Googleが新たな人工知能翻訳サービス発表……エラー平均60%減少

photo by Google

 Googleが人工知能技術であるディープラーニング(deep-learning:深層学習)技術を、翻訳サービスに活用開始した。今回使われているディープラーニング技術は、囲碁プログラム「アルファゴ(alphaGo)」に使用された汎用人工知能(AGI)アルゴリズムと同じものだという。

 海外専門誌などによると、Googleは27日、「Googleニューラルマシン翻訳」(GNMT)システムを利用した翻訳サービスを開始すると発表した。同日は、Googleがインターネットで機械翻訳サービスを開始してから10周年になる日。既存のサービスは、「フレーズベースマシン翻訳」(PBMT)システムを利用したものだった。

 Googleは、GNMTを人が直接監修した結果、既存のPBMT翻訳に比べエラーが平均60%、言語に応じて58%(英語、中国語)から87%(英語、スペイン語)まで減少したと明らかにした。これは、ウィキペディアやニュースサイトから抽出したサンプル文章を翻訳した結果だ。

次ページ英語、中国語は提供開始、近日中に他言語も


ドローンの衝撃

ドローンに関する基礎的情報をいっきに紹介

この記者の記事一覧

※本コメント機能はFacebook Ireland Limitedによって提供されており、この機能によって生じた損害に対して株式会社扶桑社は一切の責任を負いません

強い米経済指標の結果を受け7日続伸

昨日のドル円は、102.879円で取引を開始した後、東京市場では4日の取引において急ピッチで上昇した反動から利食い売りが先行、さらに上昇して始まった日経平均株価が一時下げに転じたことも嫌気され日通し安値となる102.67円近辺まで値を下げました。その後は102.85円を挟んだもみ合いとなり… [続きを読む]