I see no problem. Happy English is everywhere (Hope car co. explains sign's purpose) I have family who'll drive when they come. This is goodhttps://twitter.com/lefteyedgirl/status/859327421492809728 …
The problem is, at least, the difference of translation. It's disingenuous. If there was no issue the translation would be honest too...
-
-
I'm not as sanguine as Ant, but I'm not sure it's actually meant to be a translation. Another example of empty English as a design element?
-
Only unfortunately in this instance it's not actually that empty?
End of conversation
New conversation -
Loading seems to be taking a while.
Twitter may be over capacity or experiencing a momentary hiccup. Try again or visit Twitter Status for more information.