(cache) 英和辞典で出てくる「タイガース」の例文をひたすら挙げてく :日刊やきう速報

    英和辞典で出てくる「タイガース」の例文をひたすら挙げてく

    2016/6/16 00:01 阪神タイガース コメント(35) このエントリーをはてなブックマークに追加
    logo

    1: 名無しさん@おーぷん 2016/06/14(火)20:07:07 ID:6Nz
    かなりゆっくりだけど見ていってくれや

    2: 名無しさん@おーぷん 2016/06/14(火)20:08:39 ID:6Nz
    tonight’s game between the Giants and the Tigers.
    (訳)今夜の巨人・阪神戦

    3: 名無しさん@おーぷん 2016/06/14(火)20:10:03 ID:6Nz
    six different players cracked home runs for the Tigers.
    (訳)タイガースの6選手がポンポンとホームランを打った

    4: 名無しさん@おーぷん 2016/06/14(火)20:11:01 ID:6Nz
    The Giants downed the Tigers 7-2
    (訳)ジャイアンツはタイガースを7対2で破った

    5: 名無しさん@おーぷん 2016/06/14(火)20:11:42 ID:GBN
    トリビアでも話題になってたアレか

    7: 名無しさん@おーぷん 2016/06/14(火)20:12:46 ID:6Nz
    when I got drafted by the Tigers it was the happiest day of my father’s life.
    (訳)私がタイガースにドラフトで指名されたときは、父にとって人生最良の日であった

    12: 名無しさん@おーぷん 2016/06/14(火)20:15:46 ID:B0M
    >>7
    猛虎魂を感じる

    28: 名無しさん@おーぷん 2016/06/14(火)20:26:16 ID:LAR
    >>7
    プロ入りがピークやったんやろな…

    9: 名無しさん@おーぷん 2016/06/14(火)20:13:54 ID:6Nz
    the score is 6 to 2 in favor of the Tigers.
    (訳)6対2でタイガースが勝っている

    10: 名無しさん@おーぷん 2016/06/14(火)20:14:24 ID:6Nz
    play for the Tigers.
    (訳)タイガースでプレイする

    11: 名無しさん@おーぷん 2016/06/14(火)20:15:27 ID:6Nz
    the Tigers won a crucial game that put them in first place.
    (訳)タイガースは勝てば首位という大事な試合をものにした

    13: 名無しさん@おーぷん 2016/06/14(火)20:16:40 ID:6Nz
    I watched the baseball game between the Tigers and the Giants on TV.
    (訳)タイガースとジャイアンツのその試合はテレビで見たよ

    14: 名無しさん@おーぷん 2016/06/14(火)20:17:21 ID:6Nz
    the Tigers has the game on ice.
    (訳)タイガースが試合に勝つことは間違いない

    15: 名無しさん@おーぷん 2016/06/14(火)20:18:57 ID:6Nz
    saying ‘‘Oh,year‘‘is a habit of the Tigers’ manager Okada.
    (訳)「そりゃそうや」というのがタイガースの岡田監督の口癖だ

    18: 名無しさん@おーぷん 2016/06/14(火)20:21:23 ID:rCu
    >>15

    そらそうよ

    16: 名無しさん@おーぷん 2016/06/14(火)20:19:50 ID:6Nz
    the Tigers overwhelmed the Giants.
    (訳)阪神が巨人に大勝した

    17: 名無しさん@おーぷん 2016/06/14(火)20:20:39 ID:6Nz
    the Tigers will play in Tokyo next week.
    (訳)タイガースは来週東京で試合をします

    19: 名無しさん@おーぷん 2016/06/14(火)20:21:23 ID:6Nz
    the Giant are pleying the Tigers.
    (訳)ジャイアンツがタイガースと対戦している

    20: 名無しさん@おーぷん 2016/06/14(火)20:21:36 ID:bk9
    例文でやたら阪神を優遇する辞書がある

    21: 名無しさん@おーぷん 2016/06/14(火)20:22:37 ID:6Nz
    what is the Tigers’ position now in the pennant race?
    (訳)(ペナントレースで)阪神はいま何位ですか?

    22: 名無しさん@おーぷん 2016/06/14(火)20:23:20 ID:6Nz
    where do the Tigers rank now in the pennant race?
    (訳)タイガースはいま何位ですか?

    23: 名無しさん@おーぷん 2016/06/14(火)20:23:55 ID:6Nz
    Let’s root for the Tigers.
    (訳)さあ、タイガースを応援しよう

    24: 名無しさん@おーぷん 2016/06/14(火)20:24:23 ID:jRo
    どの事典なんや?

    27: 名無しさん@おーぷん 2016/06/14(火)20:25:31 ID:6Nz
    a three-game series between the Tigers and the Dragons.
    (訳)阪神中日3連戦
    >>24
    ジーニアス英和辞典やで

    29: 名無しさん@おーぷん 2016/06/14(火)20:26:31 ID:6Nz
    at the end of the season,we were tied with the Tigers.
    (訳)シーズンの終わりには我々はタイガースとタイだった

    30: 名無しさん@おーぷん 2016/06/14(火)20:27:31 ID:6Nz
    watch the baseball game between the Tigers and the Giants on TV
    (訳)テレビでタイガース対ジャイアンツ戦を見る

    32: 名無しさん@おーぷん 2016/06/14(火)20:28:19 ID:6Nz
    the Tigers bested the Giants 10-0
    (訳)タイガースはジャイアンツを10対0で下した

    35: 名無しさん@おーぷん 2016/06/14(火)20:29:36 ID:DfG
    >>32
    編纂者の溢れる猛虎魂を感じる

    34: 名無しさん@おーぷん 2016/06/14(火)20:29:33 ID:6Nz
    the teams selected are as follows: the Tigers,the Dragons…
    (訳)選ばれたチームは以下の通りです。タイガース、ドラゴンズ…

    36: 名無しさん@おーぷん 2016/06/14(火)20:30:25 ID:6Nz
    a 3-0 lead against the Tigers.
    (訳)タイガースに対する3対0のリード

    37: 名無しさん@おーぷん 2016/06/14(火)20:31:17 ID:6Nz
    the player left the Giants for the Tigers.
    (訳)その選手はジャイアンツを退団し、タイガースに入団した

    40: 名無しさん@おーぷん 2016/06/14(火)20:32:24 ID:GBN
    >>37
    故・小林投手へのリスペクトやね・・・

    38: 名無しさん@おーぷん 2016/06/14(火)20:31:56 ID:6Nz
    supporters of the Tigers.
    (訳)タイガースのファン

    39: 名無しさん@おーぷん 2016/06/14(火)20:32:11 ID:nKI
    ここまで広島、横浜、ヤクルト無し
    >>38
    急にシンプル

    42: 名無しさん@おーぷん 2016/06/14(火)20:32:46 ID:6Nz
    I think the Tigers will win the pennant this year.
    (訳)タイガースは今年優勝すると思います

    43: 名無しさん@おーぷん 2016/06/14(火)20:33:29 ID:6Nz
    the Giants were tied with the Tigers.
    (訳)ジャイアンツはタイガースと引き分けた

    44: 2016/06/14(火)20:34:25 ID:BXY
    編集者有能

    45: 名無しさん@おーぷん 2016/06/14(火)20:34:38 ID:6Nz
    the Tigers were strengthened by bringing in two major leaguers.
    (訳)タイガースは2人のメジャーリーガーの加入により戦力アップした

    46: 名無しさん@おーぷん 2016/06/14(火)20:35:13 ID:SRS
    >>45
    メンチ!コンラッド!

    49: 名無しさん@おーぷん 2016/06/14(火)20:37:58 ID:6Nz
    他の球団も調べてみるやで

    50: 名無しさん@おーぷん 2016/06/14(火)20:40:21 ID:6Nz
    ライオンズ
    Cabrera ripped a two-run double into the left-center field gap
    in the eighth to give the Lions an 8-3 cushion.
    (訳)カブレラは8回に左中間へ2点二塁打を放ち、ライオンズは8-3とリードを広げた

    51: 名無しさん@おーぷん 2016/06/14(火)20:41:35 ID:6Nz
    to the despair of the fans,the Lions finally lost the game.
    (訳)ファンを失望させたことには、ライオンズは結局その試合を落とした

    52: 名無しさん@おーぷん 2016/06/14(火)20:42:51 ID:6Nz
    the Lions won the Japan Series in a clean sweep.
    (訳)ライオンズは日本シリーズに完勝した

    53: 名無しさん@おーぷん 2016/06/14(火)20:43:22 ID:rAP
    >>51-52
    はぇ~すっごい復活劇…

    54: 名無しさん@おーぷん 2016/06/14(火)20:44:04 ID:6Nz
    巨人 なんかバラバラでスマンな
    blank the Giants 3-0
    (訳)3対0でジャイアンツを完封する

    55: 名無しさん@おーぷん 2016/06/14(火)20:45:09 ID:6Nz
    「which team are you cheering for?」「the Giants.」
    (訳)どのチームを応援してるのですか?―ジャイアンツです

    56: 名無しさん@おーぷん 2016/06/14(火)20:46:56 ID:6Nz
    the Giants were off to a slow start having dropped their first three games.
    (訳)ジャイアンツは開幕から3連敗と出だしは調子が出ていなかった

    57: 名無しさん@おーぷん 2016/06/14(火)20:47:50 ID:6Nz
    the players signed with the Giants.
    (訳)その選手はジャイアンツと入団契約を交わした

    58: 名無しさん@おーぷん 2016/06/14(火)20:48:31 ID:6Nz
    the Giants stranded twelve runners.
    (訳)ジャイアンツは12残塁を喫した

    61: ■忍法帖【Lv=8,てんのもんばん,UjS】 2016/06/14(火)20:49:56 ID:cIT
    >>58

    59: 名無しさん@おーぷん 2016/06/14(火)20:49:21 ID:6Nz
    spend nine years as the coach of the Giants.
    (訳)ジャイアンツでコーチとして9年間務める

    62: 名無しさん@おーぷん 2016/06/14(火)20:50:16 ID:6Nz
    conclude a three-game series against the Giants.
    (訳)ジャイアンツとの3連戦を終える

    63: 名無しさん@おーぷん 2016/06/14(火)20:51:10 ID:6Nz
    scramble a 2-1 win over the Giants.
    (訳)ジャイアンツから2対1の勝利を何とかもぎ取る

    65: 名無しさん@おーぷん 2016/06/14(火)20:51:53 ID:6Nz
    It makes me sick to see the Giants lose the game.
    (訳)ジャイアンツが負けるのを見るとむかつく

    66: 名無しさん@おーぷん 2016/06/14(火)20:52:20 ID:6Nz
    sign to the Giants.
    (訳)ジャイアンツと契約する

    67: 名無しさん@おーぷん 2016/06/14(火)20:53:13 ID:6Nz
    a 2-1 victory over the Giants.
    (訳)対ジャイアンツ戦での2対1での勝利

    68: 名無しさん@おーぷん 2016/06/14(火)20:53:49 ID:6Nz
    yesterday belonged to the Giants.
    (訳)昨日はジャイアンツが優勢だった

    70: 名無しさん@おーぷん 2016/06/14(火)20:55:13 ID:6Nz
    yesterday’s victory against the Giants really boosted the rookie pitcher’s confidence.
    (訳)昨日のジャイアンツ戦での勝利は新人投手の自信につながった

    71: 名無しさん@おーぷん 2016/06/14(火)20:55:58 ID:6Nz
    gamble on the Giants having a good day.
    (訳)ジャイアンツが勝つ方に賭ける

    75: 名無しさん@おーぷん 2016/06/14(火)20:57:51 ID:RCJ
    >>71
    あっ…

    76: 名無しさん@おーぷん 2016/06/14(火)20:58:18 ID:J2k
    >>71
    急にタイムリーなネタすこ

    77: ■忍法帖【Lv=8,てんのもんばん,UjS】 2016/06/14(火)20:58:28 ID:cIT
    >>71
    うーんこの

    73: 名無しさん@おーぷん 2016/06/14(火)20:57:11 ID:6Nz
    the Giants lost to the Swallows two to one.
    (訳)ジャイアンツはスワローズに2対1で負けた

    ここでヤクルトが初登場

    80: 名無しさん@おーぷん 2016/06/14(火)20:59:40 ID:rAP
    こいついつも1-2で負けてんな

    78: 名無しさん@おーぷん 2016/06/14(火)20:58:37 ID:6Nz
    the Giants easily handed Saturday’s game to the Dragons on a plate.
    (訳)ジャイアンツは土曜日の試合でドラゴンズにいとも簡単に敗れた

    81: 名無しさん@おーぷん 2016/06/14(火)21:00:00 ID:6Nz
    the Giants won the fourth game to square the series at two each.
    (訳)ジャイアンツは第4試合に勝ってシリーズの対戦成績を2勝2敗のタイとした

    82: 名無しさん@おーぷん 2016/06/14(火)21:00:43 ID:6Nz
    the Giants are on a five-game losing streak.
    (訳)ジャイアンツは目下5連敗中だ

    83: 名無しさん@おーぷん 2016/06/14(火)21:01:09 ID:3BA
    ジャイアンツになると露骨にマイナスな例文ばかりで草

    84: 名無しさん@おーぷん 2016/06/14(火)21:01:44 ID:6Nz
    「the Giants won another game.」「yes!」
    (訳)ジャイアンツがまた試合に勝ったぞ―やった!

    85: 名無しさん@おーぷん 2016/06/14(火)21:02:12 ID:6Nz
    巨人はこれくらいやで

    86: 名無しさん@おーぷん 2016/06/14(火)21:03:11 ID:rAP
    さっきからちょくちょく出てるちうにちオナシャス!

    87: 名無しさん@おーぷん 2016/06/14(火)21:04:13 ID:6Nz
    中日
    the Dragons pulled off a stunning.
    (訳)ドラゴンズは驚くべき番狂わせを演じた

    88: 名無しさん@おーぷん 2016/06/14(火)21:04:34 ID:6Nz
    中日はこれだけやな

    89: 名無しさん@おーぷん 2016/06/14(火)21:05:46 ID:LlZ
    みてるで~

    90: 名無しさん@おーぷん 2016/06/14(火)21:07:18 ID:6Nz
    Deは一つもなかったやで
    >>89
    ありがとナス!

    92: 名無しさん@おーぷん 2016/06/14(火)21:11:54 ID:6Nz
    調べてみたけど阪神巨人中日ヤクルト西武以外はなかったやで
    付き合ってくれたみんなありがとナス!

    94: 名無しさん@おーぷん 2016/06/14(火)21:13:28 ID:2HS
    >>92
    広島横浜が無いことよりも西武があることの方が謎

    96: 名無しさん@おーぷん 2016/06/14(火)21:15:24 ID:LlZ
    言うて西武元大正義球団やし

    95: 名無しさん@おーぷん 2016/06/14(火)21:15:11 ID:h5I
    巨人負け過ぎで草

    93: 名無しさん@おーぷん 2016/06/14(火)21:12:38 ID:rAP
    おつやで

    引用元: http://hayabusa.open2ch.net/test/read.cgi/livejupiter/1465902427/


    1001: にっかんななし 2016/01/01 00:00:00 ID:nichiyakyu



    おーぷん2ちゃんねるはこちら


      • 1
      • 名前: にっかんななし
      • 投稿日:2016年06月16日 00:05
      • ID:vPMgn2vtO
      • トリビアのあれか。

        にしてもメンチとコンラッドで草
      • 2
      • 名前: にっかんななし
      • 投稿日:2016年06月16日 00:08
      • ID:zzSuzlbg0
      • トリビアで見た
        「上原の好投空しく2-1でタイガースが勝った」と「彼はタイガースのグラウンド整備員としてその生涯を終えた」の例文は当時かなり衝撃的だった。
      • 3
      • 名前: にっかんななし
      • 投稿日:2016年06月16日 00:10
      • ID:EV4loCBE0
      • タイムリーなネタで草
      • 4
      • 名前: にっかんななし
      • 投稿日:2016年06月16日 00:12
      • ID:kLQc3yIs0
      • ジーニアス英和辞典かな
        愛用の電子辞書に入ってるからよく使うけど、たまにやきうネタが入ってると面白い
      • 5
      • 名前: にっかんななし
      • 投稿日:2016年06月16日 00:14
      • ID:bLABUKgi0
      • おもしろい
      • 6
      • 名前: にっかんななし
      • 投稿日:2016年06月16日 00:14
      • ID:n.XojxD20
      • どんでん「Oh,year」
        で草
      • 7
      • 名前: にっかんななし
      • 投稿日:2016年06月16日 00:16
      • ID:qLY6TzpH0
      • 関西人が多数関わってるから猛虎魂に溢れてるんだっけ?
        なおオリックス
      • 8
      • 名前: にっかんななし
      • 投稿日:2016年06月16日 00:19
      • ID:PxPY8Ttc0
      • 12残塁は流石に草
      • 9
      • 名前: にっかんななし
      • 投稿日:2016年06月16日 00:20
      • ID:etvPyaWE0
      • どんでんの言葉 マジでのってんの?
        辞書にのるほどか?あの言葉。
        ネタだったらスマン。
      • 10
      • 名前: にっかんななし
      • 投稿日:2016年06月16日 00:24
      • ID:1dH1pFan0
      • ジーニアスやな。
      • 11
      • 名前: にっかんななし
      • 投稿日:2016年06月16日 00:30
      • ID:oBU0mWgF0
      • >>71はさすがに笑った
      • 12
      • 名前: にっかんななし
      • 投稿日:2016年06月16日 00:30
      • ID:DU5AEdfz0
      • 新庄に厳しい辞書もやってたな
        同じジーニアスだったかは忘れたけど
      • 13
      • 名前: にっかんななし
      • 投稿日:2016年06月16日 00:33
      • ID:b8U9Zl1.0
      • KAS「gamble on the Giants having a good day」
        MAT「HAHAHA!」
      • 14
      • 名前: にっかんななし
      • 投稿日:2016年06月16日 00:33
      • ID:wd5OkZRg0
      • 残塁に大草原
      • 15
      • 名前: にっかんななし
      • 投稿日:2016年06月16日 00:37
      • ID:tEH57jLy0
      • 明日ジーニアス買いに行くわ
      • 16
      • 名前: にっかんななし
      • 投稿日:2016年06月16日 00:42
      • ID:PFJ.9Gpi0
      • 出川 English 直伝で、何とかなりそうな
        話やな。
        Oh . you are the player and team step
        story is Hansin Taigas.
      • 17
      • 名前: にっかんななし
      • 投稿日:2016年06月16日 00:45
      • ID:OjYDD0YP0
      • 賭けで草
      • 18
      • 名前: にっかんななし
      • 投稿日:2016年06月16日 00:48
      • ID:2UfF889r0
      • 確か阪神が優勝した年に出版されたからじゃなかった?
      • 19
      • 名前: にっかんななし
      • 投稿日:2016年06月16日 01:05
      • ID:0Pk3LOh80
      • トリビアの録画、まだ手元に残っているわ。
        ジーニアス和英辞典ね。
      • 20
      • 名前: にっかんななし
      • 投稿日:2016年06月16日 01:07
      • ID:387.l3Mr0
      • ソフトバンククリエイティブも英和辞典を出そう(提案)
      • 21
      • 名前: にっかんななし
      • 投稿日:2016年06月16日 01:11
      • ID:AAl6PPVh0
      • 声出してワロタ まだ阪神を贔屓しとったんか
      • 22
      • 名前: にっかんななし
      • 投稿日:2016年06月16日 01:16
      • ID:h8JRf1Hq0
      • 怒涛の阪神推しやな
      • 23
      • 名前: にっかんななし
      • 投稿日:2016年06月16日 01:33
      • ID:kWziVq4k0
      • 有名な辞書じゃん
      • 24
      • 名前: にっかんななし
      • 投稿日:2016年06月16日 01:42
      • ID:j.hguk2s0
      • the Giants are on a five-game losing streak←これとか昨日まさにそうだったんだよなぁ……

        残塁とか賭けとか今の巨人のことが多くて草
      • 25
      • 名前: にっかんななし
      • 投稿日:2016年06月16日 01:52
      • ID:jWMSDTlk0
      • players cracked home runs for the Tigers.
        (訳)タイガースの6選手がポンポンとホームランを打った

        やっぱ英語ってわけわからんわ
        何でこれ前置詞forやねん
      • 26
      • 名前: にっかんななし
      • 投稿日:2016年06月16日 02:41
      • ID:Rl0oa4zq0
      • 今 電子辞書で引いたらめっちゃ出てきて草が生えた
      • 27
      • 名前: にっかんななし
      • 投稿日:2016年06月16日 03:06
      • ID:ZLRYZH0B0
      • リリーフ
        馬原が杉内をリリーフして20セーブ目をあげた
        Mahara relieved Sugiuchi and got his twentieth save.
        ってあったで
      • 28
      • 名前: にっかんななし
      • 投稿日:2016年06月16日 03:12
      • ID:PkcN12Yg0
      • ※25
        タイガース「のために」ホームラン打った
        →タイガース(の勝利)のためにホームラン打つのはタイガースの選手
        →タイガースの選手がホームラン打った

        って考えれば納得いかんか?
      • 29
      • 名前: にっかんななし
      • 投稿日:2016年06月16日 04:19
      • ID:kLQc3yIs0
      • ※9
        本当に載ってるで
        メジャーのチームの例文もある
        ヤンキースとかマリナーズとか


        Catcher Posada's errant throw to second on the steal sent Ichiro to third.
        (盗塁を刺そうとした捕手ポサダの送球が逸れる間にイチローは三塁まで進んだ)
      • 30
      • 名前: にっかんななし
      • 投稿日:2016年06月16日 05:34
      • ID:Rikhm1cr0
      • >the Giants won the fourth game to square the series at two each.
        >(訳)ジャイアンツは第4試合に勝ってシリーズの対戦成績を2勝2敗のタイとした

        巨人ネガティブなもんばっかかと思ったらひっそり日シリ出てて草
      • 31
      • 名前: にっかんななし
      • 投稿日:2016年06月16日 06:29
      • ID:FdNre.dQ0
      • なんか巨人のライバルみたいに阪神言われてるけど歴史見たら大幅に阪神負け越してるよねどのあたりがライバルなんだろう
      • 32
      • 名前: にっかんななし
      • 投稿日:2016年06月16日 10:21
      • ID:WvV6qtkF0
      • ※31
        巨人 V9
        阪神 Vやねん
      • 33
      • 名前: にっかんななし
      • 投稿日:2016年06月16日 11:39
      • ID:1QHtcFlb0
      • 賭けはいかんでしょ
      • 34
      • 名前: にっかんななし
      • 投稿日:2016年06月16日 14:05
      • ID:2rm59ww30
      • 「タイガーズ」ではなく「タイガース」としている点については、本来ならなんらかの注記が必要だろう、なんといってもジーニアスは学習英和辞典なんだから。例えば

        >the player left the Giants for the Tigers.
        >(訳)その選手はジャイアンツを退団し、タイガースに入団した

        まあ、読売から阪神へってことなら訳文はこれでいいんだとしても、仮にサンフランシスコからデトロイトへってことだったら、話はさらに微妙というか、誤訳すれすれというか、外来語の表記をめぐる議論に巻き込まれるというか…。
      • 35
      • 名前: にっかんななし
      • 投稿日:2016年06月16日 15:34
      • ID:VcHq9lyr0
      • Oh,year

    コメントの投稿

    英和辞典で出てくる「タイガース」の例文をひたすら挙げてく にコメントする
    ※不適切な発言は予告なく削除&書き込み規制を致します。
     削除することにより番号がずれる為、アンカーもずれる場合があります。ご了承ください。
     悪質なコメントには一切構わず、無視するようお願いします。
    スポンサードリンク
    カテゴリ
    記事検索
    お知らせ
    • RSS
    • Twitter
    • はてなブックマーク
    • メールフォーム



    TOPE1-300x103

    120225
    120225
    120225
    120225
    ミスター様から頂きました

    当ブログはおーぷん2ちゃんねるのなんでも実況J板まとめサイトです。
    たまにコメントもまとめます。

    ブログパーツ アクセスランキング
    アクセスランキング
    野球ブログ更新情報
    スポンサードリンク
    • ライブドアブログ