@TsutsuiYasutakaさんをブロックしました
このツイートを表示してもよろしいですか?これによって@TsutsuiYasutakaさんのブロックが解除されることはありません。
-
筒井康隆さんがリツイート
おまたせいたしました! 『筒井康隆コレクションⅥ美藝公』4月25日(火)発売です。 ロマン溢れる表題作には横尾忠則氏のイラストを再録。ほか、痛快ドタバタの傑作「歌と饒舌の戦記」、単行本未収録作「上下左右」、「クラリネット言語」など貴重な作品を多数併録した豪華コレクション第6巻!pic.twitter.com/oZEf59NhwS
-
ビーバップ・ハイヒールの収録。お迎え十二時二十分。一回目のゲストはなんとあの手嶋龍一。… http://shokenro.jp/00001449
#偽文士日碌 -
…サービスとして大阪に昔から伝わる戯れ歌を四つばかり歌う。誰も知らないだろうから、音源として残しておきたかったのである。…ツイッターを見ると今日のおれの歌が「猫踊り」と書かれていた。 http://shokenro.jp/00001446
#偽文士日碌 -
筒井康隆さんがリツイート
今日の筒井康隆さんのイベントで歌われた歌は『暗黒世界のオデッセイ』所収「記憶の断片」にあります。実際に聞くことが出来て感激しました。pic.twitter.com/f0lbAqRY0q
-
トークショー、終わりました。筒井氏の歌が披露されるとは、誰が予想したでしょうか。しかも猫の真似の振り付けで(←ホントです)。(管理人)
-
『筒井康隆全戯曲』全4巻完結記念トークトークショー、八重洲ブックセンターにてまもなく開始です!(管理人)pic.twitter.com/4Kru7Tyq62
-
筒井康隆氏「役者はやりたい。『銀嶺の果て』なら主役やる」(NEWS ポストセブン) - Yahoo!ニュースhttps://headlines.yahoo.co.jp/article?a=20170323-00000005-pseven-life …
-
こちら、いよいよ今週末です。(管理人) 筒井康隆さんトークショー(聞き手:日下三蔵さん) | 八重洲ブックセンターhttp://www.yaesu-book.co.jp/events/talk/11426/ …
-
筒井康隆さんがリツイート
怒れる男VS浮かれる男!東京ジャンクZの「12人の男合戦」 http://natalie.mu/stage/news/225330 …pic.twitter.com/t2lrzeSmCC
-
筒井康隆さんがリツイート
【発売中!】勝手に続篇を書いて新人賞に送ってくるという暴挙に出、見事受賞を勝ち取ってしまった問題作『ビアンカ・オーバーステップ』(筒城灯士郎 Illustration/いとうのいぢ)、上下巻同時発売中!!http://sai-zen-sen.jp/editors/blog/info/315-2.html …pic.twitter.com/7bWFpkTkNM
-
…午後二時、星海社の太田克史、「ビアンカ・オーバーステップ」を担当した石川詩悠、そしてご本人の筒城灯士郎が挨拶に来た。… http://shokenro.jp/00001442
#偽文士日録 -
…早川書房からは第一世代の作家の短篇集が文庫で出るらしい。おれのは六百ページにも及ぶそうだ。… http://shokenro.jp/00001441
#偽文士日碌 -
…他方で、モルヒネというものが世間で言うほど恍惚感を与えるものではないと聞き、いささかがっくり。… http://shokenro.jp/00001436
#偽文士日碌 -
筒井康隆さんがリツイート
ギンレイ・オールナイト”ライムスター宇多丸・プレゼンツ・筒井康隆ナイト” 3月10日(金)23時上映前に宇多丸さんトークショー(約20~30分) 「ウィークエンド・シャッフル」「俗物図鑑」「ジャズ大名」「パプリカ」4本立て 協力:神楽坂ブック倶楽部・新潮社pic.twitter.com/zI4nBNmpPa
-
…おれがロバート・A・ハインラインの傑作短篇「大当りの年」を話題にしたら、それを現代にからめた小説を書けと松浦氏にそそのかされたものの、パクリになるし、おれにはそこまで調べて書く能力がないと言ったことを記憶している。… http://shokenro.jp/00001432
#偽文士日碌 -
…体質では耳垢に「湿型と乾型」があると知る。「わしは右が乾型で左が湿型だ」と言ったらみんな吃驚していた。… http://shokenro.jp/00001429
#偽文士日碌
読み込みに時間がかかっているようです。
Twitterの処理能力の限界を超えているか、一時的な不具合が発生しています。やりなおすか、Twitterステータスで詳細をご確認ください。