*

Jiri Keronen On aika uudelleenarvioida kaikki arvot

Pakkoruotsi on hanurista - vapaa kielivalinta ftw

  • Pakkoruotsi on hanurista - vapaa kielivalinta ftw

Pakkoruotsi on kyllä hanurista ja syvältä sieltä. Tämä ei tarkoita, että ruotsinkieliset olisivat huonoja ihmisiä, eikä tämä tarkoita, että olisin vihapuheinen nuori mies. Suomenruotsalaiset eivät ole sama asia kuin ruotsin kieli, vaikka vapaan kielivalinnan vastustajat tahtovatkin vääntää pakkoruotsin väkisin ihmisvihaan, koska eivät keksi pakkoruotsille rationaalisia perusteita. "Pakkoruotsi on hanurista" tarkoittaa, että pakkoruotsi on äärimmäisen surkeasti perusteltua politiikkaa, joka ei toteuta mitään sen väitettyjä hyviä puolia, vaan itse asiassa toimii aktiivisesti niiden vahingoksi.

Pakkoruotsia perustellaan muun muassa sillä, että kielten osaaminen on aina hyväksi, että ruotsinkielisten palvelut voidaan turvata ja että useamman kielen osaaminen auttaa oppimaan muita kieliä. Jep, jep. Hienoja perusteluja, mutta nämä kaikki perustelut edellyttävät sitä, että pakkoruotsi tosiaankin opettaisi ruotsia. Todellisuudessa näin ei kuitenkaan ole.

Jos pakkoruotsi toimisi, jokaisen suomalaisen tulisi oppia vähintään perustaidot ruotsista. Näin ei tapahdu, vaan hyvin suuri osa suomalaisista ei osaa ruotsia edes alkeellisesti vuosienkaan opiskelun myötä. Edellinen opetusministeri Henna Virkkunen oli huolissaan, koska korkeakoulujen kielten opetuksen voimavaroista jatkuvasti suurempi osa menee kielenosaamisen aukkojen paikkaamiseen. Suurin osa oppilaista saa peruskoulun päättötodistukseen ruotsin numeroksi 6. Keskiverto suomalainen ei osaa käydä ruotsia edes turistitasolla siitä huolimatta, että ruotsi on ainoa pakollinen kieli, jota lapset joutuvat opiskelemaan.

Englantia osataan Suomessa valtavasti. Käytännössä jokainen nuori suomalainen osaa keskustella vähintään huonolla englannilla. Huomionarvoista on, että englanti ei ole Suomessa pakollinen, vaan sen tilalta voi opiskella esimerkiksi saksaa. Vaikka Suomessa ei ole pakkoenglantia, suomalaiset osaavat englantia. Suomessa taas on pakkoruotsi, mutta suomalaiset eivät osaa ruotsia. Jotta pakkoruotsia voitaisiin perustella ruotsin osaamisella, tulisi suomalaisten oppia sen myötä ruotsia. Koska suomalaiset eivät opi pakkoruotsista huolimatta ruotsia, ei pakkoruotsia voi perustella millään perusteella, joka edellyttää ruotsin oppimista.

Kuten jo todettua, englanti ei ole pakollista, mutta sitä osataan. Ruotsi on pakollista, mutta sitä ei osata. Jos suomalaisille halutaan opettaa ruotsia, olisi järkevää tehdä johtopäätös, että ainakaan pakkoruotsilla sitä ei pystytä tekemään. Pakkoruotsin kannattaminen ei tarkoita ruotsin osaamisen kannattamista, vaan ihmisten pakottamista istumaan ruotsin tunnilla ilman, että he tai yhteiskunta hyötyisi siitä mitään.

Mikäli hankkiutuisimme eroon pakkoruotsista, suomalaisten ruotsin kielen osaaminen parantuisi. Pakkoruotsi tarkoittaa, että opetusresursseja kuluu valtavasti ihmisiin, joita ruotsi ei kiinnosta ja jotka eivät sitä tule koskaan oppimaan pakkoruotsista huolimatta. Mikäli kielenvalinta olisi vapaaehtoista, valikoituisivat ruotsia opiskelemaan ne ihmiset, joilla on siihen motivaatio. Tällöin resurssit voitaisiin kohdistaa paremmin heihin ja heillä olisi mahdollisuus oppia ruotsia paremmin. Tällä hetkellä resurssien käyttäminen pakkoruotsin "opettamiseen" ihmisille, jotka eivät sillä mitään tee tai sitä koskaan opi, ei ole pelkästään turhaa, vaan myös haitallista.

Suomessa osataan huomattavasti vähemmän suuria eurooppalaisia kieliä kuin muualla Pohjoismaissa. Suomessa noin  noin 18% kansalaisista kokee osaavansa keskustella saksaksi. Ruotsissa tämä luku on noin 30%. Tanskassa jopa noin 58%. Ranskaa kokee osaavansa noin 3% suomalaisista. Tanskassa ja Ruotsissa yli 10%. Espanjaa osaa noin 2% suomalaisista, ruotsalaisista ja tanskalaisista noin 5%. Kielten osaaminen on Suomessa heikompaa kuin muualla Pohjoismaissa. Tämä on täysin loogista, sillä toisin kuin muissa Pohjoismaissa, Suomessa lapset joutuvat istumaan "opiskelemassa" kieltä, josta he eivät koe saavansa mitään hyötyä. Tämä vie sekä opetuksesta että oppilailta resursseja, jotka he voisivat käyttää mielekkäämmin laajentamalla kielellistä osaamistaan. Pakkoruotsi ei lisää kielellistä monimuotoisuutta, vaan tappaa sen.

Jotta pakkoruotsi olisi perusteltua, tulisi sillä saada edes etäisesti yhtä hyvä osaamistaso kuin minkä verran suomalaiset osaavat englantia. Näin ei kuitenkaan ole. Sen sijaan vapaa kielivalinta parantaa Suomen kilpailukykyä, monipuolistaa kielten osaamista ja parantaa ruotsin taitoja ja asemaa Suomessa. Harva asia on yhtä typerää kuin paukuttaa päätään puuhun ja toivoa, että joskus se muuttuu kullaksi. Onkin valitettavaa, että tämä on miltei valokuvatarkka kuvaus hallituksen harjoittamasta kielipolitiikasta.

Mikäli kannatat vapaaehtoista kieltenopiskelua, käy allekirjoittamassa asiaa koskeva kansalaisaloite!

Piditkö tästä kirjoituksesta? Näytä se!

17Suosittele

17 käyttäjää suosittelee tätä kirjoitusta. - Näytä suosittelijat

NäytäPiilota kommentit (16 kommenttia)

Käyttäjän jsalmi kuva
Juha Salmi

"Jotta pakkoruotsi olisi perusteltua, tulisi sillä saada edes etäisesti yhtä hyvä osaamistaso kuin minkä verran suomalaiset osaavat englantia."

Tuon tavoitteen toteutuminen tarkoittaisi sitten sitä että nykyinen ruotsin vuosiviikkotuntimäärä on nostettava samaksi kuin englannin, sillä jos toista opetetaan 16 tuntia ja toista 6 vuosiviikkotuntia niin olisi aika ihmeellistä jos noin eri tuntimäärillä opetettujen kielten osaaminen olisi samalla tasolla.

Minkä kielen peruskoulukainen kykenee oppimaan engalannin tasolle 6 vuosiviikkotunnissa?

Käyttäjän herrakeronen kuva
Jiri Keronen

Huomaa, että englantia osaavat Suomessa myös ne, jotka eivät sitä opiskele. Jopa ne, jotka opiskelevat koulussa englannin sijasta saksaa, osaavat englantia paremmin kuin ruotsia.

Huomattavasti viikkotunteja enemmän englannin oppimiseen vaikuttaa, että ihmiset kokevat englannin tärkeäksi ja vapaaehtoisesti hakeutuvat englannin piiriin esimerkiksi kuluttamalla englanninkielistä musiikkia, pelejä ja elokuvia.

Käyttäjän jsalmi kuva
Juha Salmi

Mielestäni kaikki Suomen peruskouluissa opiskelevat opiskelevat englantia mutta jos sinulla on tuosta parempaa tietoa niin OK.
Mutta mielenkiinnosta olisi kiva tietää missä Suomen peruskoulussa ei peruskoululaiselle opeteta englantia vaan saksaa sen sijaan?

Jos kielen merkitystä ja tärkeyttä perusteellaan pelien ja elokuvien avulla niin silloin on parasta tosiaan keskittyä vain pelkästään englantiin, muut kielet voidaan silloin tyystin unohtaa mukaan lukien suomi.

Käyttäjän herrakeronen kuva
Jiri Keronen Vastaus kommenttiin #6

Monissa kouluissa A-kieleksi on mahdollista ottaa muu kieli kuin englanti.

http://www.hel.fi/hki/opev/fi/Peruskoulut/Toisluok...

"A-kieli on kaikille oppilaille yhteinen oppiaine. A-kieli voi olla englanti, espanja, ranska, ruotsi, saksa tai venäjä. Jokaisessa koulussa voi opiskella A-kielenä englantia. Koulun kielitarjonta löytyy koulun kotisivuilta."

Kaikissa kouluissa ei ole mahdollisuutta valita A-kieleksi muuta kuin englantia, mutta yhä useammassa voi.

Käyttäjän jsalmi kuva
Juha Salmi Vastaus kommenttiin #7

Niinpä niin, tuli taas unohdettua ison paikkakunnan mahdollisuudet, joita myös tämä kansalaisaloite vain vahvistaa.

Jotta tuo opiskelu mahdollisuus löytyisi myös pieneltä paikkakunnalta pitää sieltä lakkauttaa kyläkoulut ja tehdä yhtenäiskoulu, jos sekään antaa mahdollisuutta samaan ainetarjontaan mitä on suurilla paikkakunnilla.

Eräät vain vastustavat pienten koulujen lakkautusta, ilmeisesti seinät ovat opetusta tärkeämmät

Juha Korhonen

Juha:
Man kan ju alltid lära sig vad som helst man vill. Men aldrig skall alla vilja lära ett språk om dom känner sig tvungna. Antal timmar är helt och hållet meningslös om elever har för lite motivation.

Tartteeks kääntää suomeksi? Vai ymmärräkkö tämän pakkoruotsin avulla?

Tapio Vehmaskoski

Pitäisi luopua nimityksestä "suomenruotsalainen". Kieleltään ruotsinkieliset ovat suomalaisia kuten suomenkielisetkin.

Eiväthän Suomen murretta "meänkieltä" (=puhutaan sekä Suomen että Ruotsin puolella Tornion jokea) puhuvatkaan ole ruotsinsuomalaisia vaan ruotsalaisia.

Jotenkin pitäisi päästä sanalliseen rauhaan näissä asioissa.

Jukka Mäkinen

Surut itse kutsuvat itseään suomenruotsalaisiksi ja suomenmaalaisiksi erotuksena suomalaisista. Ovat siis suomessa asuvia ruotsalaisia.
Bättre folkia eikä ugreja.

Tapio Vehmaskoski

Itseään kukin voi nimitellä kuten haluaa. Tulee mieleen ennen pienessä kylässä kansakoulussa opettaja kulki pitkin ekaluokkalaisten pulpettiriviä ja kyseli hyvin tuntemiensa lasten nimiä:

Opettaja: "Mikäs sinun nimi on?"
Oppilas A: "Ville"
Opettaja: "Ei sinun nimi ole Ville vaan Vilho"

Opettaja: "No mikäs sinun nimi on?"
Oppilas B: "Kalho."

Käyttäjän zzz333 kuva
kaija kelhu

" "Pakkoruotsi on hanurista" tarkoittaa, että pakkoruotsi on äärimmäisen surkeasti perusteltua politiikkaa, joka ei toteuta mitään sen väitettyjä hyviä puolia, vaan itse asiassa toimii aktiivisesti niiden vahingoksi."

Just näin. Nähtävästi kestää vielä jonkin aikaa, ennen kuin hitaat suomenruotsalaiset sen myös itse huomaavat? Etteivät vain hekin olisi liikaa suomettuneet?
Jähmeys ja hitaushan ovat meidän tyypillisiä kansallisominaisuuksiamme.

Jaakko Paavilainen

Totta kai suomenruotsalaiset ovat asian huomanneet jo vuosikausia sitten.

Kyseessä ei ole mistään muusta, kun siitä, että surut jatkavat ja käyvät viivytystaistelua juuri niin pitkään, kuin mahdollista järjettömien sosiaalisten ja taloudellisten etujensa puolesta, eli Suomeen rakennetun KIELIPOHJAISEN APARTHEID -SYSTEEMIN puolesta.

Alkakaa jo puhumaan tästä asiasta sen oikealla nimellä ja olemuksella!

Susanna Kinnunen

"Mikäli kannatat vapaaehtoista kieltenopiskelua, käy allekirjoittamassa asiaa koskeva kansalaisaloite!"

Kävin allekirjoittamassa.

Käyttäjän viljamikaskiluoto kuva
Viljami Kaskiluoto

Vähän kielitieteen perusteita kirjoittajalle:
1. Suomi on suomalais-ugrilainen kieli kun taas ruotsi on indoeurooppalainen
2. Indoeurooppalainen kieliperhe on maailman laajin ja ehdoton dominantti
3. Englanti on laajimmalle levinnyt indoeurooppalainen kieli historiansa vuoksi ja on siis saavuttanut lingua francan aseman nykymaailmassa, sillä ko. kieli hallitsee mm. massamediaa ja kansainvälistä politiikkaa

Sitten siirrytään perusasioihin:
1. Jotta Suomi voisi pitää itsensä maailmankartalla, meidä on pakko osata mahdollisimman montaa indoeurooppalaista kieltä
2. Ruotsi on lähimpänä suomea indoeurooppalaisena kielenä, joten on luontevaa opetella sitä
3. Ruotsi on hallinnut Suomea satoja vuosia - ei siis mikään ihme, että kieli on ja pysyy täällä
4. Suomessa osataan huonommin kieliä, koska muissa pohjoismaissa puhutaan indoeurooppalaisia kieliä - kielen perusrakenteet ovat heille tuttuja jo äidinkielestä
5. Jos halutaan nostaa ruotsin kielen taso samalle tasolle kuin A- kielen (monilla siis englanti) ruotsin opiskelu täytyy aloittaa aikaisemmin!

Loppurupeama: jos haluaa lopettaa kaikille yhteisen ruotsin niin kai on valmis sitten lopettamaan A- kielenkin? Ja kuka tahansa voi päätellä mitä siitä seuraa...

Susanna Kinnunen

"Jos halutaan nostaa ruotsin kielen taso samalle tasolle kuin A- kielen (monilla siis englanti) ruotsin opiskelu täytyy aloittaa aikaisemmin!"

Jos ja kun halutaan nostaa muinaiskreikan kielen taso samalla tasolle kuin ruotsin, muinaiskreikan opiskelu täytyy aloitettaa aikaisemmin kuin ruotsin. Ehdotankin, että muinaiskreikkaa opiskellaan vapaaehtoisesti lukiossa.

Jukka Mäkinen

"1. Jotta Suomi voisi pitää itsensä maailmankartalla, meidä on pakko osata mahdollisimman montaa indoeurooppalaista kieltä"

Väärin. Meidän on pakko osata englantia. Sen lisäksi muita kieliä joista tärkeimpänä tulee olemaan kiina ja arabia.

"2. Ruotsi on lähimpänä suomea indoeurooppalaisena kielenä, joten on luontevaa opetella sitä"

Väärin. Luontevinta ja järkevintä on opiskella englantia.

"3. Ruotsi on hallinnut Suomea satoja vuosia - ei siis mikään ihme, että kieli on ja pysyy täällä"

Ihme on että kieli on pysynyt ja apartheid politiikka säilynyt.

"4. Suomessa osataan huonommin kieliä, koska muissa pohjoismaissa puhutaan indoeurooppalaisia kieliä - kielen perusrakenteet ovat heille tuttuja jo äidinkielestä"

Väärin. Suomessa osataan enemmän vieraita kieliä kuin muissa pohjoismaissa. Meillä vaan kaikilla yksi niistä on huonosti osattu pakkoruotsi. Muita kieliä osataan sen vuoksi vähemmän.

"5. Jos halutaan nostaa ruotsin kielen taso samalle tasolle kuin A- kielen (monilla siis englanti) ruotsin opiskelu täytyy aloittaa aikaisemmin!"

Jos.

"Loppurupeama: jos haluaa lopettaa kaikille yhteisen ruotsin niin kai on valmis sitten lopettamaan A- kielenkin? Ja kuka tahansa voi päätellä mitä siitä seuraa..."

Loppurepeämä: Loogisen päättelyn opiskelu voisi pelastaa tällaisilta aivopieruilta...

Käyttäjän zzz333 kuva
kaija kelhu

"Loppurupeama: jos haluaa lopettaa kaikille yhteisen ruotsin niin kai on valmis sitten lopettamaan A- kielenkin? Ja kuka tahansa voi päätellä mitä siitä seuraa..."

Heh, heh. Tulihan sitä taas perusteluja ruotsin puolesta, eikä kukaan ole edes kirjoittanut ruotsin lopettamisesta, vaan valinnaisuuteen siirtymisestä. Jo todellakin katsot ja vielä nuorena ihmisenä, että kahden mitättömän pienen kielen opiskelu jotenkin parantaa suomalaisten kielivarantoa, niin siitä vaan...

Jokainen voi vapaasti lukea englannin lisäksi vain ruotsia, mutta vapaaehtoisena. EU:ssa ja maailmalla niistä ei ole mitään hyötyä!

Toimituksen poiminnat