Prime Minister Abe's decision to postpone the consumption tax hike will weigh on two of the government's chief policy goals — the restoration of fiscal health and boosting social security.
安倍総理大臣の消費増税を延期するという決定は、政府の主要政策目標のうち2つに重く影響します。財政の健全性回復と社会保障の増強です。
Studies show a consumption tax rise from eight to 10 percent could net the government extra annual revenues of more than 50 billion dollars.
複数の研究によりますと、消費税の(税率)8から10%への上昇は、政府に500億ドルを超える追加年間歳入をもたらす可能性があります。
The funds have been earmarked for social security, such as medical and pension programs. The additional revenue would also speed pension payments and boost child welfare.
この資金(消費税からの歳入)は社会保障に充てられてきました。例えば医療や年金の事業です。(増税からの)追加歳入はさらに年金の支払いを早め、子供の福祉を増強することになっています。
The aging population has sent all the above costs soaring. The budgets are currently being covered by debt-financing bonds.
人口が高齢化しているため、以上全ての(事業の)費用がどんどん上昇しています。これらの予算は現在、負債による資金調達用債券(赤字国債)で賄われています。
Abe's postponement of the tax hike also affects plans to restore fiscal health. The administration had aimed to turn Japan's primary balance into a surplus by fiscal 2020.
安倍総理大臣の増税延期はさらに、財政の健全性を回復させる計画に影響します。政権は、日本の基礎的財政収支を2020会計年度までに黒字化することを目指していました。