全 100 件のコメント

[–]CompybaraConcord 113 ポイント114 ポイント  (13子コメント)

This is a thing with Australians also in my experience.

[–]blueforce86 49 ポイント50 ポイント  (3子コメント)

Replace "no" for "nah" and it's bang on

[–]Sharkbite86 23 ポイント24 ポイント  (2子コメント)

I've definitely seen this meme before with an Australian twist. Though honestly, Western Australia is remarkably California like. I have cousins there.

[–]CompybaraConcord 12 ポイント13 ポイント  (1子コメント)

Sydney in the winter feels kind of like San Francisco but cleaner.

[–]IalreadybangedOP 2 ポイント3 ポイント  (0子コメント)

Same with most Canadians I find.

[–]SlackNomad 1 ポイント2 ポイント  (0子コメント)

South Africans also use this quite heavily.

Yeah no is yes

No no is no

Now now is just now

Just now is now

[–]Samygabriel 0 ポイント1 ポイント  (0子コメント)

Brazil too. I think it is something along the lines of "No (I'm not like that/doing what you said/saying what you think), Yeah (I actually agree with you).

[–]LilBoopy 0 ポイント1 ポイント  (0子コメント)

Hear it all the time in the Midwest. This might just be a thing everywhere.

[–]poundtownla 428 ポイント429 ポイント  (16子コメント)

Yeah no this is from everywhere, I also speak like an asshole and I'm from the Midwest

[–]dreams- 116 ポイント117 ポイント  (7子コメント)

I'm from the UK and we all do it. Australia does it too. This is nothing to do with bay area at all.

[–]puffic 29 ポイント30 ポイント  (3子コメント)

In New Zealand, it's all one word: yeahnah.

[–]Silver_SnakeNZ 4 ポイント5 ポイント  (0子コメント)

That said, yeah nah isn't always no, it can also be sorta an "ehhh" kinda expression at the beginning of a sentence signifying uncertainty, particularly when used by sportspeople when being interviewed...

[–]piehead121 2 ポイント3 ポイント  (0子コメント)

Yeahnah is definitely Australian as well

[–]beniceorbevice 4 ポイント5 ポイント  (0子コメント)

See we from New York got our own:

Yeah ok = No

Yeah iite = no

Not now but right now = sure there buddy I'm on my way right now look how quick I'm going!

[–]Curmudgeon77 1 ポイント2 ポイント  (0子コメント)

They like to think they are special

[–]Ruckus418 0 ポイント1 ポイント  (0子コメント)

But cmon! We're special snowflakes!

[–]Advacar 21 ポイント22 ポイント  (3子コメント)

Same, Philly. Except the for sure part.

[–]manys 32 ポイント33 ポイント  (1子コメント)

Jawn = Car
Jawn = Knife
Jawn = Pretzel
Jawn = Pretzels

[–]qwertyum110896 4 ポイント5 ポイント  (0子コメント)

I had a teacher that would right the word a student meant when they said "jawn" on the chalkboard. The chalkboard was full about 2 months in

[–]jordansgay 9 ポイント10 ポイント  (0子コメント)

Making this picture as if this lingo is unique to the bay area is the most California thing

[–]RolandTheJabberwocky 1 ポイント2 ポイント  (0子コメント)

That's because every generation or so the Midwest young adults migrate to the Midwest, replaced by Californian adults with kids or looking to. IE grand parents from Iowa, mom from California, and I am a born Iowan.

[–]Kanyes_PhD 0 ポイント1 ポイント  (0子コメント)

No yeah I'm from Missouri and all of this is used.

[–]bobby3eb 0 ポイント1 ポイント  (0子コメント)

This could easily be swapped for Minnesota.

I thought it was because the preceeding yes/no was to soften the other yes/no

or the preceeding no was to be reassuring that they were incorrect

or the preceeding yes was to acknowledge what was said, not be the answer

[–]old_gold_mountainOakland 134 ポイント135 ポイント  (11子コメント)

spicy meme

I was realizing the other day that you can say all of the following with only Ms and Hs:

"yes" = "mhmm"

"no" = "mm-mm"

"what" = "hmm?"

"ok" = "mmm"

[–]The_Highlife 38 ポイント39 ポイント  (0子コメント)

Don't forget "I don't know" = "mm mMM mm", sometimes done with a shoulder shrug

[–]Leopold_DarkworthOakland 27 ポイント28 ポイント  (1子コメント)

And that's when Crash Test Dummies took over the world

[–]potheadmed 8 ポイント9 ポイント  (0子コメント)

I thought they'd always just been there

[–]afb82 4 ポイント5 ポイント  (0子コメント)

What other vocabulary do you need? This is great!

[–]quarantiniamericani 4 ポイント5 ポイント  (2子コメント)

You can also convey yes, no, what and ok with just saying "mmm" at different lengths and inflections.

yes: m! (short, with an excited downward inflection) no: mmmmm....(long and drawn out, with a downward inflection) what: mmm? (normal length, upward inflection) ok: mmm. (short, softly pronounced, downward inflection) bonus=maybe: mmmmmm. (long, no inflection)

[–]IAmNotJoshua 1 ポイント2 ポイント  (1子コメント)

TL;DR: Ductape is excellent for rape victims.

[–]Slayer_Of_Anubis 0 ポイント1 ポイント  (0子コメント)

Never forget MMM MMM creamy

[–]mnbvcxzlk 0 ポイント1 ポイント  (0子コメント)

We can say a lot without opening our mouths.

[–]gsdub11 77 ポイント78 ポイント  (7子コメント)

Yeah no isn't no outside of CA?

[–]geekbot 55 ポイント56 ポイント  (6子コメント)

Yeah no for sure

[–]fr0ng 28 ポイント29 ポイント  (5子コメント)

hella 

[–]georgebaskharon 15 ポイント16 ポイント  (0子コメント)

Pretty sure that's Australian English

[–]SemiGaseousSnake 7 ポイント8 ポイント  (0子コメント)

Downvoted because this is everywhere.

[–]drbogatron 8 ポイント9 ポイント  (0子コメント)

Australian here, this also applies down under!

[–]49_Giants 15 ポイント16 ポイント  (2子コメント)

[–]whozwhatsit 1 ポイント2 ポイント  (1子コメント)

That is freakin awesome!

[–]hdevman 4 ポイント5 ポイント  (0子コメント)

Dog watch that a couple more times think u meant to use "hella"

[–]timetraveltrousers10 12 ポイント13 ポイント  (0子コメント)

I've thought about this, and i realize i'm just saying things this way so I can disagree/interrupt when i'm actually agreeing.

"Yo that thing is the best! I--"

"Yeah no for sure. Here are my thoughts instead of yours."

We're all dicks.

[–]stoutlys 5 ポイント6 ポイント  (0子コメント)

Inaccurate meme. Not dank. Plz remove.

[–]inzur 6 ポイント7 ポイント  (0子コメント)

TIL Australians are from California.

[–]percival__winbourne 1 ポイント2 ポイント  (0子コメント)

Oi, yeah nah this is our lingo, ya seppo. /r/straya would be keen to have a word with you. And a gander at ya missus.

[–]Harudera 2 ポイント3 ポイント  (0子コメント)

I've never heard anybody say "no yeah" before

[–]freakonaleash 2 ポイント3 ポイント  (0子コメント)

"Let your yes be yes, and your no, no. Anything else comes from evil." ~Jesus

[–]Sketchthat 2 ポイント3 ポイント  (0子コメント)

Aka the general English language

[–]LeSamouraii 4 ポイント5 ポイント  (0子コメント)

I've never heard someone say "no yeah" before.

[–]therealchungis 1 ポイント2 ポイント  (0子コメント)

I say yeah no for sure all the time and I live in NC

[–]Shoox 1 ポイント2 ポイント  (0子コメント)

Try our level (Austrian dialect):

  • "jo" = yes

  • "na" = no

  • "net" = not

  • "jonanetnana" = of course

[–]Exit42 0 ポイント1 ポイント  (0子コメント)

This good shit OP

[–]gullinburstiMountain View 1 ポイント2 ポイント  (0子コメント)

For the most part you can just listen to the last bit and ignore the rest.

[–]mrsblanchedevereauxSunnyvale 0 ポイント1 ポイント  (0子コメント)

TIL i speak like a real asshole.

[–]morgan_lowtech 0 ポイント1 ポイント  (0子コメント)

Yeah no, no yeah means "duh", duh.

[–]AtarioSan Leandro 0 ポイント1 ポイント  (1子コメント)

I never really hear people talk this way except on TV. Is it an LA thing?

[–]iceman0c 1 ポイント2 ポイント  (0子コメント)

Well I didn't know it was a location specific thing but I and many people I know do it. I'm in Riverside

[–]tedreed 0 ポイント1 ポイント  (0子コメント)

Pretty sure I only use "yeah no"

[–]Jugadenaranja 0 ポイント1 ポイント  (0子コメント)

This is relevant for South Louisiana

[–]quarfax 0 ポイント1 ポイント  (0子コメント)

I never really hear people talk this way so I can disagree/interrupt when i'm actually agreeing.

[–]ultimatespiderfan 0 ポイント1 ポイント  (0子コメント)

Texas, my country ass be talking like this too yuh heard?

[–]Xaentous 0 ポイント1 ポイント  (0子コメント)

And hear I thought yes meant yes in California.

[–]gittar 0 ポイント1 ポイント  (0子コメント)

Whats the inflection on no yeah? Having trouble seeing how it conveys yes

[–]NDoilworker 0 ポイント1 ポイント  (0子コメント)

Who says "no yea" though.

[–]HotGeorgeForeman 0 ポイント1 ポイント  (0子コメント)

'Strayan:

Nah yeah = yes

Yeah nah = no

Yeah nah cunt = prepare to fight

[–]rain_bowe_moon_mouse 0 ポイント1 ポイント  (0子コメント)

Correction that is ALL west coast logic.

[–]Kevinement 0 ポイント1 ポイント  (0子コメント)

Like, I think like, people from the bay area use like a certain word way too much like, they say it all the time, for like, no real reason.

Can't remember which word it was though...

[–][削除されました]  (1子コメント)

[deleted]

    [–]conspiracy_thug 0 ポイント1 ポイント  (0子コメント)

    Hella

    Dope

    Tight

    [–]FunSized28 0 ポイント1 ポイント  (0子コメント)

    Everybody says this, it's not just California

    [–]Stillmaticone17 0 ポイント1 ポイント  (0子コメント)

    From Philly. Speak like an asshole.

    [–]ToIA 0 ポイント1 ポイント  (0子コメント)

    It's kinda a universal language.

    [–]Huggleton 0 ポイント1 ポイント  (0子コメント)

    This is also what English people a lot.

    [–]jomiran 0 ポイント1 ポイント  (0子コメント)

    Divide the total number of words in the phrase in half. Discard the initial half and that's your answer.

    Yeah/no = no

    No/yeah = yeah

    Yeah no/for sure = for sure

    [–]volktrot 0 ポイント1 ポイント  (0子コメント)

    Nah really

    [–]ppbears 0 ポイント1 ポイント  (0子コメント)

    Bay area

    So unique

    Very area

    Much bay

    [–]NCGiant -2 ポイント-1 ポイント  (2子コメント)

    Northern California dialect: hella = very

    [–]BBisWatching -5 ポイント-4 ポイント  (0子コメント)

    Hell-of-a. Fun fact, I was there when this saying started. And it caught on like wildfire.