ひと昔前に流行った駅前留学に憧れている昨今です。アカデミックな英会話ができる方が少ないのが悲しいところですが。
そんな中、最近恩師と会話をしていて、興味深い話を聞きました。
外国に仕事で長期滞在していたために、海外で子育てをしたとのこと。
子供は日本語はわかっても、微妙な文化差、感覚の差があったようで、
帰国後に、日本の柏餅を見て、
『このトッピング、食べられるの?』と聞いてきたそうです。柏餅の葉っぱをトッピングとして感じるのか!!面白い!
それから御神輿を見て、
『あの人達はボランティア?』と聞いたそうです。なるほど、あれは労役に見えるのか!!
我々が環境から学ぶこと、細かな学習の履歴の差異が、こんな感覚差につながった、面白い例でした。
そんな中、最近恩師と会話をしていて、興味深い話を聞きました。
外国に仕事で長期滞在していたために、海外で子育てをしたとのこと。
子供は日本語はわかっても、微妙な文化差、感覚の差があったようで、
帰国後に、日本の柏餅を見て、
『このトッピング、食べられるの?』と聞いてきたそうです。柏餅の葉っぱをトッピングとして感じるのか!!面白い!
それから御神輿を見て、
『あの人達はボランティア?』と聞いたそうです。なるほど、あれは労役に見えるのか!!
我々が環境から学ぶこと、細かな学習の履歴の差異が、こんな感覚差につながった、面白い例でした。