2016-03-16

自分オタクなんだけど、創作やってるとときどきアニメとか漫画が好きな台湾人が反応をくれる

嬉しい事だよね

そこで最近気がついたんだけど、日本語をある程度理解している台湾人HN日本語で「ミドリ」とか「緑」みたいなとにかくくミドリなんとか的な名前の人をよく見かけるんだよね

台湾人に多い名前とかで日本語に訳するとミドリになるとかそういうことなのかな?

ちょっとググっても政治的な話しか出てこなくて判んなかったけどなぜだろう?

教えてエロい

トラックバック - http://anond.hatelabo.jp/20160316212449

記事への反応(ブックマークコメント)