全 14 件のコメント

[–]siquerty 45ポイント46ポイント  (2子コメント)

FREUDE SCHÖNER GÖTTERFUNKEN

TOCHER AUS ELYSIUM

WIR BETRETEN FEUERTRUNKEN

HIMMLISCHE DEIN HEILIGTUM

[–]drluv23 22ポイント23ポイント  (1子コメント)

Deine Zauber binden wieder, was die Mode streng geteilt, alle Menschen werden Brüder, wo dein sanfter Flügel weilt.

[–]AlexiosAlexandor 13ポイント14ポイント  (0子コメント)

Wem der große Wurf gelungen, Eines Freundes Freund zu sein; Wer ein holdes Weib errungen, Mische seinen Jubel ein!

[–]ichbinsisyphos 30ポイント31ポイント  (0子コメント)

Genuine Austrian confirmed.

[–]Schnitzelkoenig 17ポイント18ポイント  (0子コメント)

"Die die Flagge ist?" zur Melodie von "Die, die immer lacht" LALALALAA

[–]AlexiosAlexandor 13ポイント14ポイント  (1子コメント)

This post shows everything wrong with this sub.

[–]SachenGibts 5ポイント6ポイント  (0子コメント)

Das die Amis die hier posten alle kein Deutsch sprechen?

[–][削除されました]  (5子コメント)

[removed]

    [–]DarthMauler[S] 11ポイント12ポイント  (1子コメント)

    Shameful that others love Austria more than some Austrians. smh. :(

    [–]Bohnenbrot 14ポイント15ポイント  (0子コメント)

    Shameful that others love Austria Anschluss more than some Austrians. smh. :(

    Moreover, maybe you should not google translate the german parts of your post next time, it makes your undying love for the austrian nation seem rather dishonest.

    [–]R2PDC 9ポイント10ポイント  (0子コメント)

    We do memes.

    Languages . . . not so much.

    [–]TrumpTrainTechnician 2ポイント3ポイント  (1子コメント)

    Go back to the_schulz. OUT OUT OUT, back to your echo-chamber!

    [–]kazga 46ポイント47ポイント  (0子コメント)

    back to your echo chamber

    How do you not see the irony

    [–]StannisVonHapsburg 2ポイント3ポイント  (0子コメント)

    I too can use google translate