音訓

おれが子供の頃は、柴犬は「しばけん」だし
松阪牛だったら「まつざかぎゅう」だった気がする。
でも最近は「しばいぬ」とか「まつざかうし」とか言うよな。
何なんだ、これ。いつから変わったんだ?
何のアナウンスもなかったよな?
困るじゃねえか、こういうの。お店で注文するときも
「とんじる」だか「ぶたじる」だかわかんねーよ!

どうやら音読みから訓読みになる傾向があるようだ。
ここ数年の話だと思うから、これもゆとり教育の弊害なのか?
音読みだと意味がわかりにくいから訓読みにしましょうってか?
そんでゆとりに「とんじる」とか言ったら
「え?とんじるって何すか?ああ、ぶたじるっすか。
いや豚なんだからぶたじるっしょ?つーかトンって何っすか?(笑)」
とか言われんのか?
なんかムカつくぜ。

この傾向は断固反対だ。
だいたいしばいぬだのまつざかうしだの
なんか突っかかって言いにくいじゃねーか。
響きがかっこわりーよ。綺麗じゃないね!
柴犬だってかわいそうだよ。
しばけん!…うん、なんかかっこいい。
しばいぬ!…いやわざわざ犬強調するかね?
日本人(にほんひと)とかアメリカ人(アメリカひと)とか言ってるようなもんだろ。
何なんだこの傾向。わかりやすくすりゃいいのか?
趣がないね、趣が!


まったく困った話だ。だが世の中はこういう傾向になっていくんだろう。
少しでも意味がわかりやすいようにって。
本だってそうだ。おれみたいな古臭い文学書読み漁ってるような奴は
今日びいやしない。売れてるのなんて実用書ばっかだ。
実用書なんてあれこそ意味ありきだ。
本を訓読みにして、意味から入ってくださいってなもんだ。
ふざけてるね。意味なんて後からついてくるもんだろ。
だいたい奴らは何になろうとしてるんだ?
たまに、小説なんか読んでも意味ないみたいなこと言う奴もいるけど
意味あることなんかしたくないから小説読むんじゃないのか?
おまえら、そんなにしっかりしてておもしろいのか?


しかしゆとりというのはそこまでしっかりしてるものとも思えない。
それだけに厄介だ。
だからこそ奴らの「意味ないじゃん」は強烈なんだ。
このブログがもし奴らの目に触れでもしたら
「いやいやこんなブログ誰も見てないっしょ?
意味ないじゃないっすか(笑)」とか言いやがるんだ。
もし意味があるとしたらその一点だけなんだが、奴らはそんなの構やしない。
なぜならきっと、ゆとりの「意味ないじゃん」は
意味がないことはわかっていても、
意味をわかろうとしているわけではないんだから。
なんてことだ、こいつら空虚を表現してやがる!
ちくしょう、すげえ奴らだ。とても敵わない。
…わかった。こりゃあおれの負けだ。あんたらには太刀打ちできそうもない。



そんなわけで、話の流れから仮想ゆとりとの試合を
シミュレーションしてみたわけですが、私の完敗で終わったのでした。
ああ、なんて無意味な時間。



スポンサーサイト

コメント

非公開コメント

プロフィール

Author:グートグッバイ
FC2ブログへようこそ!

最新記事
最新コメント
最新トラックバック
月別アーカイブ
カテゴリ
FC2カウンター
検索フォーム
RSSリンクの表示
リンク
ブロとも申請フォーム

この人とブロともになる

QRコード
QR