リーマン・ショックは和製英語で、「英語では、通常、”the financial crisis”と表現されます」ということだそうです。http://www.daijob.com/crossculture/arimoto/20141104.html … @tamakiyuichiro @Sjunic
「リーマンショック前に似ている」と総理が説明した4枚の資料の英語版を見て驚いた。日本語版には11か所も登場した「リーマンショック」という言葉が英語版には一度も出てこない。日本語版にはあるカッコ書きの説明部分もない。悪質な情報操作だ。pic.twitter.com/lEFZLGIUVX
-
-
- その他の返信を表示
-
オフイス・マツナガさんが伊藤公紀をリツイートしました
割と、玉木雄一郎さんにやさしい「ネット民」 ”the financial crisis” だそうです。 これが、「山井だったら、フルボッコ」 https://twitter.com/Itoh_Kiminori/status/737521420578619394 …
@Itoh_Kiminori@tamakiyuichiro@Sjunicオフイス・マツナガさんが追加
伊藤公紀 @Itoh_Kiminoriリーマン・ショックは和製英語で、「英語では、通常、”the financial crisis”と表現されます」ということだそうです。http://www.daijob.com/crossculture/arimoto/20141104.html …@tamakiyuichiro@Sjunic47件のリツイート 18 いいね - その他の返信を表示
-
オフイス・マツナガさんがオフイス・マツナガをリツイートしました
「ネット民はすごい」とオイラ記者 おなじ民進党でも、 「ちゃんと、峻別している」 w https://twitter.com/officematsunaga/status/737549587955605504 …
@Itoh_Kiminori@tamakiyuichiro@Sjunicオフイス・マツナガさんが追加
オフイス・マツナガ @officematsunaga割と、玉木雄一郎さんにやさしい「ネット民」 ”the financial crisis” だそうです。 これが、「山井だったら、フルボッコ」 https://twitter.com/Itoh_Kiminori/status/737521420578619394 …@Itoh_Kiminori@tamakiyuichiro@Sjunic25件のリツイート 14 いいね
-
-
-
@tamakiyuichiro 玉木議員、こういうのは返答をしたり釈明したり削除してはダメですよ。この程度のデタラメに騙されるバカの支持を着実に獲得していくことが大切。英語できる人なんて相手にしちゃダメです。日本人の大半はリーマンショックが和製英語だなんて知らないんですから。104件のリツイート 49 いいね -
政治家には「一度口にしたことを、後に訂正することはあっても、無かったことにしてしまうのはダメだ」という意識はあるかもとは思うんだけど、僕のような性格の歪んだ人間はいつまでも元のツイートを消さないことに対して、都合がいいからわざと放置してんだろと思ってしまうんですよね。
13件のリツイート 8 いいね
-
-
-
和製英語に気をつけよう(11)--リーマンショック http://www.daijob.com/crossculture/arimoto/20141104.html … QT 民進党・玉木雄一郎
@tamakiyuichiro 日本語版には11か所も登場した「リーマンショック」という言葉が英語版には一度も出てこない。悪質な情報操作だ。105件のリツイート 38 いいね -
@0ten_no_test@tamakiyuichiro コレは玉木議員のおかげで一つ賢くなれたな。 陰謀論を口にするのはそれなりの材料を揃えてからにした方がいいですね。6件のリツイート 4 いいね
-
-
-
@tamakiyuichiro リーマンショックは和製英語です。海外ではリーマンショックとは言わずthe financial crisisと言います。 故に英語版資料にはthe financial crisisと記載されております。189件のリツイート 59 いいね - その他の返信を表示
-
@855448837@tamakiyuichiro 玉木議員が提示した画像にも四角く囲って記載されてますね。 Price drop during the financial crisispic.twitter.com/R2B9gKOk7s23:24 - 2016年5月30日 · 詳細6件のリツイート 2 いいね
-
-
ひまわりさんが玉木雄一郎をリツイートしました
.
@tamakiyuichiro リーマンショックが和製英語だと知らない玉木議員。プロフィールには「香川県出身の衆議院議員(民進党)。財政、金融、行政改革、農林水産業に関心あり」とある。 関心があるだけで勉強はしていないらしい。https://twitter.com/tamakiyuichiro/status/737502693514579974 …ひまわりさんが追加
玉木雄一郎 @tamakiyuichiro「リーマンショック前に似ている」と総理が説明した4枚の資料の英語版を見て驚いた。日本語版には11か所も登場した「リーマンショック」という言葉が英語版には一度も出てこない。日本語版にはあるカッコ書きの説明部分もない。悪質な情報操作だ。 pic.twitter.com/lEFZLGIUVX154件のリツイート 66 いいね -
オフイス・マツナガさんが玉木雄一郎をリツイートしました
うちでは密かに応援している記者もいる玉木雄一郎 さん。 <「リーマンショック前に似ている」と総理がいった> とされるのは、テレ朝のねつ造らしいですよ。 https://twitter.com/tamakiyuichiro/status/737502693514579974 …
@tamakiyuichiroオフイス・マツナガさんが追加
玉木雄一郎 @tamakiyuichiro「リーマンショック前に似ている」と総理が説明した4枚の資料の英語版を見て驚いた。日本語版には11か所も登場した「リーマンショック」という言葉が英語版には一度も出てこない。日本語版にはあるカッコ書きの説明部分もない。悪質な情報操作だ。 pic.twitter.com/lEFZLGIUVX94件のリツイート 25 いいね -
-
@tamakiyuichiro 「the financial crisis」って書いてありますが…pic.twitter.com/JpMniRaqur21:51 - 2016年5月30日 · 詳細55件のリツイート 32 いいね -
@tamakiyuichiro 玉木さん このツイートは削除されたんですねpic.twitter.com/RH07A3xoxG0:40 - 2016年5月31日 · 詳細28件のリツイート 10 いいね -
-
- さらに表示
-
-
-
@tamakiyuichiro@yamanoikazunori 何か、またまたネットの集合知に敗れたみたいですね。玉木先生が『英文版にはリーマンショックの言葉がない!情報操作だ!』『リーマンショックは和製英語です』 うーむ、面白い(笑)38件のリツイート 28 いいね -
@tamakiyuichiro@yamanoikazunori そもそも国際金融経済分析会合でスティグリッツは『世界経済は大低迷だ』とまで言ってるんだからね。増税延期の安倍総理の判断は正しい。3件のリツイート 4 いいね
-
-
-
@tamakiyuichiro 民進党内の最大派閥「ブーメラン同好会」所属の玉木さん、ブーメランの投げ方はだいぶ上手くなったので、そろそろ受け止め方を練習しては如何でしょうか。20件のリツイート 11 いいね
読み込みに時間がかかっているようです。
Twitterの処理能力の限界を超えているか、一時的な不具合が発生しています。もう一度試すか、Twitterステータス(英語)をご確認ください。