以前聾ママと手話の知らない聴ママ達で集まる機会があり、聴ママの服が可愛かったので、聾ママが「可愛い/悪い/ない/合う」と手話したのを、私は「かわええやん!それ似合ってる、ってその聞こえないママがゆうてるよ」と雰囲気に合わせて通訳したことがあります。
-
@riversidewind あーありますね。特に聴者のまわりくどい話し方と聾者のストレートな話し方は誤解起きやすいですよね。
読み込みに時間がかかっているようです。
Twitterの処理能力の限界を超えているか、一時的な不具合が発生しています。もう一度試すか、Twitterステータス(英語)をご確認ください。