「淫行」は法と条例により18歳未満でないと成り立たない言葉。「女子大生淫行」は普通に考えると語義矛盾。https://twitter.com/aegis369/status/755633791650131968 …
-
-
俺達も田川滋君に見習って「慰安婦は合法!」と主張しようぜ! QT
@kakitama: 「淫行」と言うのは18歳未満の”児童”との性行為を指す言葉で、これは法や条例に定義がある。「20歳の女子大生との淫行」は法の用語として成り立たない。何ら法に触れない。一種の詐欺見出しですね… - その他の返信を表示
-
@neon_shuffle 「人身売買」は戦前の刑法でも許されていませんでした。 - その他の返信を表示
-
@kakitama 二十歳の女子大生に対して合意を得ずに行為を迫ることは現在の法律でも認められてないだろ。 -
@Westwood_Palms 「合意を得ずに行為をする」のが駄目なわけで、「迫る」は話が違いますね。実際どうだったかについて”証拠”があれば参考になるでしょうが。勿論「匿名の証言」は参考になりません。 - その他の返信を表示
-
@kakitama え?慰安婦と同じく本人の証言らしいよ。 - その他の返信を表示
-
@Westwood_Palms 名前は出てました?いつどこでの話しか書かれてました? -
@kakitama 本人及び配偶者の証言らしいぞ。 -
@Westwood_Palms 「らしい」は根拠がないと言う事ですね。 - さらに表示
-
-
-
@kakitama デジタル大辞泉の解説 いん‐こう〔‐カウ〕【淫行】 1 みだらなおこない。 2 社会の性道徳から外れた行為。 大辞林 第三版の解説 いんこう【淫行】 みだらな行為。 どこにも「18歳未満の~」なんて意味はありませんよ -
@qwer5yq3v3q その用法で用いる場合には「20歳」と言う年齢を横に書く必要がそもそもないわけです。年齢をわざわざ書く場合には当然法で用いられるところの「18歳未満」との整合が問われる。マスコミには「誤解を招かない」文が求められるので校閲と言うものがある。 -
@kakitama いや、必要が無いとなぜ決めるのですか?それこそ誤解を招かないため(18歳未満との性的行為だと思われないため)に年齢を書いてるかもしれませんよ。本来の淫行の意味は「みだらな行為」ですよね。文春は本来の意味で使ってるはずなのに何故それにイチャモンを付けられるのか。 -
@qwer5yq3v3q 誰かが20歳と性行為をする事は、そもそもマスコミのネタではない。個人の自由であり法に触れないから。しかし「18歳未満との淫行」は犯罪なので記事になります。その区別を果たしてどれだけの読者が出来るでしょうね?「誤解」を狙っているのは見え見えの見出し。 - その他の返信を表示
-
@qwer5yq3v3q 要するに、「淫行」が犯罪となるのは法的に18歳未満の児童だけである、と言う事を読者のの多くは”知らない”と文春はみているのかも知れませんね。ちなみに貴方はご存知でしたか?
-
-
-
@kakitama 淫行、乱行、醜行、不品行、多淫...
読み込みに時間がかかっているようです。
Twitterの処理能力の限界を超えているか、一時的な不具合が発生しています。もう一度試すか、Twitterステータス(英語)をご確認ください。