■スポンサーリンク
近年来日する外国人の数が増えているようですね。以前勤務していた大学では留学生が全校生徒の半数を占めていましたし、今住んでいる場所やその近辺でも様々な国籍の方を多く見かけます。このままオリンピックに向けてますます外国の方が増えていくのでしょうね。
ところで日本人が持つ英語に対する苦手意識は国内外で有名です。きゃとらにとコーヒーさんは大学生活をハワイで過ごしたためその苦手意識は多少薄れましたが、特にきゃとらには言語を学ぶ上で色々と恥もかきましたし苦労もしました。
英語を聞き取れない以前に、「ほにゃほにゃくにゃぺりうりにゃ」みたいなことを言っているようにしか聞こえなかったり、分からないことを笑顔でごまかそうとしたら「この子何がおかしくて笑ってんの?」みたいなことを言われて、そういうことに限って分かっちゃったり。
そんな期間を経てようやくまともに会話が出来るようになると
「君日本人にしては英語上手いじゃない」
なんて言われます。褒められたぞ、と一瞬喜ぶんですがよくよく考えると『英語が上手いね』って言われたんじゃなくて『日本人にしては英語がんばってるじゃん』って言われたんだなぁと気づいちゃう。
そんなまだまだなきゃとらにはさて置き、世間には英語が堪能な日本人って結構いるのにね。しかも関東だと英語を話せる人多いんだろうなぁと思います。というのは求人情報を見ているとちょくちょく見かける「求める言語能力:英語ネイティブレベル」の記述。えー!これってきゃとらに出身地では考えられない要望ですよ。そんなゴロゴロいるんだなネイティブレベルの人!さすが都会!
だから外国の人だって日本人の英語によるコミュニケーション能力を甘くは見れないんだぞ、と言いたくなります。…先日もショッピングモールでこんなことが。
これこれお姉さま。英語で言えば周囲に言ってることバレないと思ったでしょ。その油断に、
…ってやってやりたかったけど実際は言われた瞬間思考停止しました(チーン)。
いや、面白かったですけどね。「英語だから日本人のあの2人には通じてないはず」って思われてただろうなぁと思うと実は分かっていたことにニヤリとしちゃう。でも何か言い返せてたらもっと面白かっただろうなぁ。咄嗟の対応力なくて残念。
これを機に自分達も海外に行った時日本語喋るのなんて自分達くらいだろうと高を括って迂闊なことをアレコレ口走らないようにしなきゃね。
ドーン!と言えば☟
きゃとらに🐈
■スポンサーリンク