1. まとめトップ

ロンドン・ブリッジとバラ・マーケットでテロ攻撃、7人死亡(2017年6月3日)

英国の首都ロンドンの中心部で車と刃物を使ったテロ攻撃が発生、6人が命を奪われました。攻撃者は男3人、全員警察に撃たれて死亡しています。場所はテムズ川南岸のおしゃれスポット、ロンドン・ブリッジのエリアで、夏の週末の夜を楽しむ人々で賑わっている時間帯でした。

更新日: 2017年06月05日

nofrillsさん

  • このまとめをはてなブックマークに追加
1 お気に入り 544 view
お気に入り追加

2017年6月3日夜(現地)、ウェールズのカーディフで、UEFAチャンピオンスリーグの決勝戦が行われ、レアル・マドリードがチャンピオンとなった頃……

サッカーとはたぶんあまり関係なく土曜の夜を楽しむ人々でにぎわっていたロンドンのおしゃれエリアで、ひどい事件が起きた。

現地、日付が変わってから数時間後、ある程度事態が落ち着いたところで会見を行った警察の人は、「6人が死亡し、容疑者3人は警察によって撃ち殺された」という事実を確定した。(それから何時間も経過して、死者数は7人に増えた。)

場所はここ。シティ地区のロンドン大火記念碑(モニュメント)とテムズ川の南岸を結ぶロンドン・ブリッジ(ロンドン橋)と、そのすぐそばにあるバラ・マーケット。
https://goo.gl/maps/yjojfjUC5RS2

ロンドン・ブリッジの上を通る道路はA3道路(「国道3号」という感じ)で、片側2車線+バス・レーンと幅の広い歩道がある大通りだ。もちろん交通量も多い。

写真はBy oyxman - Own work, CC BY 2.5, https://commons.wikimedia.org/w/index.php?curid=2852444

(ちなみに "London bridge" で画像検索するといっぱい表示されるこの華麗な橋は、「ロンドン・ブリッジ」ではなく「タワー・ブリッジ」である。場所はロンドン・ブリッジの一本東側。今回の事件ではまったく関係がない)

ロンドン・ブリッジを渡り切ったところにあるのが、イングランド国教会のサザーク(サザック)大聖堂。この写真でその左手に見えているのが、英国で最も高いビル、「ザ・シャード」である。

「ザ・シャード」は、本稿の少しあとに出てくるのでご記憶いただきたいのだが、オフィスや住居だけでなく、31階から33階がレストラン、34階から52階がホテルで、(そのお金がある)一般の人々も利用している。
https://en.wikipedia.org/wiki/The_Shard

ロンドン・ブリッジの南側の一帯(鉄道と地下鉄の駅があるほう)は、以前は荒んでいたが、近年再開発が進められ、glass and steelの真新しいオフィスビルも数多い。(この写真は橋の反対側、北岸をのぞむもの。)

サザーク大聖堂を過ぎて右手にあるのが、「バラ・マーケット Borough Market」である。ここは長く目立たない食品市場だったが、2000年のミレニアム再開発事業で美しく整備され、「ちょっといいもの」「ワンランク上」の食品市場として息を吹き返した、いわば「おしゃれなマーケット」である。オーガニック食品とかこだわりのブランド肉のようなものを買うならここ、という定評を確立している。

バラ・マーケットには新鮮な食材を使った料理を食べさせてくれるおしゃれなレストランやバーも数多く入っている。昼間しか営業していない店もあるが、夜の11時まで(英国でのパブの閉店時間まで)やっている店も数多くある。
https://goo.gl/maps/G1PUu2ZNX2F2


土曜日の夜10時は、こういう店が賑わっている時間帯だ。

土曜日の夜の10時にロンドン・ブリッジ&バラ・マーケットを狙うというのは、パリ攻撃での標的の選び方にとってもよく似ている。「邪悪」とかそういう言葉では言い表せない。

▼何があったのか、だいたいわかったあとの報道より:

At 10.08pm police responded to a call about a white van ramming into five or six people on London Bridge.

The van reportedly veered off the road and drove into people on the pavement.

Paramedics were on the scene six minutes later, the London Ambulance Service said.

「午後10時8分、警察に、ロンドン・ブリッジで5~6人の人の中に白いヴァンが突っ込んだとの通報があり、警察が対応。ヴァンは車線を逸れて歩道の歩行者に突っ込んだという。6分後には救急隊員が現場に到着」

The three men then ran down to Borough Market.

The three men appear to have stabbed people at random in the market.

They rampaged through the area, entering the many pubs and restaurants to stab anyone in sight.

「3人の男はそれからバラ・マーケットに駆け込み、マーケットの敷地内にいた人々を無差別に刺したと見られる。3人は多くの飲食店に入り、目にした人なら誰彼かまわず刺した」

The security guard described people running away screaming from three men. He and his colleagues tried to throw chairs at the attackers, who were going in and out of different bars.

Within eight minutes police were on the scene and opened fire, killing the three attackers.

「(マーケット内の複数の店の警備をしている)警備員は、人々が叫び声を上げて3人の男から逃げる状況を(BBCのインタビューで)語った。彼とその同僚の警備員たちは、別々のバーに立ち入っては出てくる攻撃者に向かって椅子を投げようとした。8分以内に警察が現場に到着して発砲、3人の攻撃者を殺した」

※これはあとから明らかになった詳細で、事態の進行中は情報は混乱していました。

以下、ツイートをさかのぼってみた結果の記録。

Am on London Bridge. Something serious happening.

The Spectatorのマネージング・エディター。「ロンドン・ブリッジの上にいますが、何か重大なことが起きています」

※日本との時差は8時間(英国の夏時間)。このページで4日06時のタイムスタンプ=現地は3日22時(午後10時)。

Black can driver shouts that there has been "terrorist attack". Have seen two casualties - one on pavement, one edge of road.

「ブラック・キャブの運転手が、『テロ攻撃』があったと叫んでいる。2人の死者を見たという。1人は歩道に、もう1人は道路の脇に」

Yes looks like something very serious happening on London Bridge.

「ロンドン・ブリッジで非常に深刻な何かが起きているというのは確かです」

Passerby says 15-20 people have been run over. "Westminster bridge all over again". Another says 7 or 8.

「通りがかった人の話では、15人から20人がひかれたそうです。『ウエストミンスター橋の事件の再来だ』とのこと。別の人は7~8人だと言っています」

ウエストミンスター橋で車が歩道に突っ込んでから議事堂の方に突進し、車から降りた男が議事堂敷地内に侵入しようとするのを阻止した警官を刃物で刺し、後に攻撃者自身も警察に撃たれた怪我が原因で死亡した事件。車にはねられた通行人3人が死亡、数十人が負傷。

ロンドンのど真ん中のど真ん中で、自動車を使った攻撃発生(2017年3月22日)
https://matome.naver.jp/odai/2149020428270754301

Urgently trying to establish details #londonbridge

The Sunday Timesの副編集長。「詳細を確認すべく緊急体制」
オフィスはロンドン・ブリッジのたもと、ザ・シャードの目の前にある。
https://www.news.co.uk/contact-us/

@WillHeaven TFL says it's a 'traffic incident' - any news @WillHeaven ? #londonbridge

Londonistの編集者。The Spectatorのウィル・ヘヴンさんに宛てて「ロンドン交通(TFL)の話では『交通事故』とのことですが、何か確認できましたか」

HUGE number of armed police gathered at London Bridge Crossroads, telling people to move away #LondonBridge @BBCBreaking

現場にいたジャーナリスト(音楽ジャーナリスト? プロフからはよくわからない)。「ロンドン・ブリッジの交差点にものすごい数の武装警官が集まっており、人々に立ち去るよう告げています」

More than 10 police cars and police yelling at passers by to get away, right next to The Barrowboy and Baker #breakingnews #LondonBridge

「The Barrowboy and Bakeの真横に警察車両が10台以上、警官が通行人に立ち去るよう叫んでいます」

Another cab driver: man crashed into people then there was stabbing attack. London Bridge.

「別のタクシー運転手の話では、男が(車で?)人々に突っ込み、それから刃物で襲ったのだとのこと」

Does anybody have any information or pictures that they can give me of a reported 'traffic incident' at #LondonBridge? Need them ASAP!

Sky News記者。情報提供を求めている。(報道合戦の一端)

Not again? #LondonBridge

ウィル・ヘヴンさんの最初の投稿からまだ10分も経たないうちに一般の人のコメント。「まさか、また?」

1 2 3 4 5 ... 12 13





作った「まとめ」の一覧は:
http://matome.naver.jp/odai/2133787881446274501

※基本的に、ログを取ってるのであって、「まとめている」のではありません。