2017-12-19

anond:20171219112648

フランス書院公式HPにある、フランス文化用語辞典というページが役立つのではないだろうか。

エロ小説を書く人は一度読んでみると参考になるので、同人界隈でもっと話題になって欲しいと思っている。

http://www.france.jp/c/novels/yogo/top.html

記事への反応 -
  • エロ小説を書く奴は頼むから漢字の意味を調べてくれ

    エロ界隈には、蜜を密と書いてしまうような変換ミス以外にも、「この作者そもそもこの単語を間違って認識してるな」というような誤字も多い。 穴の中が轟くってなんなんだよ!!「...

    • anond:20171219112648

      フランス書院の公式HPにある、フランス文化用語辞典というページが役立つのではないだろうか。 エロ小説を書く人は一度読んでみると参考になるので、同人界隈でもっと話題になって...

    • anond:20171219112648

      冬コミの直後の方が伸びたんじゃないのも思うが、イベントの前だからこその記事なのか?今書き手が気付いたところで訂正間に合うのか知らんけど。

    • anond:20171219112648

      エロ小説をインターネットで出してる奴はキッズ脳から成長してない奴かリアルキッズだけだからしゃーない

    • anond:20171219112648

      お気に入りの作家がいるなら一回校正してあげたら? 多分感謝されるよ そこでキレてくるやつだったらそれ以上成長はせんだろ

    • anond:20171219112648

      バカな中高生ほどネットでエロ小説を出したがるイメージ

    • anond:20171219112648

      エロ小説はややこしい漢字が使われがちだから誤字も多いのだろう。 pixivとかで誤字見つけた時、指摘してやりたいと思いつつ結局いつもできない。 匿名で指摘できるんだったらもう30...

    • anond:20171219112648

      クソジャンルは同人のクオリティもクソ。 変な誤字の多いエロキッズの湧くクソジャンルを好きな増田もクソ。

    • anond:20171219112648

      クソジャンルは同人のクオリティもクソ。 変な誤字の多いエロキッズの湧くクソジャンルを好きな増田もクソ。

    • anond:20171219112648

      エロによく出てくる「抽送」が正しくは「抽迭」であるというのはその界隈では有名な誤字であるが、この記事で語られているのはもっと低レベルで、コミカルに迷惑な話。 エロ小説に...

    • anond:20171219112648

      閲覧数が増えれば増えるほど、ブコメや言及が有益になっていく(かもしれない)タイプの記事。 個人的には単純な変換間違いも充分気になる。 エロのクライマックスでいきなり写生を始...

記事への反応(ブックマークコメント)

 
 
アーカイブ ヘルプ
ログイン ユーザー登録
ようこそ ゲスト さん