ミライダネ!【言葉の壁をとりはらえ!】
2017年4月29日(土) 22時30分~23時00分 の放送内容
- リモート録画予約ご利用について
- ビエラおよびディーガをお持ちの方が対象です。
ご利用にあたり、ディモーラの会員登録(無料)や機器設定が必要です。
※ディモーラはパナソニック社が提供するサービスです。 - リモート録画予約をする - ディモーラ (新しいウィンドウが開きます)
- 使い方を詳しく見る
今後このメッセージを表示しない
訪日外国人が増加し、様々な観光地が盛り上がりをみせるなか必要なのが英語を中心とした翻訳サービス。「音声翻訳技術で言葉の壁をなくしたい」。技術者たちの挑戦を追う。
番組内容
訪日外国人が年々増加し、様々な観光地が盛り上がりをみせるなか、必要となっているのが英語を中心とした翻訳サービス。タクシーや私鉄など、私たちの身近なところでも音声翻訳の技術が使われている。 外国人との円滑なコミュニケーションが求められるビジネスシーンでは、株式会社ブイキューブが音声翻訳機能を取り入れたWeb会議システムを実現させた。
内容(2)
海外旅行の分野でも、翻訳の技術に変化が起きている。株式会社ログバー代表・吉田卓郎氏は、海外で言葉の壁に苦しんだ自身の経験から自動翻訳機「イリー」を開発。持ち運びやすい手のひらサイズだが翻訳速度は一瞬。この小さな「イリー」で、誰もが気軽に海外へ行ける未来をつくり出す!
内容(3)
そして、これらの技術の基盤を作り上げているのが、国立の研究機関である情報通信研究機構。あらゆる場所で活躍している音声翻訳アプリ「VoiceTra」の精度は高い。現在もさらに上の音声翻訳研究が進められている。30年前には考えられなかった、その驚きの技術とは!? 「音声翻訳の技術で、言葉の壁をなくしたい」。技術者たちの挑戦を追った!
出演者
- ナレーター
- 春風亭昇々
- リポーター
- 宮島咲良
ホームページ
http://www.tv-tokyo.co.jp/miraidane/
その他
- 属性情報?
-
- ジャンル
- ドキュメンタリー/教養 - その他
人物情報
出典:日本タレント名鑑(VIPタイムズ社)(外部サイト)