全 7 件のコメント

[–]sharanElNinoWaste of Money 6ポイント7ポイント  (1子コメント)

Can't wait to see him to team up with Smalling!
TFM can be our beast in CDM.

[–]AngryUncleTonyShaw 0ポイント1ポイント  (0子コメント)

Straight up beasts through the middle. Plenty of strength and speed.

[–]DelusionalThomas666Blind 5ポイント6ポイント  (0子コメント)

I'm on a limited data plan so this is awesome, cheers!

[–]anterax 1ポイント2ポイント  (0子コメント)

Thanks for sharing this

[–]XXX-Rx_RnRSir Alex 0ポイント1ポイント  (0子コメント)

Very professional for a young player. I am eager to see how he pairs well with Smalling. Really happy we picked up a young CB that has incredible pace and seems to be disciplined. Fingers crossed and hoping for the best. Nice signing Boss!

[–]lordmaximus92Januzaj 0ポイント1ポイント  (2子コメント)

The offered translation loses a lot of the meaning. I did an improved one here, translated directly as I can:

Q: Eric welcome to Manchester United, you are a Manchester United player. How does that sound?

EB: Thanks for the welcome. Truly it’s a great joy to be in one of the best clubs in the world, I’ve realised a dream. I feel very lucky to be here in Manchester.

Q: I know there’s been a lot of speculation about the move. Now you have the badge on your chest it must feel very, very special for you?

EB: Yes truly it’s something very special. Like you’ve said, something __ (???)- but I dreamed of playing in England, not even to play in this club here. So I’ve realised a big dream coming to Manchester. I’m very happy the contract was sorted and it’s a great joy for me.

Q: Difference between Spanish league and English?

EB: There is difference, like you know there is a difference. I think that here It’s more physical , more direct. I’d like to play here for a long time. I think I can adapt and I hope it goes well for the coming months and the debut season.

Q: It must feel like a whirlwind couple of years for you, the way your career has taken off. Very exciting time for you all round?

EB: Yes, things moved quickly, but I’ve put in work to do bigger and better things. I think the improvement has come quickly, but it’s that work that has allowed me to come here. I hope also to continue and win lots with this club.

Q: Yes, Hopefully we can see you win some trophies and settle in to a squad nice and quickly here, a squad with lots of technical players.

EB: Yes, like you said it’s very important to adapt. [I think that] I hope with trainers and the staff that I will remain grounded, i think it will happen very quickly and I will pick up the dynamics of the champions of england. That’s very important for me and my debut season here.

Q: And you are the first signing here for Jose Mourinho- is this the start of something special here?

EB: Also for me it’s something special, with this trainer who has the experience of english football, if a young player is given this kind of confidence they can’t wait to get going with the championship, and I hope that with him I will adapt and evolve, and all will be good.

Q: Have you got a message to united fans who are excited by your arrival?

EB: I would first say to them thank you for the belief, and also I’ve received a good reception on lots of different media, they’ve seen my young age and it’s very important for a young player to want to give back to them with my style of play and put a smile on the faces of all the fans of Manchester United.

[–]federer1992Rooney[S] 0ポイント1ポイント  (0子コメント)

This is great! Thanks!