大阪市生野区無差別通り魔 逮捕の韓国籍男「日本人を殺す」
フジテレビ系(FNN) 5月22日(水)17時54分配信
22일 새벽, 오사카시 이쿠노구에서 60대 남성과 여성이 잇따라 칼에 찔려 중상을 입는 사건이 벌어졌다. 체포된 남자는 '일본인을 죽이겠다'고 진술한 것으로 밝혀졌다. 무차별 흉기난동 사건의 현장에서 용의자인 한국국적 남자(31)와 마주쳤던 한 남성은 '일본인인가?'라고 2번 묻더니 찌르려고 해 도망쳤다'고 증언했다. 용의자는 더 많은 타켓을 물색하던 중이었을까.
22일 새벽 5시 15분경, 오사카시 이쿠노구의 맨션에서 신문배달부 카와구치 슈이치 씨(61)가 갑자기 나타난 낯선 남자의 식칼에 찔렀다. 카와구치 씨는 맨션에서 칼에 찔려 건물 밖으로 도망쳤다고 하며 길 위에는 아직 혈흔이 남아있다. 도망쳐나온 피해자는 직접 경찰에 전화를 걸어 구조요청을 했다고 한다. 그 후 용의자는 약 120미터 떨어진 길 위에서 건물 청소부인 오치 미치코 씨(63)를 흉기로 찔렀으며 때마침 신고를 받고 출동한 경찰이 발견해 살인미수 현행범으로 남자를 체포했다.
목격자들은 '한손에 칼을 든 남자가 보여 '엇!'하는 찰나, 여성에게 말을 걸더니 뒤에서 끌어안고 찔렀다' '경찰이 남자위에 올라타 손을 제압한 뒤 순찰차에 태웠다'라고 말했다. 제1 범행으로부터 현행범체포되기 까지 약 10분간, 용의자가 흉기를 든 채 현장 주변을 어슬렁거리고 있는 모습이 목격됐다. 목격자에 의하면 남자는 카와구치 씨를 찌른 후 주변 사람들에게 '너, 일본인인가?'라 묻고, '그렇다'라고 대답하면 갑자기 흉기를 꺼내 들이댔다고 한다. 용의자와 마주쳤던 남성은 '일본인인가?'라는 질문에 '그렇지'라 답했는데 남자 안색이 이상했다. 살의와 공포가 느껴져 도망쳤다. 두려웠기에'라 말했다.
두 사람을 찌른 것을 시인한 용의자는 '토종 일본인이라면 몇명이든 죽일 생각이었다'라 진술했으며 경찰은 책임능력에 대해 신중히 조사를 진행중이다.
無差別通り魔事件の現場で、容疑者の韓国籍の男(31)に話しかけられたという男性は、「『日本人か?』と2回聞かれて、刺されそうになったから逃げて」と証言した。
男は、さらなるターゲットを物色していたのか。
22日午前5時15分ごろ、大阪市生野区のマンションで、新聞配達員・川口修一さん(61)が、見知らぬ男に、いきなり包丁で刺された。
マンションで男に刺された川口さんは、マンションの外に逃げたということだが、路上にはまだ血痕が残っていた。
そして、逃げる際には、自ら110番通報をして助けを求めたという。
その後、男はおよそ120メートル離れた路上で、ビル清掃業・越智 美智子さん(63)を刃物で刺したところを、通報を受けた警察官に発見され、殺人未遂の現行犯で逮捕された。
目撃者は「片手に刃物持ってたから、『えっ』と思った矢先、女性に声をかけて、後ろから羽交い締めにして刺した」、「みんなが馬乗りになって、(男は)手を地面につけられて、すぐにパトカーに乗せられた」などと話した。
第1の犯行から、現行犯逮捕されるまでの10分間、容疑者の男は、刃物を持ったまま、現場周辺をうろついている姿が目撃されていた。
目撃者によると、男は川口さんを刺したあと、周囲の人たちに「お前、日本人か?」と尋ね、「そうだ」と答えると、いきなり包丁を取り出して相手に突きつけたという。
容疑者に声をかけられた男性は、「『日本人か?』と聞かれて、『そうやで』と答えて。相手の顔色がおかしかった。殺気と恐怖を感じたから逃げた。怖かったから」と話した。
2人を刺したことを認めているという男は、「生粋の日本人なら何人も殺そうと思いました」などと話しており、警察は、責任能力などについて慎重に調べを進めている。
最終更新:5月22日(水)18時0分