Legend Tsukihime - 真月譚 月姫
Izetta the Last Witch - 終末のイゼッタ
Kamichu! - かみちゅ!
Kamisama Dolls - 神様ドォルズ
english script - mnop
20
Madlax
Magical Girl Lyrical Nanoha - 魔法少女リリカルなのは
Magical Girl Lyrical Nanoha A's - 魔法少女リリカルなのは A's
Mardock Scramble
The Melancholy of Haruhi Suzumiya - 涼宮ハルヒの憂鬱
Mobile Suit Gundam - 機動戦士ガンダム
Mushishi - 蟲師
Naruto:Shippuden
Negima! - 魔法先生ネギま!
NEON GENESIS EVANGELION - 新世紀エヴァンゲリオン
One Piece
Ouran High School Host Club - 桜蘭高校ホスト部
OVERMAN KING GAINER - キングゲイナー
Paniponi Dash! - ぱにぽにだっしゅ!
Paprika - パプリカ
Planetes - プラネテス
Princess Tutu - プリンセスチュチュ
Princess Mononoke
Puella Magi Madoka Magica - 魔法少女まどか☆マギカ
Maria†Holic - まりあ†ほりっく
see more
english script - qrst
20
R.O.D -THE TV-
Rozen Maiden - ローゼンメイデン
Samurai Champloo - サムライチャンプルー
serial experiments lain
Sgt. Frog - ケロロ軍曹
Shakugan no Shana - 灼眼のシャナ
Spice and Wolf - 狼と香辛料
Squid Girl - 侵略!イカ娘
Steins;Gate
Strawberry Marshmallow - 苺ましまろ
Strike Witches - ストライクウィッチーズ
SUMMER WARS - サマーウォーズ
Touhou Musou Kakyou - A Summer Day's Dream
The Twelve Kingdoms - 十二国記
Royal Space Force - 王立宇宙軍
School Rumble
Soul Eater
Sword Art Online
english script - uvwxyz
20
Utawarerumono - うたわれるもの
The voices of a distant star - ほしのこえ
When They Cry - ひぐらしのなく頃に
Wolf's Rain
The World of Narue - 成恵の世界
Zegapain - ゼーガペイン
Your Lie in April - 四月は君の嘘
Yuki Yuna is a Hero - 結城友奈は勇者である
japanese script
20
Code Geass: Lelouch of the Rebellion (Japanese) - コードギアス 反逆のルルーシュ
Durarara!! (Japanese) - デュラララ!!
Eden of the East (Japanese) - 東のエデン
Elfen Lied (Japanese) - エルフェンリート
Haruhi-chan & Nyoron! Churuya-san (Japanese) - 涼宮ハルヒちゃんの憂鬱 & にょろーん☆ちゅるやさん
Haruhi-chan (Japanese) > 第1話
K-ON! (Japanese) - けいおん!
Lucky Star (Japanese) - らき☆すた
The Melancholy of Haruhi Suzumiya (Japanese) - 涼宮ハルヒの憂鬱
My Ordinary Life (Japanese) - 日常
Nobody Knows (Japanese) - 誰も知らない
Puella Magi Madoka Magica (Japanese) - まどか☆マギカ
Ring (Japanese) - リング
Spice and Wolf (Japanese) - 狼と香辛料
The Squid Girl (Japanese) - 侵略!イカ娘
Tentai Senshi Sunred (Japanese) - 天体戦士サンレッド
Touhou Musou Kakyou (Japanese) - 東方夢想夏郷
Best Student Council (Japanese) - 極上生徒会
Case Closed (Detective Conan) series
Digimon Adventure
see more
Add
Add "All Pages"
Done
Info for Japanese Learners:
日本語を勉強する皆様へ
edit
Exercises
|
Grammar
|
Slang
Pronunciation
|
Phase word
Online Japanese dictionary
Useful sites
Info for Japanese Editors:
日本語で編集する皆様へ
edit
まとめwiki編集入門
FAQ -よくある質問-
ページ編集実践 (Wikitext Editor不使用)
アニメDVD 英語吹き替えと字幕
アニメDVD・BD個人輸入のヒント
勉強するにあたって
口語英語入門
発音の違い
|
発音変化
スラング
|
言い回し
アニメで英単語
英語でアニソン
声優紹介
タイトル別
|
声優別
ツール
オンライン辞書
|
検索エンジン活用術
学習役立ちツール
関連サイト
参考サイト
|
役立ち2chスレ
小ネタ?
暗記用練習ページ(試作)
旧サイト最終バックアップ
Amazon Search
Share on Tumblr
FAQ -よくある質問- > アニメで英語を勉強するのは遠回り?
Edit
0
1
…
0
Tags
No tags
Notify
RSS
Backlinks
Source
Print
Export (PDF)
462 :名無しさん@英語勉強中:2008/10/18(土) 16:09:55
海外ドラマとかアニメで勉強することってさ、
検定試験対策に有効なのかな?遠回りじゃないの?
検定試験って普通もっと硬い文章が出るじゃん
日常会話みたいなフリーダムすぎるのってどうなのよ
464 :名無しさん@英語勉強中:2008/10/18(土) 16:28:51
>>462
検定試験で点数とりたかったら検定試験の勉強するのが一番いいと思う。
英語が上手になりたかったら英語を勉強するのが一番いいのと同じだよ。
465 :名無しさん@英語勉強中:2008/10/18(土) 17:02:58
>>462
TOEICでハイスコアをマークするのが当初の目的だったが、
北米版プラネテスをみたら俺もこれくらいしゃべりたいと思った。
目的がかわった。
466 :名無しさん@英語勉強中:2008/10/18(土) 17:30:52
俺なんか、これくらいしゃべりたいと思ったのは
YMOを聴いた時だったな。
467 :名無しさん@英語勉強中:2008/10/18(土) 17:33:21
目的としては「英語でアニメを楽しめるようになる」が一番しっくりくるような気がする。
試験に受かりたいとか会話が出来るようになりたいとかの目的だと有効性に対しての
疑問が絶えないと思う。
468 :名無しさん@英語勉強中:2008/10/18(土) 17:36:59
ちょうど試験勉強じゃ学べない英語が趣味を通して習えるってのが理由の人も
そこそこいるんじゃないかな。
469 :名無しさん@英語勉強中:2008/10/18(土) 17:37:55
何にしてもモチベーションは大事だよ。
470 :名無しさん@英語勉強中:2008/10/18(土) 18:36:55
俺は受験勉強とは別で音読したり、通学中に聞いたりしてます
リスニング用教材のがいいのはわかるけどやっぱりこっちのが続く
メインの教材にはならないけど
471 :名無しさん@英語勉強中:2008/10/18(土) 18:39:35
ここに仲間がいることが分かるのもいいね。モチベーションを保てる。
検定試験?そんなもん知りません。おまけで点をとれればラッキーかなと思っているけど、
もうずっと受けたことありません。
472 :名無しさん@英語勉強中:2008/10/18(土) 18:46:41
検定試験とは別モノで試験用に勉強する必要があるというのは同意するが
英語を学びたいってんならアニメで勉強も十分選択肢の一つに入ると思う
ところでリスニング教材との違いって具体的にどんなんかね?
473 :名無しさん@英語勉強中:2008/10/18(土) 18:51:37
まあアニメ好きのその言い訳なんだが、
文法、リーディング、リスニングがある程度のレベルに達したら、
あとはいろんな種類のものにいっぱい触れる事が大事だと思う。
いろんな表現も覚えられるし、自然な会話の受け答えのサンプルってなかなか教材ないよ。
周りにネイティブがいない場合はアニメやドラマはいいソースだと思う。
474 :名無しさん@英語勉強中:2008/10/18(土) 18:53:25
スレの成り立ちが試験勉強用では無いしなw
ちゃんとした(というと語弊があるが)教材なんて使うな!アニメだけで勉強しろ!!
とか言うわけが無いんだしw
475 :名無しさん@英語勉強中:2008/10/18(土) 18:54:04
リスニング教材だとスラングはほぼ皆無で、
口語英語もそれほど突飛なやつなかったり、
なんといっても、感情的な台詞とかすごくすくないのではないかな?
適当に言ってみたんだけど。
476 :名無しさん@英語勉強中:2008/10/18(土) 19:01:14
>>473
俺も30代半ばにしてSEにすらなれない底辺プログラマーですよ。w
基本的に日本語音声+英語字幕でちまちま止めて意味や文法を調べながらやってます。
あとは英語音声をMP3プレイヤーに入れて音楽代わりに聞いてる。
これだけでも聞き取れる範囲が広がってくるから不思議だ。
477 :名無しさん@英語勉強中:2008/10/18(土) 19:04:43
結局、「継続できる教材」ってことが大事だよな。
聞いてて楽しくないと、やっぱ俺にはダメだ。極端言うと100回繰り返し聞いてもなんとか耐えれる
市販の教材なんて俺の中では存在しない。
478 :名無しさん@英語勉強中:2008/10/18(土) 19:14:01
基礎的なところが出来て、アニメも好きだ!という人なら C'mon!
好きな物で勉強すると、濃さと定着率が違うと思う(いや、勉強していると感じたら負けかも)。
キャラクタの感情を感じながら聴いているのが、定着率の良い理由かな?
479 :名無しさん@英語勉強中:2008/10/18(土) 19:28:02
前スレでご迷惑をかけてしまったオヤジですが、また仲間に入れていただけます?
前書いたように質問はこのスレには流さないつもりなんで。
(というか教材が別の作品に変わってたりもしますんで)
とりあえず、前スレの847-849辺りの方、心優しいレスありがとうございました。
480 :名無しさん@英語勉強中:2008/10/18(土) 19:45:40
俺ここの平均年齢をかなり押し上げてると勝手に想像してたんだけど、意外に30前後も多い予感。
481 :名無しさん@英語勉強中:2008/10/18(土) 19:48:00
>>476
俺は最近SEをやめた無職30才だよw
486 :名無しさん@英語勉強中:2008/10/18(土) 20:55:17
>>479
Welcome back!
これは興味深いなあという質問やネタの時は、ぜひ流して欲しいな。
487 :名無しさん@英語勉強中:2008/10/18(土) 20:56:03
>462
逆に硬い文章ばかりで、普通の会話みたいに音がむちゃくちゃ
早くなるようなところがなく、音が曖昧になったり消えたりすることもない
検定用に不自然に作られた会話のためな対策だけしていると、
実際の会話は聞き取れない。つまり実際には役に立たない。
462は何のために検定試験を受けるのか?
検定試験に受かったというハクか、それとも英語の実力か
どちらなのか?
488 :名無しさん@英語勉強中:2008/10/18(土) 21:08:05
留学・進学用にTOEFL/SAT/GREの点数が必要だとか、資格あると翻訳バイトの時給が
あがるとかそんな人が迷い込んだだけじゃないかね。それでもなんで他人も検定やら
なんやらを受験すると思ってるのか不思議だけど。
490 :名無しさん@英語勉強中:2008/10/18(土) 22:52:00
>>487
検定試験でも、音が曖昧になったり消えたりはするんだが?
その辺の参考書に付属しているCDでも音の脱落はあるが、全くリスニングの勉強をしたことがないんだろうか。
ただ、会話の内容などはアニメと検定試験では全く違う。
ドラマやアニメの会話なんかはスラングもスラング。
日本語でハルヒやローゼン、らきすた見ていて、こんな日本語を勉強している外国人をどう思う?
実際に、アメリカに留学したりするなら、若者同士の会話ではアニメの英語は役立つだろうね。
でも日本で生活するのが前提の英語学習者なら、
わざわざアニメやドラマを英語で見るとか、それくらいにしかアニメやドラマ特有の英語知識を生かす機会はないだろう。
勿論、全く無意味ということではないが、効率が明らかに悪いって話。
494 :名無しさん@英語勉強中:2008/10/18(土) 23:27:45
>>490
必ずまじめキャラがいるので、あらたまったところでは、そいつらのちょっと鼻に付く話し方を
真似れば良いのだ。ハルヒなら古泉、ローゼンなら真紅、らき☆すたならみゆきさん。
>でも日本で生活するのが前提の英語学習者なら、
何か、志が低くないか?
495 :名無しさん@英語勉強中:2008/10/18(土) 23:49:47
海外在住の人がここにはいないとか、日本で生活するのが前提だとか、
検定試験なんかじゃ計れないぐらいに英語力がある人はここにいないとか、
わざわざアニメやドラマを映画でみることを趣味にする人がいないとか、
そういうことを暗に仮定してるようにとられかねない書き込みがあるな。
とくに>>490とか、>>490とか、>>490とか。
496 :名無しさん@英語勉強中:2008/10/18(土) 23:55:11
同じ20分なら、ラジオ英会話を聴いた方が英語学習のために
効率的なのは確か。
でもつまらないから大半の人は数ヶ月で挫折するし、
数年続けられる人はきわめてレア。
だから自分の好きな方法で長く続ける方が良い。
497 :名無しさん@英語勉強中:2008/10/19(日) 00:07:27
NHKの語学講座も4月になって1から始まると、
今度こそは、とテキストを買う人が増えるけどそれ以降は右肩下がりらしいよ
0か1で俺は0.5を選んだらまぁ続けられてると
498 :名無しさん@英語勉強中:2008/10/19(日) 00:13:48
ヤフオクにはいつ見ても新品同様の英語教材が山ほど出品されている。
どれほど多くの人が挫折してるかがよくわかる。
確かにアニメは英語教材としては、それが目的で作られた訳じゃないから
いろいろ欠点はあるだろうけど、
好きな人が取り組めば長続きする。
それだけでもいいんじゃないかな。
所詮、英語の実力ののびは、どれだけインプットできるかによると思う。
欠点のある教材でも大量にインプットできればそれはそれでよい。
後、気になるならちゃんとした教材で補えばよい。
499 :名無しさん@英語勉強中:2008/10/19(日) 00:23:10
「続けらやすいか否か」という点にアドバンテージが集約しとるな
500 :名無しさん@英語勉強中:2008/10/19(日) 00:38:06
杉田敏先生にはず〜っとお世話になってるよ。
まじめにやれば力つく。
501 :名無しさん@英語勉強中:2008/10/19(日) 00:39:35
きっかけは日本文化かぶれの上司に同人誌とかの翻訳たのまれるからそれ系の英語を
勉強しはじめたことだったな。徐々にこっちの世界に嵌りつつあるんだけど…
学校や市販の教材じゃ教えてくれないこと覚えられるってのも結構な
アドバンテージになるんじゃないかな。
503 :名無しさん@英語勉強中:2008/10/19(日) 00:44:26
いつか外国人とオタ会話するのが夢だが
そんな機会はまあないだろうなあ
らきすたとかそういう風に説明するのかっていろいろ勉強になった
504 :名無しさん@英語勉強中:2008/10/19(日) 00:47:32
>>447
海外のコミケとか行けばいいじゃない。
505 :名無しさん@英語勉強中:2008/10/19(日) 00:48:54
あれ、なんで変なとこにアンカしちゃったんだろ。一個上へのレスのつもりだったのに…
510 :名無しさん@英語勉強中:2008/10/19(日) 01:16:06
今まで色んなやり方で英語をやってきた。効果のあるものもあったが結局長続きしなかった。
なぜって効果があって効率よく覚えられたとしてもそれを日常生活で使うことがないからモチが続かんのだ。
言葉ってやっぱ目的達成の手段でしかないからね。目的がないのに追求しても暇人が資格をとりまくるのに
似てむなしい。
どこかで大病を患って日本の書籍では情報が足りなかったので辞書片手に必死に海外の文献を読み漁って
るうちに語彙や読解力が跳ね上がったって話しを聞いたことがあるけどそれぐらい鬼気迫るものがないとダメ
なんだろうね。(まあ医学文献だから会話力はさほどつかなかったんだろーが)
「アニメを英語で楽しむ」って目的は↑の目的に比べたら目的というよりほとんど趣味レベルの話だろう。
「楽しいからやる」のだから。もちろん楽しいのは悪いことじゃないけど、それは裏を返せば楽しくなくなったり
飽きたり、他にもっと楽しそうなものを見つけたらやめてしまうということだ。
そうやってその時その時で一番楽しそうだと思われるものに次々と飛びついて貪る。
それこそまさに俺が今までやってきたことだ。w
511 :名無しさん@英語勉強中:2008/10/19(日) 01:20:16
難しいこと考えんなって。死ぬまでの暇つぶしぐらい気楽にいこうぜ。
512 :名無しさん@英語勉強中:2008/10/19(日) 01:24:15
英語がわかるようになれば、外国のアニメも普通に観られるようになるくらいの認識でいいと思うけどな。
世界中どこのアニメでも大抵英語吹き替えや英語字幕はついてるが、日本語吹き替えや日本語字幕はなかなかないからね。
このスレにいる人はアニメが好きなんだろうから、世界中のアニメが全部見られるようになるっていうのは魅力的なんじゃないかい。
515 :名無しさん@英語勉強中:2008/10/19(日) 01:52:01
>>512
日本のアニメ以外で面白いって思ったこと無いな
516 :名無しさん@英語勉強中:2008/10/19(日) 02:03:25
>>515
ディズニーは?
517 :名無しさん@英語勉強中:2008/10/19(日) 02:07:08
あんなもん女子供の見るもんだ
血が飛んでロボがブッピガン!で騙し騙されじゃないとアニメじゃない
518 :名無しさん@英語勉強中:2008/10/19(日) 02:10:54
>>514と>>517が釣りに見える俺は病んでるんだろうか…
519 :名無しさん@英語勉強中:2008/10/19(日) 02:11:39
アニメのスターウォーズは結構おもしろかった。
キャラクターデザインはさておき、戦闘演出がものすごかった。
あれは日本のアニメにはないメリットだ。
520 :名無しさん@英語勉強中:2008/10/19(日) 02:13:51
>>510
趣味であることに何の問題もないよ
ただ本気で身に付けたいと思ってないのに
そんな愚痴をこぼされても困る
521 :名無しさん@英語勉強中:2008/10/19(日) 02:15:33
いっそのこと中高の教材を全部アニメにしたらいいのに
教科書からリスニング教材まで全部ガンダムとプリキュアでいいよ
522 :名無しさん@英語勉強中:2008/10/19(日) 02:16:38
>>520
パソコンの電源きってみるといいよ。あら不思議。愚痴が聞こえない!
523 :名無しさん@英語勉強中:2008/10/19(日) 02:18:44
>>521
アニメ嫌いな人からしたらそいつは苦痛だろうな。
524 :名無しさん@英語勉強中:2008/10/19(日) 02:22:22
アニメ嫌いな人なんて滅多にいないぞ
好きじゃない人は多いだろうけど
525 :名無しさん@英語勉強中:2008/10/19(日) 02:22:52
英語嫌いの方が遥かに多いだろうな
<h2>Javascript Required</h2> <p>You need to enable Javascript in your browser to edit pages.</p>
help on how to format text
Help
·
About
·
Pricing
·
Privacy
·
Terms
·
Support
·
Upgrade
Portions not contributed by visitors are Copyright 2018 Tangient LLC
TES: The largest network of teachers in the world
Turn off "Getting Started"
Home
...
Loading...
海外ドラマとかアニメで勉強することってさ、
検定試験対策に有効なのかな?遠回りじゃないの?
検定試験って普通もっと硬い文章が出るじゃん
日常会話みたいなフリーダムすぎるのってどうなのよ
464 :名無しさん@英語勉強中:2008/10/18(土) 16:28:51
>>462
検定試験で点数とりたかったら検定試験の勉強するのが一番いいと思う。
英語が上手になりたかったら英語を勉強するのが一番いいのと同じだよ。
465 :名無しさん@英語勉強中:2008/10/18(土) 17:02:58
>>462
TOEICでハイスコアをマークするのが当初の目的だったが、
北米版プラネテスをみたら俺もこれくらいしゃべりたいと思った。
目的がかわった。
466 :名無しさん@英語勉強中:2008/10/18(土) 17:30:52
俺なんか、これくらいしゃべりたいと思ったのは
YMOを聴いた時だったな。
467 :名無しさん@英語勉強中:2008/10/18(土) 17:33:21
目的としては「英語でアニメを楽しめるようになる」が一番しっくりくるような気がする。
試験に受かりたいとか会話が出来るようになりたいとかの目的だと有効性に対しての
疑問が絶えないと思う。
468 :名無しさん@英語勉強中:2008/10/18(土) 17:36:59
ちょうど試験勉強じゃ学べない英語が趣味を通して習えるってのが理由の人も
そこそこいるんじゃないかな。
469 :名無しさん@英語勉強中:2008/10/18(土) 17:37:55
何にしてもモチベーションは大事だよ。
470 :名無しさん@英語勉強中:2008/10/18(土) 18:36:55
俺は受験勉強とは別で音読したり、通学中に聞いたりしてます
リスニング用教材のがいいのはわかるけどやっぱりこっちのが続く
メインの教材にはならないけど
471 :名無しさん@英語勉強中:2008/10/18(土) 18:39:35
ここに仲間がいることが分かるのもいいね。モチベーションを保てる。
検定試験?そんなもん知りません。おまけで点をとれればラッキーかなと思っているけど、
もうずっと受けたことありません。
472 :名無しさん@英語勉強中:2008/10/18(土) 18:46:41
検定試験とは別モノで試験用に勉強する必要があるというのは同意するが
英語を学びたいってんならアニメで勉強も十分選択肢の一つに入ると思う
ところでリスニング教材との違いって具体的にどんなんかね?
473 :名無しさん@英語勉強中:2008/10/18(土) 18:51:37
まあアニメ好きのその言い訳なんだが、
文法、リーディング、リスニングがある程度のレベルに達したら、
あとはいろんな種類のものにいっぱい触れる事が大事だと思う。
いろんな表現も覚えられるし、自然な会話の受け答えのサンプルってなかなか教材ないよ。
周りにネイティブがいない場合はアニメやドラマはいいソースだと思う。
474 :名無しさん@英語勉強中:2008/10/18(土) 18:53:25
スレの成り立ちが試験勉強用では無いしなw
ちゃんとした(というと語弊があるが)教材なんて使うな!アニメだけで勉強しろ!!
とか言うわけが無いんだしw
475 :名無しさん@英語勉強中:2008/10/18(土) 18:54:04
リスニング教材だとスラングはほぼ皆無で、
口語英語もそれほど突飛なやつなかったり、
なんといっても、感情的な台詞とかすごくすくないのではないかな?
適当に言ってみたんだけど。
476 :名無しさん@英語勉強中:2008/10/18(土) 19:01:14
>>473
俺も30代半ばにしてSEにすらなれない底辺プログラマーですよ。w
基本的に日本語音声+英語字幕でちまちま止めて意味や文法を調べながらやってます。
あとは英語音声をMP3プレイヤーに入れて音楽代わりに聞いてる。
これだけでも聞き取れる範囲が広がってくるから不思議だ。
477 :名無しさん@英語勉強中:2008/10/18(土) 19:04:43
結局、「継続できる教材」ってことが大事だよな。
聞いてて楽しくないと、やっぱ俺にはダメだ。極端言うと100回繰り返し聞いてもなんとか耐えれる
市販の教材なんて俺の中では存在しない。
478 :名無しさん@英語勉強中:2008/10/18(土) 19:14:01
基礎的なところが出来て、アニメも好きだ!という人なら C'mon!
好きな物で勉強すると、濃さと定着率が違うと思う(いや、勉強していると感じたら負けかも)。
キャラクタの感情を感じながら聴いているのが、定着率の良い理由かな?
479 :名無しさん@英語勉強中:2008/10/18(土) 19:28:02
前スレでご迷惑をかけてしまったオヤジですが、また仲間に入れていただけます?
前書いたように質問はこのスレには流さないつもりなんで。
(というか教材が別の作品に変わってたりもしますんで)
とりあえず、前スレの847-849辺りの方、心優しいレスありがとうございました。
480 :名無しさん@英語勉強中:2008/10/18(土) 19:45:40
俺ここの平均年齢をかなり押し上げてると勝手に想像してたんだけど、意外に30前後も多い予感。
481 :名無しさん@英語勉強中:2008/10/18(土) 19:48:00
>>476
俺は最近SEをやめた無職30才だよw
486 :名無しさん@英語勉強中:2008/10/18(土) 20:55:17
>>479
Welcome back!
これは興味深いなあという質問やネタの時は、ぜひ流して欲しいな。
487 :名無しさん@英語勉強中:2008/10/18(土) 20:56:03
>462
逆に硬い文章ばかりで、普通の会話みたいに音がむちゃくちゃ
早くなるようなところがなく、音が曖昧になったり消えたりすることもない
検定用に不自然に作られた会話のためな対策だけしていると、
実際の会話は聞き取れない。つまり実際には役に立たない。
462は何のために検定試験を受けるのか?
検定試験に受かったというハクか、それとも英語の実力か
どちらなのか?
488 :名無しさん@英語勉強中:2008/10/18(土) 21:08:05
留学・進学用にTOEFL/SAT/GREの点数が必要だとか、資格あると翻訳バイトの時給が
あがるとかそんな人が迷い込んだだけじゃないかね。それでもなんで他人も検定やら
なんやらを受験すると思ってるのか不思議だけど。
490 :名無しさん@英語勉強中:2008/10/18(土) 22:52:00
>>487
検定試験でも、音が曖昧になったり消えたりはするんだが?
その辺の参考書に付属しているCDでも音の脱落はあるが、全くリスニングの勉強をしたことがないんだろうか。
ただ、会話の内容などはアニメと検定試験では全く違う。
ドラマやアニメの会話なんかはスラングもスラング。
日本語でハルヒやローゼン、らきすた見ていて、こんな日本語を勉強している外国人をどう思う?
実際に、アメリカに留学したりするなら、若者同士の会話ではアニメの英語は役立つだろうね。
でも日本で生活するのが前提の英語学習者なら、
わざわざアニメやドラマを英語で見るとか、それくらいにしかアニメやドラマ特有の英語知識を生かす機会はないだろう。
勿論、全く無意味ということではないが、効率が明らかに悪いって話。
494 :名無しさん@英語勉強中:2008/10/18(土) 23:27:45
>>490
必ずまじめキャラがいるので、あらたまったところでは、そいつらのちょっと鼻に付く話し方を
真似れば良いのだ。ハルヒなら古泉、ローゼンなら真紅、らき☆すたならみゆきさん。
>でも日本で生活するのが前提の英語学習者なら、
何か、志が低くないか?
495 :名無しさん@英語勉強中:2008/10/18(土) 23:49:47
海外在住の人がここにはいないとか、日本で生活するのが前提だとか、
検定試験なんかじゃ計れないぐらいに英語力がある人はここにいないとか、
わざわざアニメやドラマを映画でみることを趣味にする人がいないとか、
そういうことを暗に仮定してるようにとられかねない書き込みがあるな。
とくに>>490とか、>>490とか、>>490とか。
496 :名無しさん@英語勉強中:2008/10/18(土) 23:55:11
同じ20分なら、ラジオ英会話を聴いた方が英語学習のために
効率的なのは確か。
でもつまらないから大半の人は数ヶ月で挫折するし、
数年続けられる人はきわめてレア。
だから自分の好きな方法で長く続ける方が良い。
497 :名無しさん@英語勉強中:2008/10/19(日) 00:07:27
NHKの語学講座も4月になって1から始まると、
今度こそは、とテキストを買う人が増えるけどそれ以降は右肩下がりらしいよ
0か1で俺は0.5を選んだらまぁ続けられてると
498 :名無しさん@英語勉強中:2008/10/19(日) 00:13:48
ヤフオクにはいつ見ても新品同様の英語教材が山ほど出品されている。
どれほど多くの人が挫折してるかがよくわかる。
確かにアニメは英語教材としては、それが目的で作られた訳じゃないから
いろいろ欠点はあるだろうけど、
好きな人が取り組めば長続きする。
それだけでもいいんじゃないかな。
所詮、英語の実力ののびは、どれだけインプットできるかによると思う。
欠点のある教材でも大量にインプットできればそれはそれでよい。
後、気になるならちゃんとした教材で補えばよい。
499 :名無しさん@英語勉強中:2008/10/19(日) 00:23:10
「続けらやすいか否か」という点にアドバンテージが集約しとるな
500 :名無しさん@英語勉強中:2008/10/19(日) 00:38:06
杉田敏先生にはず〜っとお世話になってるよ。
まじめにやれば力つく。
501 :名無しさん@英語勉強中:2008/10/19(日) 00:39:35
きっかけは日本文化かぶれの上司に同人誌とかの翻訳たのまれるからそれ系の英語を
勉強しはじめたことだったな。徐々にこっちの世界に嵌りつつあるんだけど…
学校や市販の教材じゃ教えてくれないこと覚えられるってのも結構な
アドバンテージになるんじゃないかな。
503 :名無しさん@英語勉強中:2008/10/19(日) 00:44:26
いつか外国人とオタ会話するのが夢だが
そんな機会はまあないだろうなあ
らきすたとかそういう風に説明するのかっていろいろ勉強になった
504 :名無しさん@英語勉強中:2008/10/19(日) 00:47:32
>>447
海外のコミケとか行けばいいじゃない。
505 :名無しさん@英語勉強中:2008/10/19(日) 00:48:54
あれ、なんで変なとこにアンカしちゃったんだろ。一個上へのレスのつもりだったのに…
510 :名無しさん@英語勉強中:2008/10/19(日) 01:16:06
今まで色んなやり方で英語をやってきた。効果のあるものもあったが結局長続きしなかった。
なぜって効果があって効率よく覚えられたとしてもそれを日常生活で使うことがないからモチが続かんのだ。
言葉ってやっぱ目的達成の手段でしかないからね。目的がないのに追求しても暇人が資格をとりまくるのに
似てむなしい。
どこかで大病を患って日本の書籍では情報が足りなかったので辞書片手に必死に海外の文献を読み漁って
るうちに語彙や読解力が跳ね上がったって話しを聞いたことがあるけどそれぐらい鬼気迫るものがないとダメ
なんだろうね。(まあ医学文献だから会話力はさほどつかなかったんだろーが)
「アニメを英語で楽しむ」って目的は↑の目的に比べたら目的というよりほとんど趣味レベルの話だろう。
「楽しいからやる」のだから。もちろん楽しいのは悪いことじゃないけど、それは裏を返せば楽しくなくなったり
飽きたり、他にもっと楽しそうなものを見つけたらやめてしまうということだ。
そうやってその時その時で一番楽しそうだと思われるものに次々と飛びついて貪る。
それこそまさに俺が今までやってきたことだ。w
511 :名無しさん@英語勉強中:2008/10/19(日) 01:20:16
難しいこと考えんなって。死ぬまでの暇つぶしぐらい気楽にいこうぜ。
512 :名無しさん@英語勉強中:2008/10/19(日) 01:24:15
英語がわかるようになれば、外国のアニメも普通に観られるようになるくらいの認識でいいと思うけどな。
世界中どこのアニメでも大抵英語吹き替えや英語字幕はついてるが、日本語吹き替えや日本語字幕はなかなかないからね。
このスレにいる人はアニメが好きなんだろうから、世界中のアニメが全部見られるようになるっていうのは魅力的なんじゃないかい。
515 :名無しさん@英語勉強中:2008/10/19(日) 01:52:01
>>512
日本のアニメ以外で面白いって思ったこと無いな
516 :名無しさん@英語勉強中:2008/10/19(日) 02:03:25
>>515
ディズニーは?
517 :名無しさん@英語勉強中:2008/10/19(日) 02:07:08
あんなもん女子供の見るもんだ
血が飛んでロボがブッピガン!で騙し騙されじゃないとアニメじゃない
518 :名無しさん@英語勉強中:2008/10/19(日) 02:10:54
>>514と>>517が釣りに見える俺は病んでるんだろうか…
519 :名無しさん@英語勉強中:2008/10/19(日) 02:11:39
アニメのスターウォーズは結構おもしろかった。
キャラクターデザインはさておき、戦闘演出がものすごかった。
あれは日本のアニメにはないメリットだ。
520 :名無しさん@英語勉強中:2008/10/19(日) 02:13:51
>>510
趣味であることに何の問題もないよ
ただ本気で身に付けたいと思ってないのに
そんな愚痴をこぼされても困る
521 :名無しさん@英語勉強中:2008/10/19(日) 02:15:33
いっそのこと中高の教材を全部アニメにしたらいいのに
教科書からリスニング教材まで全部ガンダムとプリキュアでいいよ
522 :名無しさん@英語勉強中:2008/10/19(日) 02:16:38
>>520
パソコンの電源きってみるといいよ。あら不思議。愚痴が聞こえない!
523 :名無しさん@英語勉強中:2008/10/19(日) 02:18:44
>>521
アニメ嫌いな人からしたらそいつは苦痛だろうな。
524 :名無しさん@英語勉強中:2008/10/19(日) 02:22:22
アニメ嫌いな人なんて滅多にいないぞ
好きじゃない人は多いだろうけど
525 :名無しさん@英語勉強中:2008/10/19(日) 02:22:52
英語嫌いの方が遥かに多いだろうな