Keyboard Shortcuts
Keyboard shortcuts are available for common actions and site navigation. View Keyboard Shortcuts
Dismiss this message
To bring you Twitter, we and our partners use cookies on our and other websites. Cookies help personalize Twitter content, tailor Twitter Ads, measure their performance, and provide you with a better, faster, safer Twitter experience. By using our services, you agree to our
Cookie Use .
Close
Play
Play
Play
Play
Play
Play
Play
New to Twitter?
Sign up now to get your own personalized timeline!
You may also like
· Refresh
@hinomin0820 is blocked
Are you sure you want to view these Tweets? Viewing Tweets won't unblock @hinomin0820.
View Tweets
View translation
Translated from
Japanese
by Bing
Wrong translation?
View photo
Hide photo
12 retweets
32 favorites
Reply
Retweet
12
Retweeted
12
Favorite
32
Favorited
32
More
Copy link to Tweet
Embed Tweet
7/5スクエニオンリーで出す新刊の表紙です。仕様がまだ未定というギリギリです。恐らく32p~36pの本になるかと。内容はアクメア・クリアリ中心な4コマと短編です。(恋愛要素激薄) よろしくお願いします。
pic.twitter.com/SfhU7Nj60U
View translation
Translated from
Japanese
by Bing
Wrong translation?
View photo
Hide photo
8 retweets
22 favorites
Reply
Retweet
8
Retweeted
8
Favorite
22
Favorited
22
More
Copy link to Tweet
Embed Tweet
石清水八幡宮、以前は地元だったので子供の頃によく行っていたけれど、長州藩の軍議が開かれた場所なんて知らなかったなあ。エジソンがフィラメントを作るのに石清水八幡宮の竹を作ったことは有名で、お宮の中の茶店にはエジソンうどんがあった。言うまでもなく、タケノコが入ってる。
View translation
Translated from
Japanese
by Bing
Wrong translation?
6 retweets
9 favorites
Reply
Retweet
6
Retweeted
6
Favorite
9
Favorited
9
More
Copy link to Tweet
Embed Tweet
挿し絵も今晩じゅうにできそう…!一晩寝かせて提出だ!o(^o^)o
View translation
Translated from
Japanese
by Bing
Wrong translation?
0 retweets
0 favorites
Reply
Retweet
Retweeted
Favorite
Favorited
More
Copy link to Tweet
Embed Tweet
2冊目も入稿完了!(о´∀`о)クレジットカードが便利!
View translation
Translated from
Japanese
by Bing
Wrong translation?
0 retweets
2 favorites
Reply
Retweet
Retweeted
Favorite
2
Favorited
2
More
Copy link to Tweet
Embed Tweet
View translation
Translated from
Japanese
by Bing
Wrong translation?
View photo
Hide photo
9 retweets
42 favorites
Reply
Retweet
9
Retweeted
9
Favorite
42
Favorited
42
More
Copy link to Tweet
Embed Tweet
アリーナ姫は足が太くて逞しいとぼくはホクホクするなぁ・・・。
拳ももちろんいいけど、強烈な蹴りをいれてるとことか最高だよ・・
View translation
Translated from
Japanese
by Bing
Wrong translation?
2 retweets
4 favorites
Reply
Retweet
2
Retweeted
2
Favorite
4
Favorited
4
More
Copy link to Tweet
Embed Tweet
View translation
Translated from
Japanese
by Bing
Wrong translation?
View photo
Hide photo
8 retweets
26 favorites
Reply
Retweet
8
Retweeted
8
Favorite
26
Favorited
26
More
Copy link to Tweet
Embed Tweet
View translation
Translated from
Japanese
by Bing
Wrong translation?
View photo
Hide photo
12 retweets
16 favorites
Reply
Retweet
12
Retweeted
12
Favorite
16
Favorited
16
More
Copy link to Tweet
Embed Tweet
Twitterでは全然呟いてないけど、ずっっっっっっとテンアク熱あついので、そろそろ1周年集合絵とかかきたい欲
View translation
Translated from
Japanese
by Bing
Wrong translation?
0 retweets
0 favorites
Reply
Retweet
Retweeted
Favorite
Favorited
More
Copy link to Tweet
Embed Tweet
View translation
Translated from
Japanese
by Bing
Wrong translation?
View photo
Hide photo
105 retweets
53 favorites
Reply
Retweet
105
Retweeted
105
Favorite
53
Favorited
53
More
Copy link to Tweet
Embed Tweet
クリアリがまた結婚した
View translation
Translated from
Japanese
by Bing
Wrong translation?
2 retweets
5 favorites
Reply
Retweet
2
Retweeted
2
Favorite
5
Favorited
5
More
Copy link to Tweet
Embed Tweet
八幡宮とはいわないです、はちまんさんってよびます
View translation
Translated from
Japanese
by Bing
Wrong translation?
0 retweets
0 favorites
Reply
Retweet
Retweeted
Favorite
Favorited
More
Copy link to Tweet
Embed Tweet
今日の花燃ゆ、舞台がちょう地元アンド地元。実家からすぐそこだね…というか京都ど真ん中にすんでる以上、ああいう時代劇では必ず舞台になりますね。石清水八幡宮めっちゃ綺麗に撮られてたねえ…
View translation
Translated from
Japanese
by Bing
Wrong translation?
2 retweets
0 favorites
Reply
Retweet
2
Retweeted
2
Favorite
Favorited
More
Copy link to Tweet
Embed Tweet
結婚式の夢膨らむ…(白無垢で内々に祝う予定)
View translation
Translated from
Japanese
by Bing
Wrong translation?
0 retweets
1 favorite
Reply
Retweet
Retweeted
Favorite
1
Favorited
1
More
Copy link to Tweet
Embed Tweet
最近クリアリ結婚しすぎちゃう?6月だから?
View translation
Translated from
Japanese
by Bing
Wrong translation?
1 retweet
4 favorites
Reply
Retweet
1
Retweeted
1
Favorite
4
Favorited
4
More
Copy link to Tweet
Embed Tweet
クリアリ結婚しました!!!(大勝利ポーズ)
View translation
Translated from
Japanese
by Bing
Wrong translation?
1 retweet
3 favorites
Reply
Retweet
1
Retweeted
1
Favorite
3
Favorited
3
More
Copy link to Tweet
Embed Tweet
View translation
Translated from
Japanese
by Bing
Wrong translation?
View photo
Hide photo
2 retweets
10 favorites
Reply
Retweet
2
Retweeted
2
Favorite
10
Favorited
10
More
Copy link to Tweet
Embed Tweet
View translation
Translated from
Japanese
by Bing
Wrong translation?
View photo
Hide photo
88 retweets
81 favorites
Reply
Retweet
88
Retweeted
88
Favorite
81
Favorited
81
More
Copy link to Tweet
Embed Tweet
View translation
Translated from
Japanese
by Bing
Wrong translation?
View photo
Hide photo
73 retweets
73 favorites
Reply
Retweet
73
Retweeted
73
Favorite
73
Favorited
73
More
Copy link to Tweet
Embed Tweet
ゼシカさんかっこいい
View translation
Translated from
Japanese
by Bing
Wrong translation?
0 retweets
0 favorites
Reply
Retweet
Retweeted
Favorite
Favorited
More
Copy link to Tweet
Embed Tweet
『ククゼシ』
ククールは結構自己犠牲願望が強くてさ、本気で好きになった子は「命を落とそうが守り通したい」タイプ。それがゼシカでさ…でもゼシカには「守り通したいなら死ぬんじゃないわよ!」とかビンタされてハッとなり更に彼女に惚れるそんなククゼシ。ゼシカにより本当の騎士となる瞬間である
View translation
Translated from
Japanese
by Bing
Wrong translation?
さっきから裏の公園で男の子がずっと「だれか!誰か仮面ライダーになってくれないか!俺を!倒してくれ!!」って言ってるのに他の子も「俺も倒されたい!」って言ってておもしろい。最終的に「じゃあ仮面ライダーいることにしよ!」ってエア仮面ライダーつくって皆でやられてるwwwwww
View translation
Translated from
Japanese
by Bing
Wrong translation?
324 retweets
159 favorites
Reply
Retweet
324
Retweeted
324
Favorite
159
Favorited
159
More
Copy link to Tweet
Embed Tweet
ほんと姫様かわいいな
View translation
Translated from
Japanese
by Bing
Wrong translation?
0 retweets
0 favorites
Reply
Retweet
Retweeted
Favorite
Favorited
More
Copy link to Tweet
Embed Tweet
View translation
Translated from
Japanese
by Bing
Wrong translation?
View photo
Hide photo
6 retweets
15 favorites
Reply
Retweet
6
Retweeted
6
Favorite
15
Favorited
15
More
Copy link to Tweet
Embed Tweet
View photo
Hide photo
5,595 retweets
4,428 favorites
Reply
Retweet
5.6K
Retweeted
5.6K
Favorite
4.4K
Favorited
4.4K
More
Copy link to Tweet
Embed Tweet
View translation
Translated from
Japanese
by Bing
Wrong translation?
View photo
Hide photo
4 retweets
16 favorites
Reply
Retweet
4
Retweeted
4
Favorite
16
Favorited
16
More
Copy link to Tweet
Embed Tweet
View translation
Translated from
Japanese
by Bing
Wrong translation?
View photo
Hide photo
4 retweets
18 favorites
Reply
Retweet
4
Retweeted
4
Favorite
18
Favorited
18
More
Copy link to Tweet
Embed Tweet
旦那の背中にくっついて添い寝するのがしあわせ…
View translation
Translated from
Japanese
by Bing
Wrong translation?
0 retweets
1 favorite
Reply
Retweet
Retweeted
Favorite
1
Favorited
1
More
Copy link to Tweet
Embed Tweet
View translation
Translated from
Japanese
by Bing
Wrong translation?
View photo
Hide photo
2,993 retweets
1,433 favorites
Reply
Retweet
3K
Retweeted
3K
Favorite
1.4K
Favorited
1.4K
More
Copy link to Tweet
Embed Tweet
View translation
Translated from
Japanese
by Bing
Wrong translation?
View photo
Hide photo
4,693 retweets
4,548 favorites
Reply
Retweet
4.7K
Retweeted
4.7K
Favorite
4.5K
Favorited
4.5K
More
Copy link to Tweet
Embed Tweet
どどどど 童貞ちゃうわっ…!
View translation
Translated from
Japanese
by Bing
Wrong translation?
0 retweets
0 favorites
Reply
Retweet
Retweeted
Favorite
Favorited
More
Copy link to Tweet
Embed Tweet
童貞でした。 RT
View translation
Translated from
Japanese
by Bing
Wrong translation?
0 retweets
0 favorites
Reply
Retweet
Retweeted
Favorite
Favorited
More
Copy link to Tweet
Embed Tweet
View translation
Translated from
Japanese
by Bing
Wrong translation?
View photo
Hide photo
11,366 retweets
9,182 favorites
Reply
Retweet
11K
Retweeted
11K
Favorite
9.2K
Favorited
9.2K
More
Copy link to Tweet
Embed Tweet
View translation
Translated from
Japanese
by Bing
Wrong translation?
14 retweets
26 favorites
Reply
Retweet
14
Retweeted
14
Favorite
26
Favorited
26
More
Copy link to Tweet
Embed Tweet
いや、カプコンインターン後半辺りでリアルクリフトとかかいてたから末期通り越してるわ。ファー
View translation
Translated from
Japanese
by Bing
Wrong translation?
0 retweets
1 favorite
Reply
Retweet
Retweeted
Favorite
1
Favorited
1
More
Copy link to Tweet
Embed Tweet
外人写真かき集めこのキャラはこれって、クソコラしはじめるとだめ…だめだ…ざわ…わざ
View translation
Translated from
Japanese
by Bing
Wrong translation?
0 retweets
0 favorites
Reply
Retweet
Retweeted
Favorite
Favorited
More
Copy link to Tweet
Embed Tweet
我が家のクリアリ徐々にガラパゴス化していってる…
View translation
Translated from
Japanese
by Bing
Wrong translation?
0 retweets
0 favorites
Reply
Retweet
Retweeted
Favorite
Favorited
More
Copy link to Tweet
Embed Tweet
クリフトこういう感じで目付き悪いイメージあります。でも姫様周辺だとほにゃあって。
View translation
Translated from
Japanese
by Bing
Wrong translation?
0 retweets
1 favorite
Reply
Retweet
Retweeted
Favorite
1
Favorited
1
More
Copy link to Tweet
Embed Tweet
View photo
Hide photo
9 retweets
64 favorites
Reply
Retweet
9
Retweeted
9
Favorite
64
Favorited
64
More
Copy link to Tweet
Embed Tweet
クリフト×クリフト…
View translation
Translated from
Japanese
by Bing
Wrong translation?
1 retweet
2 favorites
Reply
Retweet
1
Retweeted
1
Favorite
2
Favorited
2
More
Copy link to Tweet
Embed Tweet
View photo
Hide photo
102 retweets
246 favorites
Reply
Retweet
102
Retweeted
102
Favorite
246
Favorited
246
More
Copy link to Tweet
Embed Tweet
2枚目みないといるのわからなかったwww
View translation
Translated from
Japanese
by Bing
Wrong translation?
0 retweets
0 favorites
Reply
Retweet
Retweeted
Favorite
Favorited
More
Copy link to Tweet
Embed Tweet
View translation
Translated from
Japanese
by Bing
Wrong translation?
View photo
Hide photo
1,236 retweets
882 favorites
Reply
Retweet
1.2K
Retweeted
1.2K
Favorite
882
Favorited
882
More
Copy link to Tweet
Embed Tweet
View translation
Translated from
Japanese
by Bing
Wrong translation?
View photo
Hide photo
11,314 retweets
6,058 favorites
Reply
Retweet
11K
Retweeted
11K
Favorite
6.1K
Favorited
6.1K
More
Copy link to Tweet
Embed Tweet
今年は3回虫に噛まれた。数年単位で食われない程度には血がまずいらしいのでどやがおしてたけど、「いやお前今年の3回のあれはあきらか蚊やないで」と否定されました
View translation
Translated from
Japanese
by Bing
Wrong translation?
0 retweets
0 favorites
Reply
Retweet
Retweeted
Favorite
Favorited
More
Copy link to Tweet
Embed Tweet
View translation
Translated from
Japanese
by Bing
Wrong translation?
View photo
Hide photo
1,609 retweets
2,137 favorites
Reply
Retweet
1.6K
Retweeted
1.6K
Favorite
2.1K
Favorited
2.1K
More
Copy link to Tweet
Embed Tweet
View translation
Translated from
Japanese
by Bing
Wrong translation?
View photo
Hide photo
650 retweets
485 favorites
Reply
Retweet
650
Retweeted
650
Favorite
485
Favorited
485
More
Copy link to Tweet
Embed Tweet
View translation
Translated from
Japanese
by Bing
Wrong translation?
View photo
Hide photo
1,372 retweets
784 favorites
Reply
Retweet
1.4K
Retweeted
1.4K
Favorite
784
Favorited
784
More
Copy link to Tweet
Embed Tweet
旦那、ぐれぷるさんにやられたwwww
View translation
Translated from
Japanese
by Bing
Wrong translation?
イカゲー、ぐれぷるさんと合流。(旦那がやってます)
View translation
Translated from
Japanese
by Bing
Wrong translation?
0 retweets
0 favorites
Reply
Retweet
Retweeted
Favorite
Favorited
More
Copy link to Tweet
Embed Tweet
View translation
Translated from
Japanese
by Bing
Wrong translation?
View photo
Hide photo
9 retweets
32 favorites
Reply
Retweet
9
pic.twitter.com/tf204MvqJ3
View translation
Translated from
Japanese
by Bing
Wrong translation?
View photo
Hide photo
9 retweets
32 favorites
Reply
Retweet
9
View tran-webkit-font-smoothing:antialiased;">
Retweeted
9
Favorite
32
Favorited
32
More
Copy link to Tweet
Embed Tweet
昨日2冊目終わらせて、すぐに3冊目と挿し絵にとりかかってるのですが、旦那が作業することを許してくれない…もっと寝ろって…(腕の中なう)
View translation
Translated from
Japanese
by Bing
Wrong translation?
0 retweets
1 favorite
Reply
Retweet
Retweeted
Favorite
1
Favorited
1
More
Copy link to Tweet
Embed Tweet
ねこがこっそり2階を覗いていたので、ついたての上から見ると猫と目があって、ついたてをピシャッとしたら走って降りていった。お婆ちゃんにあーおあーおと甘えてるw
View translation
Translated from
Japanese
by Bing
Wrong translation?
0 retweets
1 favorite
Reply
Retweet
Retweeted
Favorite
1
Favorited
1
More
Copy link to Tweet
Embed Tweet
今朝の髪型はエンゼルパイのエンゼルみたいなねぐせついてる
View translation
Translated from
Japanese
by Bing
Wrong translation?
0 retweets
0 favorites
Reply
Retweet
Retweeted
Favorite
Favorited
More
Copy link to Tweet
Embed Tweet
View translation
Translated from
Japanese
by Bing
Wrong translation?
View photo
Hide photo
6 retweets
0 favorites
Reply
Retweet
6
Retweeted
6
Favorite
Favorited
More
Copy link to Tweet
Embed Tweet
お金が絡むで思い出したけれど、大学の時の友人が「今月2008円で生活しなきゃ〜」って言うからお金は貸さないよって断ったら2枚の千円札をこすりあわせ始めながら「お前らセックスして増えろ へへ 子供は500円かな〜」とか言ってるの見たときは金は人間を狂わせるなと戦慄した
View translation
Translated from
Japanese
by Bing
Wrong translation?
18,064 retweets
12,241 favorites
Reply
Retweet
18K
Retweeted
18K
Favorite
12K
Favorited
12K
More
Copy link to Tweet
Embed Tweet
View translation
Translated from
Japanese
by Bing
Wrong translation?
View photo
Hide photo
82 retweets
39 favorites
Reply
Retweet
82
Retweeted
82
Favorite
39
Favorited
39
More
Copy link to Tweet
Embed Tweet
View translation
Translated from
Japanese
by Bing
Wrong translation?
View photo
Hide photo
49,034 retweets
34,595 favorites
Reply
Retweet
49K
Retweeted
49K
Favorite
35K
Favorited
35K
More
Copy link to Tweet
Embed Tweet
ああっアリーナ様っアリーナ様っ…!
View translation
Translated from
Japanese
by Bing
Wrong translation?
0 retweets
1 favorite
Reply
Retweet
Retweeted
Favorite
1
Favorited
1
More
Copy link to Tweet
Embed Tweet
View translation
Translated from
Japanese
by Bing
Wrong translation?
View photo
Hide photo
12 retweets
37 favorites
Reply
Retweet
12
Retweeted
12
Favorite
37
Favorited
37
More
Copy link to Tweet
Embed Tweet
View translation
Translated from
Japanese
by Bing
Wrong translation?
View photo
Hide photo
10 retweets
26 favorites
Reply
Retweet
10
Retweeted
10
Favorite
26
Favorited
26
More
Copy link to Tweet
Embed Tweet
アリーナ姫様、せっかくお帽子までかぶせてもらったのに残念ですね…RT
View translation
Translated from
Japanese
by Bing
Wrong translation?
0 retweets
0 favorites
Reply
Retweet
Retweeted
Favorite
Favorited
More
Copy link to Tweet
Embed Tweet
View translation
Translated from
Japanese
by Bing
Wrong translation?
View photo
Hide photo
36 retweets
148 favorites
Reply
Retweet
36
Retweeted
36
Favorite
148
Favorited
148
More
Copy link to Tweet
Embed Tweet
View translation
Translated from
Japanese
by Bing
Wrong translation?
View photo
Hide photo
829 retweets
175 favorites
Reply
Retweet
829
Retweeted
829
Favorite
175
Favorited
175
More
Copy link to Tweet
Embed Tweet
え…!今日日曜日…!?(お弁当つくった)
View translation
Translated from
Japanese
by Bing
Wrong translation?
0 retweets
0 favorites
Reply
Retweet
Retweeted
Favorite
Favorited
More
Copy link to Tweet
Embed Tweet
@ krpct 勢いで無言でちゅっってされると姫さまも逆にびっくりしちゃって赤面姫さまの出来上がり~!
View translation
Translated from
Japanese
by Bing
Wrong translation?
View translation
Translated from
Japanese
by Bing
Wrong translation?
View photo
Hide photo
2 retweets
3 favorites
Reply
Retweet
2
Retweeted
2
Favorite
3
Favorited
3
More
Copy link to Tweet
Embed Tweet
View translation
Translated from
Japanese
by Bing
Wrong translation?
View summary
Hide summary
965 retweets
394 favorites
Reply
Retweet
965
Retweeted
965
Favorite
394
Favorited
394
More
Copy link to Tweet
Embed Tweet
クリアリ結婚式いいなあ…!( ;∀;)
私はDQ3ジパング結婚式になり…ただの白無垢!
View translation
Translated from
Japanese
by Bing
Wrong translation?
0 retweets
0 favorites
Reply
Retweet
Retweeted
Favorite
Favorited
More
Copy link to Tweet
Embed Tweet
View translation
Translated from
Japanese
by Bing
Wrong translation?
View photo
Hide photo
3 retweets
10 favorites
Reply
Retweet
3
Retweeted
3
Favorite
10
Favorited
10
More
Copy link to Tweet
Embed Tweet
クリアリってなんかこう……絶妙なバランスの上に成り立ってるカプだなぁと思う。そこを越えたら一気に転がっていくんだろうけど、その一線がなかなか越えられない。越えない。
View translation
Translated from
Japanese
by Bing
Wrong translation?
3 retweets
4 favorites
Reply
Retweet
3
Retweeted
3
Favorite
4
Favorited
4
More
Copy link to Tweet
Embed Tweet
View translation
Translated from
Japanese
by Bing
Wrong translation?
View photo
Hide photo
28 retweets
56 favorites
Reply
Retweet
28
Retweeted
28
Favorite
56
Favorited
56
More
Copy link to Tweet
Embed Tweet
しんらさんのグッズ、ほんとクオリティ高くて素晴らしいのでこっちでもRTして宣伝しちゃうっ…!
View translation
Translated from
Japanese
by Bing
Wrong translation?
0 retweets
0 favorites
Reply
Retweet
Retweeted
Favorite
Favorited
More
Copy link to Tweet
Embed Tweet
View translation
Translated from
Japanese
by Bing
Wrong translation?
View photo
Hide photo
6 retweets
2 favorites
Reply
Retweet
6
Retweeted
6
Favorite
2
Favorited
2
More
Copy link to Tweet
Embed Tweet
FF6女の子柄ポーチ完成です!
来月頭のスクエニオンリーで頒布します!
ビジューがついたり、星のスタッズがついたりで豪華な仕上がりになったと思います!
3DSも入る大きさなので結構大きいかもです!頒布価格は2500円を予定してますー!
pic.twitter.com/fFmknkoB1E
View translation
Translated from
Japanese
by Bing
Wrong translation?
View photo
Hide photo
295 retweets
203 favorites
Reply
Retweet
295
Retweeted
295
Favorite
203
Favorited
203
More
Copy link to Tweet
Embed Tweet
Unmute @monge_kawaii
Mute @monge_kawaii
Follow
Following
Unfollow
Blocked
Unblock
Pending
Cancel
絵を描いたり漫画よんだりまったりやってます。 高校生。クリアリと島国は聖域
Unmute @alclo_tales617
Mute @alclo_tales617
Follow
Following
Unfollow
Blocked
Unblock
Pending
Cancel
テイルズ/ドラクエ/などのゲーム好きな19歳。 稀にTL会話するので注意!!統合垢なので基本うるさいです← FRBご自由にどうぞ。無言フォローすみません。呼びタメお気軽に!※詳…
10年来の親友の結婚式!花嫁が美しすぎることは言うまでもなく
披露宴はドラクエ風
🏻
クリアリちゃんモチーフの御二人♡
二人のこだわりがいっぱい詰まった幸せいっぱいの1日でした˚₊*(ˊo̶̶̷̤ .̫ o̴̶̷̤ˋ)*₊˚
pic.twitter.com/UsacOniSdf
View translation
Translated from
Japanese
by Bing
Wrong translation?
View photo
Hide photo
95 retweets
89 favorites
Reply
Retweet
95
Retweeted
95
Favorite
89
Favorited
89
More
Copy link to Tweet
Embed Tweet
View translation
Translated from
Japanese
by Bing
Wrong translation?
View photo
Hide photo
5,256 retweets
3,545 favorites
Reply
Retweet
5.3K
Retweeted
5.3K
Favorite
3.5K
Favorited
3.5K
More
Copy link to Tweet
Embed Tweet
そういう特別なかんけいがあることが嬉しくて、自然と笑みがこぼれる姫様…かわいい…そう、そのまま抱くのだ神官…
View translation
Translated from
Japanese
by Bing
Wrong translation?
二人だけのなにかを持つことによって、他の人にはわからない繋がりは強くなっていく気がする。二人だけの秘密を共有して、お互いにしか見せない1面を知っていて…
View translation
Translated from
Japanese
by Bing
Wrong translation?
愛称で呼んでほしがるアリーナ姫様の破壊力すごい。二人だけの特別ななにかを持つことを提案するアリーナ姫様本当に愛しい。普段たたかいたたかい~!ってかんじなのに、それ以外では二人だけの愛称とか合言葉とかにこだわってるとすっっごいかわいい。
View translation
Translated from
Japanese
by Bing
Wrong translation?
潜伏捜査中クリフトかな RT
View translation
Translated from
Japanese
by Bing
Wrong translation?
0 retweets
2 favorites
Reply
Retweet
Retweeted
Favorite
2
Favorited
2
More
Copy link to Tweet
Embed Tweet
View photo
Hide photo
60 retweets
194 favorites
Reply
Retweet
60
Retweeted
60
Favorite
194
Favorited
194
More
Copy link to Tweet
Embed Tweet
View translation
Translated from
Japanese
by Bing
Wrong translation?
View photo
Hide photo
1,384 retweets
1,017 favorites
Reply
Retweet
1.4K
Retweeted
1.4K
Favorite
1K
Favorited
1K
More
Copy link to Tweet
Embed Tweet
View translation
Translated from
Japanese
by Bing
Wrong translation?
View photo
Hide photo
177 retweets
94 favorites
Reply
Retweet
177
Retweeted
177
Favorite
94
Favorited
94
More
Copy link to Tweet
Embed Tweet
布団のなかで向かい合わせになって、うでの中からこちらを見上げて「アーリャって呼んで」って言うアリーナ姫様を想像したらっ
もっ
やばっ…
結婚しよ…クリフトと…
View translation
Translated from
Japanese
by Bing
Wrong translation?
ロシアといえば、愛称なわけですが、アリーナにも愛称が…!
アリーンカ、アーリャ、リーナ、リーニャ…
二人きりの時だけ、アーリャ呼びのクリフトさん…!
View translation
Translated from
Japanese
by Bing
Wrong translation?
2 retweets
6 favorites
Reply
Retweet
2
Retweeted
2
Favorite
6
Favorited
6
More
Copy link to Tweet
Embed Tweet
View translation
Translated from
Japanese
by Bing
Wrong translation?
View photo
Hide photo
0 retweets
4 favorites
Reply
Retweet
Retweeted
Favorite
4
Favorited
4
More
Copy link to Tweet
Embed Tweet
明日…じゃない今日は超念願のクリアリ撮影だ〜〜!!ドラクエ大好きでまさかコス出来る日が来るとは思ってなかったからめちゃ楽しみ
アリーナ最終調整はいる
View translation
Translated from
Japanese
by Bing
Wrong translation?
1 retweet
3 favorites
Reply
Retweet
1
Retweeted
1
Favorite
3
Favorited
3
More
Copy link to Tweet
Embed Tweet
View translation
Translated from
Japanese
by Bing
Wrong translation?
View photo
Hide photo
3 retweets
3 favorites
Reply
Retweet
3
Retweeted
3
Favorite
3
Favorited
3
More
Copy link to Tweet
Embed Tweet
アリーナ姫様うつくしあああ
View translation
Translated from
Japanese
by Bing
Wrong translation?
0 retweets
0 favorites
Reply
Retweet
Retweeted
Favorite
Favorited
More
Copy link to Tweet
Embed Tweet
View translation
Translated from
Japanese
by Bing
Wrong translation?
View photo
Hide photo
21 retweets
70 favorites
Reply
Retweet
21
Retweeted
21
Favorite
70
Favorited
70
More
Copy link to Tweet
Embed Tweet
わたしも…木曜日に…行くですし
View translation
Translated from
Japanese
by Bing
Wrong translation?
0 retweets
0 favorites
Reply
Retweet
Retweeted
Favorite
Favorited
More
Copy link to Tweet
Embed Tweet
View translation
Translated from
Japanese
by Bing
Wrong translation?
View photo
Hide photo
28 retweets
38 favorites
Reply
Retweet
28
Retweeted
28
Favorite
38
Favorited
38
More
Copy link to Tweet
Embed Tweet
こんなかわいい子にクリアリのえっちなやつふぁぼられてるっておもうと、世界はひとつで繋がっているということ、宇宙は1つということを省みられますね。クリアリ宇宙。
View translation
Translated from
Japanese
by Bing
Wrong translation?
0 retweets
3 favorites
Reply
Retweet
Retweeted
Favorite
3
Favorited
3
More
Copy link to Tweet
Embed Tweet
マロニーさん…かわゆい…
View translation
Translated from
Japanese
by Bing
Wrong translation?
0 retweets
1 favorite
Reply
Retweet
Retweeted
Favorite
1
Favorited
1
More
Copy link to Tweet
Embed Tweet
Unmute @KrenzCushart
Mute @KrenzCushart
Follow
Following
Unfollow
Blocked
Unblock
Pending
Cancel
Hi,Iam an Illustrator and drawing teacher in Taiwan
Unmute @slimetakashi
Mute @slimetakashi
Follow
Following
Unfollow
Blocked
Unblock
Pending
Cancel
スライム大好きスラたかしです! アイコンはるーしぁさん、ヘッダーはロロニカさん、ペペさん、サハラダさん、アイリスさん、ちっくさん、シュウ画伯さんから頂きました!(*^o^*) サーバー37…
View translation
Translated from
Japanese
by Bing
Wrong translation?
334 retweets
333 favorites
Reply
Retweet
334
Retweeted
334
Favorite
333
Favorited
333
More
Copy link to Tweet
Embed Tweet
スプラトゥーンスレで緑のたぬき派がかき揚げ入れるタイミングで早くも内紛起こしていておなかいたい
View translation
Translated from
Japanese
by Bing
Wrong translation?
8,252 retweets
3,372 favorites
Reply
Retweet
8.3K
Retweeted
8.3K
Favorite
3.4K
Favorited
3.4K
More
Copy link to Tweet
Embed Tweet
View translation
Translated from
Japanese
by Bing
Wrong translation?
View photo
Hide photo
16 retweets
32 favorites
Reply
Retweet
16
Retweeted
16
Favorite
32
Favorited
32
More
Copy link to Tweet
Embed Tweet
1回だけやって原稿…
View translation
Translated from
Japanese
by Bing
Wrong translation?
0 retweets
0 favorites
Reply
Retweet
Retweeted
Favorite
Favorited
More
Copy link to Tweet
Embed Tweet
View translation
Translated from
Japanese
by Bing
Wrong translation?
View photo
Hide photo
1 retweet
0 favorites
Reply
Retweet
1
Retweeted
1
Favorite
Favorited
More
Copy link to Tweet
Embed Tweet
View translation
Translated from
Japanese
by Bing
Wrong translation?
View photo
Hide photo
143 retweets
71 favorites
Reply
Retweet
143
Retweeted
143
Favorite
71
Favorited
71
More
Copy link to Tweet
Embed Tweet
イカフェス…
どん兵衛派はないのか…
View translation
Translated from
Japanese
by Bing
Wrong translation?
0 retweets
0 favorites
Reply
Retweet
Retweeted
Favorite
Favorited
More
Copy link to Tweet
Embed Tweet
旦那が4つの剣を突如購入。一緒に始めたけど、お互いがお互いのフォースやNPCを奪い合ってばかりで全然進まないwwww勇者ランキング()
View translation
Translated from
Japanese
by Bing
Wrong translation?
0 retweets
0 favorites
Reply
Retweet
Retweeted
Favorite
Favorited
More
Copy link to Tweet
Embed Tweet
@ Harunoki_ALI より多くのサークル様から掲載許可をいただくため、ツイート拡散希望しております。どうぞよろしくお願いいたします。
View translation
Translated from
Japanese
by Bing
Wrong translation?
View translation
Translated from
Japanese
by Bing
Wrong translation?
View summary
Hide summary
17 retweets
14 favorites
Reply
Retweet
17
Retweeted
17
Favorite
14
Favorited
14
More
Copy link to Tweet
Embed Tweet
ついにアメリカの最高裁は、同性婚の禁止は違憲であるとの判決を下した。これまで長らく州ごとに同性婚が合法か違法が争われてきたが、これによりアメリカ全土において同性婚を禁止することはできなくなる。
# LoveMustWin
View translation
Translated from
Japanese
by Bing
Wrong translation?
864 retweets
333 favorites
Reply
Retweet
864
Retweeted
864
Favorite
333
Favorited
333
More
Copy link to Tweet
Embed Tweet
Dでしたが世話焼き、八方美人という言葉にドキーンってした。は、八方美人でええやない…
View translation
Translated from
Japanese
by Bing
Wrong translation?
0 retweets
0 favorites
Reply
Retweet
Retweeted
Favorite
Favorited
More
Copy link to Tweet
Embed Tweet
View translation
Translated from
Japanese
by Bing
Wrong translation?
View photo
Hide photo
3,752 retweets
3,308 favorites
Reply
Retweet
3.8K
Retweeted
3.8K
Favorite
3.3K
Favorited
3.3K
More
Copy link to Tweet
Embed Tweet
クリフトは黒タイツまいてるからな~乳首擦れるからな~~ああ~~~~
View translation
Translated from
Japanese
by Bing
Wrong translation?
0 retweets
1 favorite
Reply
Retweet
Retweeted
Favorite
1
Favorited
1
More
Copy link to Tweet
Embed Tweet
「男はブラをつけないもの」という考え方は実に貧相だ。「男はノーブラで生活している」と考えたほうがずっとエロい。グッとくる。「男がノーブラでタンクトップやシャツに乳首を浮かせている」これはもう大事件ですよ。
View translation
Translated from
Japanese
by Bing
Wrong translation?
15,797 retweets
7,634 favorites
Reply
Retweet
16K
Retweeted
16K
Favorite
7.6K
Favorited
7.6K
More
Copy link to Tweet
Embed Tweet
View translation
Translated from
Japanese
by Bing
Wrong translation?
View summary
Hide summary
56 retweets
147 favorites
Reply
Retweet
56
Retweeted
56
Favorite
147
Favorited
147
More
Copy link to Tweet
Embed Tweet
町娘の服を拝借し、さきさきいっちゃう神官についていこうとする姫様
View translation
Translated from
Japanese
by Bing
Wrong translation?
0 retweets
0 favorites
Reply
Retweet
Retweeted
Favorite
Favorited
More
Copy link to Tweet
Embed Tweet
View translation
Translated from
Japanese
by Bing
Wrong translation?
View photo
Hide photo
19 retweets
64 favorites
Reply
Retweet
19
Retweeted
19
Favorite
64
Favorited
64
More
Copy link to Tweet
Embed Tweet
View translation
Translated from
Japanese
by Bing
Wrong translation?
View summary
Hide summary
2 retweets
2 favorites
Reply
Retweet
2
Retweeted
2
Favorite
2
Favorited
2
More
Copy link to Tweet
Embed Tweet
View translation
Translated from
Japanese
by Bing
Wrong translation?
View photo
Hide photo
10,754 retweets
7,835 favorites
Reply
Retweet
11K
Retweeted
11K
Favorite
7.8K
Favorited
7.8K
More
Copy link to Tweet
Embed Tweet
View translation
Translated from
Japanese
by Bing
Wrong translation?
View photo
Hide photo
1,907 retweets
1,123 favorites
Reply
Retweet
1.9K
Retweeted
1.9K
Favorite
1.1K
Favorited
1.1K
More
Copy link to Tweet
Embed Tweet
明日6月27日午前11時、新しいブキ「カーボンローラー」が追加される。
軽量級の機動力に優れたローラーだ。
一振りで飛ばせるインク量は少ないが「クイックボム」と組み合わせて攻撃しよう。
スペシャルは「スーパーショット」だ。
pic.twitter.com/Hn1FRDDK4q
View translation
Translated from
Japanese
by Bing
Wrong translation?
View photo
Hide photo
9,620 retweets
4,783 favorites
Reply
Retweet
9.6K
Retweeted
9.6K
Favorite
4.8K
Favorited
4.8K
More
Copy link to Tweet
Embed Tweet
View translation
Translated from
Japanese
by Bing
Wrong translation?
View photo
Hide photo
10 retweets
9 favorites
Reply
Retweet
10
Retweeted
10
Favorite
9
Favorited
9
More
Copy link to Tweet
Embed Tweet
View photo
Hide photo
6 retweets
15 favorites
Reply
Retweet
6
Retweeted
6
Favorite
15
Favorited
15
More
Copy link to Tweet
Embed Tweet
View translation
Translated from
Japanese
by Bing
Wrong translation?
View photo
Hide photo
904 retweets
667 favorites
Reply
Retweet
904
Retweeted
904
Favorite
667
Favorited
667
More
Copy link to Tweet
Embed Tweet
二次会組たのしんでな!
View translation
Translated from
Japanese
by Bing
Wrong translation?
0 retweets
0 favorites
Reply
Retweet
Retweeted
Favorite
Favorited
More
Copy link to Tweet
Embed Tweet
今日の飲み会たのしかった…!!!!
View translation
Translated from
Japanese
by Bing
Wrong translation?
0 retweets
0 favorites
Reply
Retweet
Retweeted
Favorite
Favorited
More
Copy link to Tweet
Embed Tweet
View translation
Translated from
Japanese
by Bing
Wrong translation?
View photo
Hide photo
5,195 retweets
3,705 favorites
Reply
Retweet
5.2K
Retweeted
5.2K
Favorite
3.7K
Favorited
3.7K
More
Copy link to Tweet
Embed Tweet
英語は適当でも何とかなるってエピソードは結構あるけど,個人的に気に入っているのは「海外で初めてSubway行って,何言われているか分からなかったので『I believe you』と言ったら爆笑されたけど適当に作ってくれた」ってヤツ.
View translation
Translated from
Japanese
by Bing
Wrong translation?
7,678 retweets
6,076 favorites
Reply
Retweet
7.7K
Retweeted
7.7K
Favorite
6.1K
Favorited
6.1K
More
Copy link to Tweet
Embed Tweet
View translation
Translated from
Japanese
by Bing
Wrong translation?
0 retweets
2 favorites
Reply
Retweet
Retweeted
Favorite
2
Favorited
2
More
Copy link to Tweet
Embed Tweet
ハルノキさん神か…導線地図作り捗るなあ
View translation
Translated from
Japanese
by Bing
Wrong translation?
0 retweets
0 favorites
Reply
Retweet
Retweeted
Favorite
Favorited
More
Copy link to Tweet
Embed Tweet
7/5スクエニオンリー(+同時開催オンリー)でドラゴンクエスト関連の本・グッズのツイート宣伝をTogetter(
http:// togetter.com / )でまとめて公開します。
こちらのツイートに・席番号 ・宣伝したいツイートURL を添えてリプライくださいませ。
View translation
Translated from
Japanese
by Bing
Wrong translation?
View summary
Hide summary
4 retweets
6 favorites
Reply
Retweet
4
Retweeted
4
Favorite
6
Favorited
6
More
Copy link to Tweet
Embed Tweet
僕は石油王になって美少女と結婚したいです
View translation
Translated from
Japanese
by Bing
Wrong translation?
3 retweets
5 favorites
Reply
Retweet
3
Retweeted
3
Favorite
5
Favorited
5
More
Copy link to Tweet
Embed Tweet
ピーラーの横にジャガイモの新芽取りが付いてるのはすごく便利で、考えた人は偉いと思うんだけど別に左右に2個付ける必要ないだろ、と思った瞬間"シンメトリ"って事に気付いて日本中に伝えたい
http:// bit.ly/1glYld2
View translation
Translated from
Japanese
by Bing
Wrong translation?
14 retweets
4 favorites
Reply
Retweet
14
Retweeted
14
Favorite
4
Favorited
4
More
Copy link to Tweet
Embed Tweet
女性のクリエイターは基本的にフェチなんだろうなぁと思う、最近モデリング始めました!なんて言ってる人のモデル見ても勉強させられる部分があるくらい、そこが好きで作ってるって感じが滲み出ていたりする
View translation
Translated from
Japanese
by Bing
Wrong translation?
3 retweets
5 favorites
Reply
Retweet
3
Retweeted
3
Favorite
5
Favorited
5
More
Copy link to Tweet
Embed Tweet
テレビをつける
↓
情報番組をみる
↓
「ネットでいま話題のモノを紹介しまーす」
↓
バラエティー番組をみる
↓
「世界で話題のYouTube動画をご覧ください」
↓
報道番組をみる
↓
「ネットアクセスが多かったニュースランキング」
↓
テレビを消す
↓
インターネットをする
View translation
Translated from
Japanese
by Bing
Wrong translation?
6,087 retweets
2,377 favorites
Reply
Retweet
6.1K
Retweeted
6.1K
Favorite
2.4K
Favorited
2.4K
More
Copy link to Tweet
Embed Tweet
6 retweets
3 favorites
Reply
Retweet
6
Retweeted
6
Favorite
3
Favorited
3
More
Copy link to Tweet
Embed Tweet
View translation
Translated from
Japanese
by Bing
Wrong translation?
View photo
Hide photo
20,439 retweets
5,697 favorites
Reply
Retweet
20K
Retweeted
20K
Favorite
5.7K
Favorited
5.7K
More
Copy link to Tweet
Embed Tweet
西日本エリアのみなさーん!!「コットンスノーキャンディ グリーンティ 白玉あずき」はもうお試しいただけましたか??ちょっぴり大人な抹茶味のアイスに白玉とつぶあんをトッピング★東日本エリアのみなさんは7/8(水)から販売スタート♡
pic.twitter.com/antcjtwZiL
View translation
Translated from
Japanese
by Bing
Wrong translation?
View photo
Hide photo
24,218 retweets
7,417 favorites
Reply
Retweet
24K
Retweeted
24K
Favorite
7.4K
Favorited
7.4K
More
Copy link to Tweet
Embed Tweet
姫様肩が
View translation
Translated from
Japanese
by Bing
Wrong translation?
0 retweets
0 favorites
Reply
Retweet
Retweeted
Favorite
Favorited
More
Copy link to Tweet
Embed Tweet
View translation
Translated from
Japanese
by Bing
Wrong translation?
View photo
Hide photo
14 retweets
59 favorites
Reply
Retweet
14
Retweeted
14
Favorite
59
Favorited
59
More
Copy link to Tweet
Embed Tweet
クリアリくれ
View translation
Translated from
Japanese
by Bing
Wrong translation?
0 retweets
2 favorites
Reply
Retweet
Retweeted
Favorite
2
Favorited
2
More
Copy link to Tweet
Embed Tweet
キモ・オタクに頭撫でられながら「むみぃ〜」等と鳴きつつ縄跳び8時間とかいう身体ぶっ壊す前提の特訓させられた挙句戦わされるバトルガールのキャラクターの人権を考えている
View translation
Translated from
Japanese
by Bing
Wrong translation?
87 retweets
103 favorites
Reply
Retweet
87
Retweeted
87
Favorite
103
Favorited
103
More
Copy link to Tweet
Embed Tweet
今後、新清士の任天堂叩き記事を他人に説明する際に「238万台売れてるWiiUを60万台しか売れてないと書くような男」とわかりやすく説明が可能になったんだな。
View translation
Translated from
Japanese
by Bing
Wrong translation?
224 retweets
99 favorites
Reply
Retweet
224
Retweeted
224
Favorite
99
Favorited
99
More
Copy link to Tweet
Embed Tweet
View translation
Translated from
Japanese
by Bing
Wrong translation?
View photo
Hide photo
2,614 retweets
1,463 favorites
Reply
Retweet
2.6K
Retweeted
2.6K
Favorite
1.5K
Favorited
1.5K
More
Copy link to Tweet
Embed Tweet
退職する任天堂がない
View translation
Translated from
Japanese
by Bing
Wrong translation?
2 retweets
2 favorites
Reply
Retweet
2
Retweeted
2
Favorite
2
Favorited
2
More
Copy link to Tweet
Embed Tweet
B 線が繊細
Aは頬の影のタッチが劇画によくある線の交差角度
B
View translation
Translated from
Japanese
by Bing
Wrong translation?
0 retweets
2 favorites
Reply
Retweet
Retweeted
Favorite
2
Favorited
2
More
Copy link to Tweet
Embed Tweet
View translation
Translated from
Japanese
by Bing
Wrong translation?
View photo
Hide photo
1,918 retweets
634 favorites
Reply
Retweet
1.9K
Retweeted
1.9K
Favorite
634
Favorited
634
More
Copy link to Tweet
Embed Tweet
View translation
Translated from
Japanese
by Bing
Wrong translation?
View photo
Hide photo
845 retweets
2,945 favorites
Reply
Retweet
845
Retweeted
845
Favorite
2.9K
Favorited
2.9K
More
Copy link to Tweet
Embed Tweet
View translation
Translated from
Japanese
by Bing
Wrong translation?
View photo
Hide photo
11,037 retweets
6,803 favorites
Reply
Retweet
11K
Retweeted
11K
Favorite
6.8K
Favorited
6.8K
More
Copy link to Tweet
Embed Tweet
今日の飲み会でビックリしたのは、ドバイとか中東の大金持ちのボンボンが書いた原作の作画をするという漫画家さんのビジネスが存在するということ。オタク系コンテンツに関して日本は世界にアドバンテージあるからなあ…。時代は今でもオイルマネーだよ、間違いなく。
View translation
Translated from
Japanese
by Bing
Wrong translation?
1,755 retweets
779 favorites
Reply
Retweet
1.8K
Retweeted
1.8K
Favorite
779
Favorited
779
More
Copy link to Tweet
Embed Tweet
View translation
Translated from
Japanese
by Bing
Wrong translation?
View photo
Hide photo
53 retweets
49 favorites
Reply
Retweet
53
Retweeted
53
Favorite
49
Favorited
49
More
Copy link to Tweet
Embed Tweet
View translation
Translated from
Japanese
by Bing
Wrong translation?
66 retweets
24 favorites
Reply
Retweet
66
Retweeted
66
Favorite
24
Favorited
24
More
Copy link to Tweet
Embed Tweet
ハルノキ様のスクエニオンリーを楽しみやすくする様々なお気遣いなんなの…?勇者なの…?ありがたや~
View translation
Translated from
Japanese
by Bing
Wrong translation?
0 retweets
0 favorites
Reply
Retweet
Retweeted
Favorite
Favorited
More
Copy link to Tweet
Embed Tweet
スクエニオンリーのドラクエの席表つくってみました。欲しいという方で、「・再配布しない」「・私用のみ」「・誤字脱字で泣かない」と約束してくださるかたにはDMで詳細をご連絡いたしますので、このツイートにリプライくださいませ。
なお間違いなどがあった場合は順次訂正してまいります。
View translation
Translated from
Japanese
by Bing
Wrong translation?
5 retweets
2 favorites
Reply
Retweet
5
Retweeted
5
Favorite
2
Favorited
2
More
Copy link to Tweet
Embed Tweet
キャベツ効果か体重が2キロ減ってた。
このまま行けば1月くらいで質量0も夢じゃないな。
View translation
Translated from
Japanese
by Bing
Wrong translation?
2 retweets
2 favorites
Reply
Retweet
2
Retweeted
2
Favorite
2
Favorited
2
More
Copy link to Tweet
Embed Tweet
View translation
Translated from
Japanese
by Bing
Wrong translation?
View photo
Hide photo
1,641 retweets
949 favorites
Reply
Retweet
1.6K
Retweeted
1.6K
Favorite
949
Favorited
949
More
Copy link to Tweet
Embed Tweet
爽やかな味ミントハイム!
View translation
Translated from
Japanese
by Bing
Wrong translation?
1 retweet
0 favorites
Reply
Retweet
1
Retweeted
1
Favorite
Favorited
More
Copy link to Tweet
Embed Tweet
View translation
Translated from
Japanese
by Bing
Wrong translation?
View photo
Hide photo
8 retweets
21 favorites
Reply
Retweet
8
Retweeted
8
Favorite
21
Favorited
21
More
Copy link to Tweet
Embed Tweet
今日は晴れて結婚したのになかなか夜の営みを完遂できないクリフトにイライラする夢だった。その夢の姫様は自分なりに貴族に溶け込むことを望んでいるアリーナだったから、おのこを産むことで過去を挽回できるのにお前は恥ずかしいとか言うくだらん理由でー!!!ってお告げを授けた。
View translation
Translated from
Japanese
by Bing
Wrong translation?
0 retweets
3 favorites
Reply
Retweet
Retweeted
Favorite
3
Favorited
3
More
Copy link to Tweet
Embed Tweet
テンg…
View translation
Translated from
Japanese
by Bing
Wrong translation?
0 retweets
0 favorites
Reply
Retweet
Retweeted
Favorite
Favorited
More
Copy link to Tweet
Embed Tweet
View translation
Translated from
Japanese
by Bing
Wrong translation?
View photo
Hide photo
1,035 retweets
741 favorites
Reply
Retweet
1K
Retweeted
1K
Favorite
741
Favorited
741
More
Copy link to Tweet
Embed Tweet
いまからメールなどいろいろ返信したり送信したりします。お返事は明日夜になるのです。
View translation
Translated from
Japanese
by Bing
Wrong translation?
0 retweets
0 favorites
Reply
Retweet
Retweeted
Favorite
Favorited
More
Copy link to Tweet
Embed Tweet
髪の毛の長さを維持するのは女性ホルモンの働きなので、男性の髪の毛は伸ばしても一定の長さ以上に伸びない場合が多い(抜けたり切れたりする)。なので、腰をまたぐようなロングヘアの男性は女性ホルモンの分泌が非常に多く、毛は薄いし肌はすべすべだしケツアクメの素質も高い
View translation
Translated from
Japanese
by Bing
Wrong translation?
11,639 retweets
6,779 favorites
Reply
Retweet
12K
Retweeted
12K
Favorite
6.8K
Favorited
6.8K
More
Copy link to Tweet
Embed Tweet
おっぱいだけだしてひょっこりひょうたん島ならやった
View translation
Translated from
Japanese
by Bing
Wrong translation?
0 retweets
0 favorites
Reply
Retweet
Retweeted
Favorite
Favorited
More
Copy link to Tweet
Embed Tweet
お風呂でちんこだけで出して「ここはおちんちんアイランド。大きな椰子の木と二つの実が目印だよ。だれでもウェルカムさ」ってやって、体を揺らして波を起こしたら「まずい!!津波が来たぞ!!おちんちんアイランドが沈む!!」って言いながら全身潜っていく遊びをやったことのない男の人って……。
View translation
Translated from
Japanese
by Bing
Wrong translation?
5,223 retweets
3,413 favorites
Reply
Retweet
5.2K
Retweeted
5.2K
Favorite
3.4K
Favorited
3.4K
More
Copy link to Tweet
Embed Tweet
こんなに同人作家がいるのにお品書き作成ソフトがないの絶対おかしいよ、画像と詳細を指定してボタンを押すと一発でおシャンなお品書きの出来るソフトほしすぎる、宇宙開発よりこっちを先にしてほしい
View translation
Translated from
Japanese
by Bing
Wrong translation?
2,733 retweets
1,088 favorites
Reply
Retweet
2.7K
Retweeted
2.7K
Favorite
1.1K
Favorited
1.1K
More
Copy link to Tweet
Embed Tweet
View translation
Translated from
Japanese
by Bing
Wrong translation?
View photo
Hide photo
2,210 retweets
2,723 favorites
Reply
Retweet
2.2K
Retweeted
2.2K
Favorite
2.7K
Favorited
2.7K
More
Copy link to Tweet
Embed Tweet
-プロジェクトは-
2度とオンスケには戻らなかった…。
仕様と不具合の中間のソースコードとなり
永遠のデスマーチをさまようのだ。
そして まともな仕様書が欲しいと思っても出てこないので
-そのうちプログラマは 考えるのをやめた
View translation
Translated from
Japanese
by Bing
Wrong translation?
2 retweets
2 favorites
Reply
Retweet
2
Retweeted
2
Favorite
2
Favorited
2
More
Copy link to Tweet
Embed Tweet
まぼろしのおに氏をクリアリ沼に突き落としてしまった感ある
View translation
Translated from
Japanese
by Bing
Wrong translation?
0 retweets
0 favorites
Reply
Retweet
Retweeted
Favorite
Favorited
More
Copy link to Tweet
Embed Tweet
ああだめだ
テンアク熱が覚めない。ありがとうMz縞くん。ありがとうMz縞くん。
View translation
Translated from
Japanese
by Bing
Wrong translation?
0 retweets
0 favorites
Reply
Retweet
Retweeted
Favorite
Favorited
More
Copy link to Tweet
Embed Tweet
View translation
Translated from
Japanese
by Bing
Wrong translation?
View photo
Hide photo
1,872 retweets
1,014 favorites
Reply
Retweet
1.9K
Retweeted
1.9K
Favorite
1K
Favorited
1K
More
Copy link to Tweet
Embed Tweet
View translation
Translated from
Japanese
by Bing
Wrong translation?
View photo
Hide photo
11 retweets
49 favorites
Reply
Retweet
11
Retweeted
11
Favorite
49
Favorited
49
More
Copy link to Tweet
Embed Tweet
日本のCGアニメ事情の勉強不足な僕ですが、日本で今までにないレベルのCGをやる企画が進んでるんですが、日本人の優秀なCGクリエーターのひとを集めるにはどんな方法が一番いいのでしょうか。世界レベルのCG目指す人にとってはものすごく楽しいプロジェクトになると思うんですが、、、
View translation
Translated from
Japanese
by Bing
Wrong translation?
224 retweets
158 favorites
Reply
Retweet
224
Retweeted
224
Favorite
158
Favorited
158
More
Copy link to Tweet
Embed Tweet
View translation
Translated from
Japanese
by Bing
Wrong translation?
View photo
Hide photo
13,015 retweets
12,319 favorites
Reply
Retweet
13K
Retweeted
13K
Favorite
12K
Favorited
12K
More
Copy link to Tweet
Embed Tweet
View translation
Translated from
Japanese
by Bing
Wrong translation?
View photo
Hide photo
1,840 retweets
5,320 favorites
Reply
Retweet
1.8K
Retweeted
1.8K
Favorite
5.3K
Favorited
5.3K
More
Copy link to Tweet
Embed Tweet
View translation
Translated from
Japanese
by Bing
Wrong translation?
View photo
Hide photo
1,871 retweets
1,073 favorites
Reply
Retweet
1.9K
Retweeted
1.9K
Favorite
1.1K
Favorited
1.1K
More
Copy link to Tweet
Embed Tweet
View translation
Translated from
Japanese
by Bing
Wrong translation?
View photo
Hide photo
25 retweets
8 favorites
Reply
Retweet
25
Retweeted
25
Favorite
8
Favorited
8
More
Copy link to Tweet
Embed Tweet
View translation
Translated from
Japanese
by Bing
Wrong translation?
View photo
Hide photo
2,669 retweets
1,493 favorites
Reply
Retweet
2.7K
Retweeted
2.7K
Favorite
1.5K
Favorited
1.5K
More
Copy link to Tweet
Embed Tweet
View translation
Translated from
Japanese
by Bing
Wrong translation?
View photo
Hide photo
10 retweets
27 favorites
Reply
Retweet
10
Retweeted
10
Favorite
27
Favorited
27
More
Copy link to Tweet
Embed Tweet
デジタルにしたら体調がの話、自分はディスプレイ自体と配置が原因だったなあ。時々目の奥にくるぐらいギラピカの液晶や液タブがあって、もれなく目潰しされる。 あとデュアルディスプレイで首を片側一方向だけに振る配置は肩首もってかれた。
View translation
Translated from
Japanese
by Bing
Wrong translation?
9 retweets
3 favorites
Reply
Retweet
9
Retweeted
9
Favorite
3
Favorited
3
More
Copy link to Tweet
Embed Tweet
View translation
Translated from
Japanese
by Bing
Wrong translation?
View photo
Hide photo
92 retweets
117 favorites
Reply
Retweet
92
Retweeted
92
Favorite
117
Favorited
117
More
Copy link to Tweet
Embed Tweet
2008年6月25日
「パンツじゃないから恥ずかしくないもん!キャンペーン」の実施が公式から告知されました。今日は「パンツじゃないから恥ずかしくないもん!」という言葉が初めて登場した日です。
View translation
Translated from
Japanese
by Bing
Wrong translation?
247 retweets
118 favorites
Reply
Retweet
247
Retweeted
247
Favorite
118
Favorited
118
More
Copy link to Tweet
Embed Tweet
スプラトゥーンの世界累計販売100万本突破というニュースが入った!
我々イカ研究所の研究成果がこれだけ多くの人々に受け入れられたということか……なんか涙が出てきた。
まずは応援してくださった皆さんへの感謝をお伝えしたい。
pic.twitter.com/BWJzJZixv7
View translation
Translated from
Japanese
by Bing
Wrong translation?
View photo
Hide photo
17,004 retweets
17,890 favorites
Reply
Retweet
17K
Retweeted
17K
Favorite
18K
Favorited
18K
More
Copy link to Tweet
Embed Tweet
View translation
Translated from
Japanese
by Bing
Wrong translation?
View summary
Hide summary
64 retweets
34 favorites
Reply
Retweet
64
Retweeted
64
Favorite
34
Favorited
34
More
Copy link to Tweet
Embed Tweet
View translation
Translated from
Japanese
by Bing
Wrong translation?
11 retweets
6 favorites
Reply
Retweet
11
Retweeted
11
Favorite
6
Favorited
6
More
Copy link to Tweet
Embed Tweet
えぬヴぃであが「ごめん許容範囲こえちったから終了するわ!」まやが「とりあえず直前のやつ保存した。失敗してたらごめんちょ」っていわれるの、スペック低いせいかな
View translation
Translated from
Japanese
by Bing
Wrong translation?
0 retweets
0 favorites
Reply
Retweet
Retweeted
Favorite
Favorited
More
Copy link to Tweet
Embed Tweet
View translation
Translated from
Japanese
by Bing
Wrong translation?
View photo
Hide photo
4 retweets
4 favorites
Reply
Retweet
4
Retweeted
4
Favorite
4
Favorited
4
More
Copy link to Tweet
Embed Tweet
夏コミでクリアリクリアうちわとかやりたいね。(言うだけタダ)
View translation
Translated from
Japanese
by Bing
Wrong translation?
0 retweets
1 favorite
Reply
Retweet
Retweeted
Favorite
1
Favorited
1
More
Copy link to Tweet
Embed Tweet
# FEif # ファイアーエムブレムif
ストーリー担当の樹林です(笑)最初に書いたのはこっちだし、『白夜王国』から入るのが順当だと思うのですが、僕個人としては『暗夜王国』から入ってほしい気持ちもあります。
それは僕がダークサイドの中の「光」に惹かれる人間だからだと思います。
View translation
Translated from
Japanese
by Bing
Wrong translation?
458 retweets
231 favorites
Reply
Retweet
458
Retweeted
458
Favorite
231
Favorited
231
More
Copy link to Tweet
Embed Tweet
View translation
Translated from
Japanese
by Bing
Wrong translation?
174 retweets
82 favorites
Reply
Retweet
174
Retweeted
174
Favorite
82
Favorited
82
More
Copy link to Tweet
Embed Tweet
View translation
Translated from
Japanese
by Bing
Wrong translation?
View photo
Hide photo
11 retweets
7 favorites
Reply
Retweet
11
Retweeted
11
Favorite
7
Favorited
7
More
Copy link to Tweet
Embed Tweet
スクエニオンリーがぜんたのしみになってきた(о´∀`о)(о´∀`о)(о´∀`о)(о´∀`о)
View translation
Translated from
Japanese
by Bing
Wrong translation?
0 retweets
3 favorites
Reply
Retweet
Retweeted
Favorite
3
Favorited
3
More
Copy link to Tweet
Embed Tweet
スクエニオンリーの公式webカタログによると、ドラクエ4のジャンルは
♂勇×シン 1
ピサ×♀勇 1
クリ×アリ 6
アリーナ中心 1
クリフト中心 1
♂勇(コスプレ)中心 1
ピサ×♂勇 3
触手×♂勇 1
全員 1(ちなみに俺)
だそうですので、記載しておきます
View translation
Translated from
Japanese
by Bing
Wrong translation?
6 retweets
5 favorites
Reply
Retweet
6
Retweeted
6
Favorite
5
Favorited
5
More
Copy link to Tweet
Embed Tweet
View translation
Translated from
Japanese
by Bing
Wrong translation?
View photo
Hide photo
26 retweets
37 favorites
Reply
Retweet
26
Retweeted
26
Favorite
37
Favorited
37
More
Copy link to Tweet
Embed Tweet
View translation
Translated from
Japanese
by Bing
Wrong translation?
View photo
Hide photo
82 retweets
144 favorites
Reply
Retweet
82
Retweeted
82
Favorite
144
Favorited
144
More
Copy link to Tweet
Embed Tweet
View photo
Hide photo
10 retweets
30 favorites
Reply
Retweet
10
Retweeted
10
Favorite
30
Favorited
30
More
Copy link to Tweet
Embed Tweet
事件自体は変わらないどころか、加えて補足までついてるのに、後者のようにオチを通り過ぎた語り方だと、聞き手はむしろ「え?それで終わり?」って印象を受けちゃうんだよね オチにおける激しい状態から元に戻った状態で話を終えたせいで、話の始点と終点との間になんのギャップもなくなってしまう
View translation
Translated from
Japanese
by Bing
Wrong translation?
48 retweets
37 favorites
Reply
Retweet
48
Retweeted
48
Favorite
37
Favorited
37
More
Copy link to Tweet
Embed Tweet
例えば「この間川に落ちた」という話をするとして、「突然足元が滑って、川に落ちちゃったんですよ!いやー死ぬかと思いました」みたいな、衝撃の事件、そして感想、が普通オチなんだけど、そのオチを通り越して「川に落ちちゃったんですけど、頑張って這い上がって、無事でした」まで話しちゃうのね
View translation
Translated from
Japanese
by Bing
Wrong translation?
77 retweets
66 favorites
Reply
Retweet
77
Retweeted
77
Favorite
66
Favorited
66
More
Copy link to Tweet
Embed Tweet
いわゆる「オチのない話」、私の身近にもよくするヒトいたけど、そのヒトの話をよくよく聞いてるうちに、少なくともこの人の場合に話がつまんないのは、それが「オチのない話」だからじゃなくて、「オチを通り過ぎた話」だからなんだな、と気づいたことはあったよ
View translation
Translated from
Japanese
by Bing
Wrong translation?
82 retweets
67 favorites
Reply
Retweet
82
Retweeted
82
Favorite
67
Favorited
67
More
Copy link to Tweet
Embed Tweet
何もかもが嫌になってソープの面接にいったときに「で、月いくらくらいほしいの?どのくらい稼ぎたい?」てきかれて「金は別にどうでもいい」って言ったら、店の奥にいたオッサンに「ここはお前みたいな奴が自傷行為のためにくるところじゃねぇ、帰れ」て追い返されたの、命拾いしたし、オッサンに感謝
View translation
Translated from
Japanese
by Bing
Wrong translation?
2,979 retweets
2,715 favorites
Reply
Retweet
3K
Retweeted
3K
Favorite
2.7K
Favorited
2.7K
More
Copy link to Tweet
Embed Tweet
View translation
Translated from
Japanese
by Bing
Wrong translation?
3 retweets
6 favorites
Reply
Retweet
3
Retweeted
3
Favorite
6
Favorited
6
More
Copy link to Tweet
Embed Tweet
View translation
Translated from
Japanese
by Bing
Wrong translation?
View photo
Hide photo
18 retweets
53 favorites
Reply
Retweet
18
Retweeted
18
Favorite
53
Favorited
53
More
Copy link to Tweet
Embed Tweet
クリアリどっちかがRH-だったときのこかんがえて泣きそう。現代に生まれてよかった
View translation
Translated from
Japanese
by Bing
Wrong translation?
0 retweets
1 favorite
Reply
Retweet
Retweeted
Favorite
1
Favorited
1
More
Copy link to Tweet
Embed Tweet
子作りな本を読んでいるんだけど、1人目で流産してしまったら、そうか、それでもうボーナスタイム終わりなんだ…と白目向いてる。そう、1人作ってその子がそのまま生まれてくるわけではないんだ…
View translation
Translated from
Japanese
by Bing
Wrong translation?
0 retweets
0 favorites
Reply
Retweet
Retweeted
Favorite
Favorited
More
Copy link to Tweet
Embed Tweet
進撃の巨人はハリウッドでやるならスパイダーマン的なゴッリゴリのアクション映画にしてほしいけど、日本でやるならお涙ちょうだいの心情描写いれてほしい。
エレンたち以外のあの物語に住む人間模様を見てみたいので、全然別なキャラでもいいなって(全然リサーチしてない)
View translation
Translated from
Japanese
by Bing
Wrong translation?
0 retweets
0 favorites
Reply
Retweet
Retweeted
Favorite
Favorited
More
Copy link to Tweet
Embed Tweet
クリアリがあればシロマーポはいつでも桃色吐息を吐くでチュウ……
View translation
Translated from
Japanese
by Bing
Wrong translation?
1 retweet
2 favorites
Reply
Retweet
1
Retweeted
1
Favorite
2
Favorited
2
More
Copy link to Tweet
Embed Tweet
ブチャラティ…
View translation
Translated from
Japanese
by Bing
Wrong translation?
0 retweets
0 favorites
Reply
Retweet
Retweeted
Favorite
Favorited
More
Copy link to Tweet
Embed Tweet
View translation
Translated from
Japanese
by Bing
Wrong translation?
View photo
Hide photo
154 retweets
419 favorites
Reply
Retweet
154
Retweeted
154
Favorite
419
Favorited
419
More
Copy link to Tweet
Embed Tweet
いやこのクリアリは健気とかそういうのじゃない。伝われ。
負けず嫌いだからそういう行為に変なベクトルで積極的姫様
View translation
Translated from
Japanese
by Bing
Wrong translation?
あまりの苦さに涙目だし、クリフトのクリフトでかすぎてんぐんぐしちゃう姫様が健気で可愛くて仕方無いクリフト
View translation
Translated from
Japanese
by Bing
Wrong translation?
Toshiyasu Otsuka retweeted ヒロ・マスダ / Hiro Masuda
Toshiyasu Otsuka added,
ヒロ・マスダ / Hiro Masuda
@ IchigoIchieFilm
View translation
Translated from
Japanese
by Bing
Wrong translation?
11 retweets
7 favorites
Reply
Retweet
11
Retweeted
11
Favorite
7
Favorited
7
More
Copy link to Tweet
Embed Tweet
クリフトのくわえたアリーナ姫様「苦くてどうしても吐き出してしまうわ…これは修練が必要ね。クリフト、もう一回よ!!」
クリフト「も、もう4回目です姫様、勘弁してください…」
負けず嫌いのアリーナ姫様「ホイミでもなんでもしなさいよ!」
View translation
Translated from
Japanese
by Bing
Wrong translation?
0 retweets
5 favorites
Reply
Retweet
Retweeted
Favorite
5
Favorited
5
More
Copy link to Tweet
Embed Tweet
9じはんまd3
View translation
Translated from
Japanese
by Bing
Wrong translation?
0 retweets
0 favorites
Reply
Retweet
Retweeted
Favorite
Favorited
More
Copy link to Tweet
Embed Tweet
イカやってます~terminmin0820からどうぞ
View translation
Translated from
Japanese
by Bing
Wrong translation?
0 retweets
2 favorites
Reply
Retweet
Retweeted
Favorite
2
Favorited
2
More
Copy link to Tweet
Embed Tweet
あースケブ…スケブどうしよう…
View translation
Translated from
Japanese
by Bing
Wrong translation?
0 retweets
0 favorites
Reply
Retweet
Retweeted
Favorite
Favorited
More
Copy link to Tweet
Embed Tweet
細かすぎてあまり描かれない歴史考証ネタのひとつとしては、「刀の鞘は人を斬ったあとの刀を入れるものではないので、戦闘後の侍は真剣をぶらぶらさせながら帰る」が本当だったのかきちんと検証が知りたい。
血で汚れたものを納刀すると汚いし掃除大変そうだよねとは思ってたんだけど
View translation
Translated from
Japanese
by Bing
Wrong translation?
716 retweets
444 favorites
Reply
Retweet
716
Retweeted
716
Favorite
444
Favorited
444
More
Copy link to Tweet
Embed Tweet
クリアリはちまちまつくってはいますが、まとまった時間がないと難しいです…
View translation
Translated from
Japanese
by Bing
Wrong translation?
0 retweets
0 favorites
Reply
Retweet
Retweeted
Favorite
Favorited
More
Copy link to Tweet
Embed Tweet
@hinomin0820 hasn't tweeted yet.
Back to top ↑
Loading seems to be taking a while.
Twitter may be over capacity or experiencing a momentary hiccup.
Try again
or visit
Twitter Status
for more information.
Close
のんひみ TM/へ38a followed
Close
Choose a trend location
Close
Previous
Next
Close
Go to a person's profile
Close
Retweet this to your followers?
Close
Are you sure you want to delete this Tweet?
Cancel
Delete
Close
Promote this Tweet
Close
Block
Cancel
Block
Add a location to your Tweets
When you tweet with a location, Twitter stores that location. You can switch location on/off before each Tweet and always have the option to delete your location history.
Learn more
Turn location on
Not now
Close
Create a new list
Close
Copy link to Tweet
The URL of this tweet is below. Copy it to easily share with friends.
Close
Embed this Tweet
Embed this Video
Add this Tweet to your website by copying the code below.
Learn more
Add this video to your website by copying the code below.
Learn more
Preview
Close
Log in to Twitter
Close
Sign up for Twitter
Not on Twitter? Sign up, tune into the things you care about, and get updates as they happen.
Close
Two-way (sending and receiving) short codes:
Country
Code
For customers of
United States
40404
(any)
Canada
21212
(any)
United Kingdom
86444
Vodafone, Orange, 3, O2
Brazil
40404
Nextel, TIM
Haiti
40404
Digicel, Voila
Ireland
51210
Vodafone, O2
India
53000
Bharti Airtel, Videocon, Reliance
Indonesia
89887
AXIS, 3, Telkomsel, Indosat, XL Axiata
Italy
4880804
Wind
3424486444
Vodafone
» See SMS short codes for other countries
Close
Buy Now
Hmm... Something went wrong. Please try again.