-PR-
締切済み

日本製なのに英語音声のゲーム。何故?

  • 暇なときにでも
  • 質問No.8965794
  • 閲覧数153
  • ありがとう数1
  • 気になる数1
  • 回答数1
  • コメント数0

お礼率 100% (1/1)

日本製(所謂和ゲー)なのに日本の声優を当てずに英語音声のゲームがあるのですが何故でしょうか。
罪と罰 ~地球の継承者~などは、日本が舞台なのに英語音声でした。
通報する
  • 回答数1
  • 気になる1
    質問をブックマークします。
    マイページでまとめて確認できます。

回答 (全1件)

  • 回答No.1
レベル14

ベストアンサー率 36% (690/1915)

色々と理由は考えられます。

単純には、外国語の方がなんとなくカッコいい、とか。
最初から国外での販売も想定している場合は、吹替版を作るより最初から英語版で作っちゃう、とか。

舞台が外国であれば、その想定された地域の言語で作るのはあるでしょう。

うがった見方をすれば、シナリオやセリフ回しがヘタクソでも気付かれにくいから、という点も見逃せないですね。


ご質問のゲームはやったことないですが、Wikipediaで調べる限りでは舞台は未来の地球で、住民の共通語として英語が使われている、という事ではないでしょうか。
もしくは、この一連の物語の記録を(作中の)アメリカ人がした、というニュアンスなのかもしれません。
お礼コメント
enzaisyanoinori

お礼率 100% (1/1)

ありがとうございます。
投稿日時 - 2015-04-29 20:43:05

このQ&Aで解決しましたか?
AIエージェント「あい」

こんにちは。AIエージェントの「あい」です。
あなたの悩みに、OKWAVE 3,500万件のQ&Aを分析して最適な回答をご提案します。

関連するQ&A
-PR-
-PR-
このQ&Aにこう思った!同じようなことあった!感想や体験を書こう
このQ&Aにはまだコメントがありません。
あなたの思ったこと、知っていることをここにコメントしてみましょう。

その他の関連するQ&A、テーマをキーワードで探す

キーワードでQ&A、テーマを検索する
-PR-
-PR-
-PR-

特集


新大学生・新社会人のパソコンの悩みを解決!

-PR-

ピックアップ

-PR-
ページ先頭へ