Keyboard Shortcuts
Keyboard shortcuts are available for common actions and site navigation. View Keyboard Shortcuts
Dismiss this message
To bring you Twitter, we and our partners use cookies on our and other websites. Cookies help personalize Twitter content, tailor Twitter Ads, measure their performance, and provide you with a better, faster, safer Twitter experience. By using our services, you agree to our
Cookie Use .
Close
らくがき練習。DQ好き。4と5が特に好き。クリアリ,主ビア,ヘンマリetc. クリフトさんに果てしなく夢を見る。/種ザフト好き。贔屓はイザーク,シン,ルナ,ステラ/成人済/割とカプ厨/たまにツイート整理します/無言フォロー申し訳ありません…/お気に入りなど本当にありがとうございます。
New to Twitter?
Sign up now to get your own personalized timeline!
You may also like
· Refresh
@atxxx00rk is blocked
Are you sure you want to view these Tweets? Viewing Tweets won't unblock @atxxx00rk.
View Tweets
クリアリ界の結婚ラッシュ
おめでとうございます…!!!!
View translation
Translated from
Japanese
by Bing
Wrong translation?
1 retweet
3 favorites
Reply
Retweet
1
Retweeted
1
Favorite
3
Favorited
3
More
Copy link to Tweet
Embed Tweet
View translation
Translated from
Japanese
by Bing
Wrong translation?
View photo
Hide photo
73 retweets
73 favorites
Reply
Retweet
73
Retweeted
73
Favorite
73
Favorited
73
More
Copy link to Tweet
Embed Tweet
View translation
Translated from
Japanese
by Bing
Wrong translation?
View photo
Hide photo
88 retweets
81 favorites
Reply
Retweet
88
Retweeted
88
Favorite
81
Favorited
81
More
Copy link to Tweet
Embed Tweet
これはすごい…!!!!RT
View translation
Translated from
Japanese
by Bing
Wrong translation?
0 retweets
0 favorites
Reply
Retweet
Retweeted
Favorite
Favorited
More
Copy link to Tweet
Embed Tweet
10年来の親友の結婚式!花嫁が美しすぎることは言うまでもなく
披露宴はドラクエ風
🏻
クリアリちゃんモチーフの御二人♡
二人のこだわりがいっぱい詰まった幸せいっぱいの1日でした˚₊*(ˊo̶̶̷̤ .̫ o̴̶̷̤ˋ)*₊˚
pic.twitter.com/UsacOniSdf
View translation
Translated from
Japanese
by Bing
Wrong translation?
View photo
Hide photo
95 retweets
88 favorites
Reply
Retweet
95
Retweeted
95
Favorite
88
Favorited
88
More
Copy link to Tweet
Embed Tweet
タイジャンホクト先生と越後屋サイバン先生は女性と知ってびっくりだったなあ。特に後者は…。舞台裏の中毒性がw 川本祐太郎先生も最初は驚いたけど言われるとそうだったのかー!と納得な感じ。川本先生の描かれるクリフト好きでした
View translation
Translated from
Japanese
by Bing
Wrong translation?
2 retweets
2 favorites
Reply
Retweet
2
Retweeted
2
Favorite
2
Favorited
2
More
Copy link to Tweet
Embed Tweet
結城まさのへ先生の描くちょっと冷めた感じのツンクールな5王女が好きだったなあ
View translation
Translated from
Japanese
by Bing
Wrong translation?
0 retweets
0 favorites
Reply
Retweet
Retweeted
Favorite
Favorited
More
Copy link to Tweet
Embed Tweet
学パロとか妄想したことあまりなかったけど、考えてみたら中学生の時のパソコンの授業でエクセルの表を作る練習して友達でも芸能人でも架空の名前でもいいから表に名前を入れて1クラス分の出席簿を作りましょうみたいなのがあって、天空組とか付けて全部5のキャラ名入れてましたわ。年齢は無視してた
View translation
Translated from
Japanese
by Bing
Wrong translation?
0 retweets
0 favorites
Reply
Retweet
Retweeted
Favorite
Favorited
More
Copy link to Tweet
Embed Tweet
脳みそが貧相なのでDQで現パロってあまり考えたことなかったのですがとてもイイ!!!(・∀・)
View translation
Translated from
Japanese
by Bing
Wrong translation?
0 retweets
0 favorites
Reply
Retweet
Retweeted
Favorite
Favorited
More
Copy link to Tweet
Embed Tweet
か゛わ゛い゛い゛ぃ゛……_:(´ཀ`」 ∠):_
View translation
Translated from
Japanese
by Bing
Wrong translation?
0 retweets
0 favorites
Reply
Retweet
Retweeted
Favorite
Favorited
More
Copy link to Tweet
Embed Tweet
View translation
Translated from
Japanese
by Bing
Wrong translation?
View photo
Hide photo
5,297 retweets
3,732 favorites
Reply
Retweet
5.3K
Retweeted
5.3K
Favorite
3.7K
Favorited
3.7K
More
Copy link to Tweet
Embed Tweet
マロニーさんはモデルさんかなにかなので…!!??
View translation
Translated from
Japanese
by Bing
Wrong translation?
0 retweets
0 favorites
Reply
Retweet
Retweeted
Favorite
Favorited
More
Copy link to Tweet
Embed Tweet
素敵!!>RT 親指がまんまクリフトの帽子で新旧サントハイム!!
View translation
Translated from
Japanese
by Bing
Wrong translation?
0 retweets
0 favorites
Reply
Retweet
Retweeted
Favorite
Favorited
More
Copy link to Tweet
Embed Tweet
View translation
Translated from
Japanese
by Bing
Wrong translation?
View photo
Hide photo
28 retweets
38 favorites
Reply
Retweet
28
Retweeted
28
Favorite
38
Favorited
38
More
Copy link to Tweet
Embed Tweet
ジュリアス様のポートレート欲しいよぅぐぎぎ………
View translation
Translated from
Japanese
by Bing
Wrong translation?
0 retweets
0 favorites
Reply
Retweet
Retweeted
Favorite
Favorited
More
Copy link to Tweet
Embed Tweet
View translation
Translated from
Japanese
by Bing
Wrong translation?
View photo
Hide photo
157 retweets
133 favorites
Reply
Retweet
157
Retweeted
157
Favorite
133
Favorited
133
More
Copy link to Tweet
Embed Tweet
ジャックさんといろいろ合い過ぎてこれはもうもう一人のボク疑惑…(* ˘ω˘ *)
View translation
Translated from
Japanese
by Bing
Wrong translation?
0 retweets
1 favorite
Reply
Retweet
Retweeted
Favorite
1
Favorited
1
More
Copy link to Tweet
Embed Tweet
Cでした>RT うん…なかなか合っている気がする……
View translation
Translated from
Japanese
by Bing
Wrong translation?
0 retweets
0 favorites
Reply
Retweet
Retweeted
Favorite
Favorited
More
Copy link to Tweet
Embed Tweet
View translation
Translated from
Japanese
by Bing
Wrong translation?
View photo
Hide photo
1,008 retweets
895 favorites
Reply
Retweet
1K
Retweeted
1K
Favorite
895
Favorited
895
More
Copy link to Tweet
Embed Tweet
今日金曜日な気がしないわ…帰ったららくがき練習したいけど掃除せねばならぬ
View translation
Translated from
Japanese
by Bing
Wrong translation?
0 retweets
0 favorites
Reply
Retweet
Retweeted
Favorite
Favorited
More
Copy link to Tweet
Embed Tweet
ちょっと高いけどドームのお弁当買いたいな。遠足前のちびっこ状態 ウキウキ
View translation
Translated from
Japanese
by Bing
Wrong translation?
0 retweets
0 favorites
Reply
Retweet
Retweeted
Favorite
Favorited
More
Copy link to Tweet
Embed Tweet
来月やきう観に行けそうで楽しみ楽しみ(*^ω^*)でも一緒に行く子があべさん分からなくて衝撃だったのでこそこそ教えよう。由伸は知ってて欲しい願望。でもマエケンは知っていた。マエケンすごい。
View translation
Translated from
Japanese
by Bing
Wrong translation?
0 retweets
0 favorites
Reply
Retweet
Retweeted
Favorite
Favorited
More
Copy link to Tweet
Embed Tweet
View photo
Hide photo
0 retweets
2 favorites
Reply
Retweet
Retweeted
Favorite
2
Favorited
2
More
Copy link to Tweet
Embed Tweet
ねずみーランドに2年くらい行っていない。ような気がする…
View translation
Translated from
Japanese
by Bing
Wrong translation?
0 retweets
0 favorites
Reply
Retweet
Retweeted
Favorite
Favorited
More
Copy link to Tweet
Embed Tweet
内p→ぷっすま→マシュー→銭金が月〜木までやってた頃のテレ朝はネ申だった
View translation
Translated from
Japanese
by Bing
Wrong translation?
0 retweets
0 favorites
Reply
Retweet
Retweeted
Favorite
Favorited
More
Copy link to Tweet
Embed Tweet
View translation
Translated from
Japanese
by Bing
Wrong translation?
View photo
Hide photo
2,783 retweets
1,909 favorites
Reply
Retweet
2.8K
Retweeted
2.8K
Favorite
1.9K
Favorited
1.9K
More
Copy link to Tweet
Embed Tweet
ヒエーー支部見てなかった!!!。゚( ゚^ω^゚)゚。
View translation
Translated from
Japanese
by Bing
Wrong translation?
0 retweets
0 favorites
Reply
Retweet
Retweeted
Favorite
Favorited
More
Copy link to Tweet
Embed Tweet
!!!???
0 retweets
0 favorites
Reply
Retweet
Retweeted
Favorite
Favorited
More
Copy link to Tweet
Embed Tweet
Vジャンプの攻略本どこ行っただろう…大掃除の時処分されちゃったかなー
View translation
Translated from
Japanese
by Bing
Wrong translation?
0 retweets
0 favorites
Reply
Retweet
Retweeted
Favorite
Favorited
More
Copy link to Tweet
Embed Tweet
いい天気だと早く帰りたくなってしまうー。定時まで持つといいなあ
View translation
Translated from
Japanese
by Bing
Wrong translation?
0 retweets
0 favorites
Reply
Retweet
Retweeted
Favorite
Favorited
More
Copy link to Tweet
Embed Tweet
SFCマリアさんのドット絵も可愛い…
View translation
Translated from
Japanese
by Bing
Wrong translation?
0 retweets
0 favorites
Reply
Retweet
Retweeted
Favorite
Favorited
More
Copy link to Tweet
Embed Tweet
天空物語も4巻をやたらと読み返している
View translation
Translated from
Japanese
by Bing
Wrong translation?
0 retweets
0 favorites
Reply
Retweet
Retweeted
Favorite
Favorited
More
Copy link to Tweet
Embed Tweet
ああヘンリーいいなあ…本当絶妙なポジション……
View translation
Translated from
Japanese
by Bing
Wrong translation?
0 retweets
0 favorites
Reply
Retweet
Retweeted
Favorite
Favorited
More
Copy link to Tweet
Embed Tweet
ヘンリーーーー!!!!!。゚( ゚^ω^゚)゚。
View translation
Translated from
Japanese
by Bing
Wrong translation?
0 retweets
0 favorites
Reply
Retweet
Retweeted
Favorite
Favorited
More
Copy link to Tweet
Embed Tweet
View translation
Translated from
Japanese
by Bing
Wrong translation?
View photo
Hide photo
5 retweets
14 favorites
Reply
Retweet
5
Retweeted
5
Favorite
14
Favorited
14
More
Copy link to Tweet
Embed Tweet
この前のハビが出た時のしゃべくりやっと見られて!めっちゃ可愛い…なかなか良い内容であった…
View translation
Translated from
Japanese
by Bing
Wrong translation?
0 retweets
0 favorites
Reply
Retweet
Retweeted
Favorite
Favorited
More
Copy link to Tweet
Embed Tweet
トレンドで理解する横浜勝利。良かった〜〜今日も横浜まで負けたら私が暗黒状態であった(;_;)
View translation
Translated from
Japanese
by Bing
Wrong translation?
0 retweets
0 favorites
Reply
Retweet
Retweeted
Favorite
Favorited
More
Copy link to Tweet
Embed Tweet
可愛いより上の可愛いの表現を知りたいもじゃ…_:(´ཀ`」 ∠):_
View translation
Translated from
Japanese
by Bing
Wrong translation?
0 retweets
0 favorites
Reply
Retweet
Retweeted
Favorite
Favorited
More
Copy link to Tweet
Embed Tweet
View translation
Translated from
Japanese
by Bing
Wrong translation?
View photo
Hide photo
6 retweets
16 favorites
Reply
Retweet
6
Retweeted
6
Favorite
16
Favorited
16
More
Copy link to Tweet
Embed Tweet
レヌール城に響くような雷が鳴っておる
View translation
Translated from
Japanese
by Bing
Wrong translation?
0 retweets
0 favorites
Reply
Retweet
Retweeted
Favorite
Favorited
More
Copy link to Tweet
Embed Tweet
チントンシャンテントン
View translation
Translated from
Japanese
by Bing
Wrong translation?
0 retweets
0 favorites
Reply
Retweet
Retweeted
Favorite
Favorited
More
Copy link to Tweet
Embed Tweet
スガオ君がアシベのぬいぐるみ持ってるのが可愛かったねえ
View translation
Translated from
Japanese
by Bing
Wrong translation?
0 retweets
0 favorites
Reply
Retweet
Retweeted
Favorite
Favorited
More
Copy link to Tweet
Embed Tweet
View translation
Translated from
Japanese
by Bing
Wrong translation?
View photo
Hide photo
2,679 retweets
3,156 favorites
Reply
Retweet
2.7K
Retweeted
2.7K
Favorite
3.2K
Favorited
3.2K
More
Copy link to Tweet
Embed Tweet
ヤックンの結婚式素敵や〜〜
View translation
Translated from
Japanese
by Bing
Wrong translation?
0 retweets
0 favorites
Reply
Retweet
Retweeted
Favorite
Favorited
More
Copy link to Tweet
Embed Tweet
クリアリネ申の皆しゃま是非描いてください………
View translation
Translated from
Japanese
by Bing
Wrong translation?
0 retweets
0 favorites
Reply
Retweet
Retweeted
Favorite
Favorited
More
Copy link to Tweet
Embed Tweet
View translation
Translated from
Japanese
by Bing
Wrong translation?
0 retweets
0 favorites
Reply
Retweet
Retweeted
Favorite
Favorited
More
Copy link to Tweet
Embed Tweet
View translation
Translated from
Japanese
by Bing
Wrong translation?
View photo
Hide photo
0 retweets
2 favorites
Reply
Retweet
Retweeted
Favorite
2
Favorited
2
More
Copy link to Tweet
Embed Tweet
View translation
Translated from
Japanese
by Bing
Wrong translation?
View photo
Hide photo
0 retweets
0 favorites
Reply
Retweet
Retweeted
Favorite
Favorited
More
Copy link to Tweet
Embed Tweet
古代の遺跡でゲマが待ち構えてるシーンはBGMが通常曲から変わってるのもあってぞくっとしたなあ
View translation
Translated from
Japanese
by Bing
Wrong translation?
0 retweets
0 favorites
Reply
Retweet
Retweeted
Favorite
Favorited
More
Copy link to Tweet
Embed Tweet
便乗!私も石化はジャミ派です!勝った筈なのに最期の力で石にされるというのが熱い。その方がジャミのキャラも立ってるしゲマも小物にならないし。ゲマは憎い敵ですが、常に余裕かましてて欲しいというか。最期の台詞もSFCの教祖さま ばんざい!が良い。それに主人公が勝つのが良い。
View translation
Translated from
Japanese
by Bing
Wrong translation?
0 retweets
0 favorites
Reply
Retweet
Retweeted
Favorite
Favorited
More
Copy link to Tweet
Embed Tweet
まああれっすよ。シンくんはルナとけっこんして家族になればいいから。かぞーくにーーなろーーうよーーーー♫(;o;)
View translation
Translated from
Japanese
by Bing
Wrong translation?
0 retweets
0 favorites
Reply
Retweet
Retweeted
Favorite
Favorited
More
Copy link to Tweet
Embed Tweet
種で父の日ネタ描きたかったけど描くの遅くてな。それにしても種主役陣はみんなパパンがいないなあ(´;ω;`) キラは育てのお父さんがいるけど
View translation
Translated from
Japanese
by Bing
Wrong translation?
0 retweets
0 favorites
Reply
Retweet
Retweeted
Favorite
Favorited
More
Copy link to Tweet
Embed Tweet
View translation
Translated from
Japanese
by Bing
Wrong translation?
View photo
Hide photo
49 retweets
112 favorites
Reply
Retweet
49
Retweeted
49
Favorite
112
Favorited
112
More
Copy link to Tweet
Embed Tweet
View translation
Translated from
Japanese
by Bing
Wrong translation?
View photo
Hide photo
4 retweets
19 favorites
Reply
Retweet
4
Retweeted
4
Favorite
19
Favorited
19
More
Copy link to Tweet
Embed Tweet
天皇の料理番のおにいちゃんが好きでな。・゚・(ノД`)・゚・。
View translation
Translated from
Japanese
by Bing
Wrong translation?
0 retweets
0 favorites
Reply
Retweet
Retweeted
Favorite
Favorited
More
Copy link to Tweet
Embed Tweet
可愛いぃいいいいい( ; ; )( ; ; )( ; ; )
View translation
Translated from
Japanese
by Bing
Wrong translation?
0 retweets
0 favorites
Reply
Retweet
Retweeted
Favorite
Favorited
More
Copy link to Tweet
Embed Tweet
View translation
Translated from
Japanese
by Bing
Wrong translation?
View photo
Hide photo
10 retweets
20 favorites
Reply
Retweet
10
Retweeted
10
Favorite
20
Favorited
20
More
Copy link to Tweet
Embed Tweet
ヘンリー好き(´;ω;`)ウッ
View translation
Translated from
Japanese
by Bing
Wrong translation?
0 retweets
2 favorites
Reply
Retweet
Retweeted
Favorite
2
Favorited
2
More
Copy link to Tweet
Embed Tweet
ふぁぼ連打ダダダダダダダ
View translation
Translated from
Japanese
by Bing
Wrong translation?
0 retweets
0 favorites
Reply
Retweet
Retweeted
Favorite
Favorited
More
Copy link to Tweet
Embed Tweet
うういつもお気に入りとかありがとうございます(;_;) 本当うれしいです…
View translation
Translated from
Japanese
by Bing
Wrong translation?
0 retweets
0 favorites
Reply
Retweet
Retweeted
Favorite
Favorited
More
Copy link to Tweet
Embed Tweet
父の日とか〜〜〜(;_;)(;_;)(;_;) 私にはもう連続して5攻めとしか思えぬ(;_;)(;_;)(;_;)
View translation
Translated from
Japanese
by Bing
Wrong translation?
0 retweets
0 favorites
Reply
Retweet
Retweeted
Favorite
Favorited
More
Copy link to Tweet
Embed Tweet
色塗りはいつか…いつか……(。-_-。)
View translation
Translated from
Japanese
by Bing
Wrong translation?
0 retweets
0 favorites
Reply
Retweet
Retweeted
Favorite
Favorited
More
Copy link to Tweet
Embed Tweet
View translation
Translated from
Japanese
by Bing
Wrong translation?
View photo
Hide photo
9 retweets
42 favorites
Reply
Retweet
9
Retweeted
9
Favorite
42
Favorited
42
More
Copy link to Tweet
Embed Tweet
わんどろ一応描いたけど だーーーーー
View translation
Translated from
Japanese
by Bing
Wrong translation?
0 retweets
0 favorites
Reply
Retweet
Retweeted
Favorite
Favorited
More
Copy link to Tweet
Embed Tweet
View translation
Translated from
Japanese
by Bing
Wrong translation?
0 retweets
0 favorites
Reply
Retweet
Retweeted
Favorite
Favorited
More
Copy link to Tweet
Embed Tweet
次々襲い来る姫さまかわいい死…_:(´ཀ`」 ∠):_
View translation
Translated from
Japanese
by Bing
Wrong translation?
0 retweets
0 favorites
Reply
Retweet
Retweeted
Favorite
Favorited
More
Copy link to Tweet
Embed Tweet
View translation
Translated from
Japanese
by Bing
Wrong translation?
View photo
Hide photo
12 retweets
31 favorites
Reply
Retweet
12
Retweeted
12
Favorite
31
Favorited
31
More
Copy link to Tweet
Embed Tweet
View translation
Translated from
Japanese
by Bing
Wrong translation?
View photo
Hide photo
7 retweets
21 favorites
Reply
Retweet
7
Retweeted
7
Favorite
21
Favorited
21
More
Copy link to Tweet
Embed Tweet
View translation
Translated from
Japanese
by Bing
Wrong translation?
0 retweets
1 favorite
Reply
Retweet
Retweeted
Favorite
1
Favorited
1
More
Copy link to Tweet
Embed Tweet
View translation
Translated from
Japanese
by Bing
Wrong translation?
View photo
Hide photo
7 retweets
17 favorites
Reply
Retweet
7
Retweeted
7
Favorite
17
Favorited
17
More
Copy link to Tweet
Embed Tweet
90年代の絵柄好きなのですよー
View translation
Translated from
Japanese
by Bing
Wrong translation?
0 retweets
0 favorites
Reply
Retweet
Retweeted
Favorite
Favorited
More
Copy link to Tweet
Embed Tweet
View translation
Translated from
Japanese
by Bing
Wrong translation?
View photo
Hide photo
2,204 retweets
1,572 favorites
Reply
Retweet
2.2K
Retweeted
2.2K
Favorite
1.6K
Favorited
1.6K
More
Copy link to Tweet
Embed Tweet
ひょああああああ!!!!
View translation
Translated from
Japanese
by Bing
Wrong translation?
0 retweets
0 favorites
Reply
Retweet
Retweeted
Favorite
Favorited
More
Copy link to Tweet
Embed Tweet
View translation
Translated from
Japanese
by Bing
Wrong translation?
View photo
Hide photo
22 retweets
58 favorites
Reply
Retweet
22
Retweeted
22
Favorite
58
Favorited
58
More
Copy link to Tweet
Embed Tweet
2人には結婚して貰おう。そうしよう
View translation
Translated from
Japanese
by Bing
Wrong translation?
0 retweets
1 favorite
Reply
Retweet
Retweeted
Favorite
1
Favorited
1
More
Copy link to Tweet
Embed Tweet
てってさんのクリアリ本当可愛すぎるの刑で2人に何らかの罰を与えたい…ほとばしる可愛さ…
View translation
Translated from
Japanese
by Bing
Wrong translation?
0 retweets
1 favorite
Reply
Retweet
Retweeted
Favorite
1
Favorited
1
More
Copy link to Tweet
Embed Tweet
View translation
Translated from
Japanese
by Bing
Wrong translation?
View photo
Hide photo
13 retweets
44 favorites
Reply
Retweet
13
Retweeted
13
Favorite
44
Favorited
44
More
Copy link to Tweet
Embed Tweet
セブンのバタースコッチ好きなのですけど高くなったなあ…1年前は100円で買えたのになあ…
View translation
Translated from
Japanese
by Bing
Wrong translation?
0 retweets
0 favorites
Reply
Retweet
Retweeted
Favorite
Favorited
More
Copy link to Tweet
Embed Tweet
View translation
Translated from
Japanese
by Bing
Wrong translation?
View photo
Hide photo
1 retweet
5 favorites
Reply
Retweet
1
Retweeted
1
Favorite
5
Favorited
5
More
Copy link to Tweet
Embed Tweet
ガウェ霧を貫いたばっちょだから大罪カプもみんなハッピーエンドを確信している。ライパクはクエブリが特に好きでしたなあ
View translation
Translated from
Japanese
by Bing
Wrong translation?
0 retweets
0 favorites
Reply
Retweet
Retweeted
Favorite
Favorited
More
Copy link to Tweet
Embed Tweet
View translation
Translated from
Japanese
by Bing
Wrong translation?
View photo
Hide photo
0 retweets
0 favorites
Reply
Retweet
Retweeted
Favorite
Favorited
More
Copy link to Tweet
Embed Tweet
まあヒーローズの姫さま薄着だけどね…
View translation
Translated from
Japanese
by Bing
Wrong translation?
0 retweets
0 favorites
Reply
Retweet
Retweeted
Favorite
Favorited
More
Copy link to Tweet
Embed Tweet
レイクナバ辺りは気候が良さそう というものすごい勝手なイメージ論
View translation
Translated from
Japanese
by Bing
Wrong translation?
0 retweets
1 favorite
Reply
Retweet
Retweeted
Favorite
1
Favorited
1
More
Copy link to Tweet
Embed Tweet
前々からだけど公式的にはサントハイムはロシアイメージなのですかねぇ。ずっと前にサントハイムはどちらかというと寒い地方なのかなーて考えたことがあるのですが(他のメンバーに比べて3人は若干厚着な気がしたから)その辺どうなのかしら…。コーミズとかモンバーバラは蒸し蒸しした暑さのイメージ
View translation
Translated from
Japanese
by Bing
Wrong translation?
0 retweets
1 favorite
Reply
Retweet
Retweeted
Favorite
1
Favorited
1
More
Copy link to Tweet
Embed Tweet
View translation
Translated from
Japanese
by Bing
Wrong translation?
View photo
Hide photo
37 retweets
31 favorites
Reply
Retweet
37
Retweeted
37
Favorite
31
Favorited
31
More
Copy link to Tweet
Embed Tweet
イルカのヒーリング効果…
View translation
Translated from
Japanese
by Bing
Wrong translation?
0 retweets
0 favorites
Reply
Retweet
Retweeted
Favorite
Favorited
More
Copy link to Tweet
Embed Tweet
4は勇者アリーナクリフトマーニャのパーティーです。リメイクの方でぴーちゃんが仲間になっても基本的にこれは崩れませぬ
View translation
Translated from
Japanese
by Bing
Wrong translation?
0 retweets
0 favorites
Reply
Retweet
Retweeted
Favorite
Favorited
More
Copy link to Tweet
Embed Tweet
この前の好きキャラ5人のタグ女の子にミネアも入れたかったのです。でもうちの4メンツは回復が神官固定なのでミネアが毎度馬車組になってしまってスタメンで育ててあげてないのに好きというのはミネアスキーさんに失礼なのではないか…!?という葛藤の末入れなかったのです。が、やっぱり好きです。
View translation
Translated from
Japanese
by Bing
Wrong translation?
0 retweets
0 favorites
Reply
Retweet
Retweeted
Favorite
Favorited
More
Copy link to Tweet
Embed Tweet
TLがFF7とタケシですごい
View translation
Translated from
Japanese
by Bing
Wrong translation?
2 retweets
0 favorites
Reply
Retweet
2
Retweeted
2
Favorite
Favorited
More
Copy link to Tweet
Embed Tweet
明日早起きなのを忘れていた(´=ω=`)
View translation
Translated from
Japanese
by Bing
Wrong translation?
0 retweets
0 favorites
Reply
Retweet
Retweeted
Favorite
Favorited
More
Copy link to Tweet
Embed Tweet
View translation
Translated from
Japanese
by Bing
Wrong translation?
View photo
Hide photo
1 retweet
7 favorites
Reply
Retweet
1
Retweeted
1
Favorite
7
Favorited
7
More
Copy link to Tweet
Embed Tweet
流しサマルぅううう
View translation
Translated from
Japanese
by Bing
Wrong translation?
0 retweets
0 favorites
Reply
Retweet
Retweeted
Favorite
Favorited
More
Copy link to Tweet
Embed Tweet
View translation
Translated from
Japanese
by Bing
Wrong translation?
View photo
Hide photo
10 retweets
33 favorites
Reply
Retweet
10
Retweeted
10
Favorite
33
Favorited
33
More
Copy link to Tweet
Embed Tweet
改めて考えると天空に偏ってた_(:3」∠)_
View translation
Translated from
Japanese
by Bing
Wrong translation?
0 retweets
0 favorites
Reply
Retweet
Retweeted
Favorite
Favorited
More
Copy link to Tweet
Embed Tweet
View translation
Translated from
Japanese
by Bing
Wrong translation?
0 retweets
1 favorite
Reply
Retweet
Retweeted
Favorite
1
Favorited
1
More
Copy link to Tweet
Embed Tweet
View translation
Translated from
Japanese
by Bing
Wrong translation?
0 retweets
0 favorites
Reply
Retweet
Retweeted
Favorite
Favorited
More
Copy link to Tweet
Embed Tweet
なたく好きだった
View translation
Translated from
Japanese
by Bing
Wrong translation?
0 retweets
0 favorites
Reply
Retweet
Retweeted
Favorite
Favorited
More
Copy link to Tweet
Embed Tweet
View translation
Translated from
Japanese
by Bing
Wrong translation?
View photo
Hide photo
13,329 retweets
8,542 favorites
Reply
Retweet
13K
Retweeted
13K
Favorite
8.5K
Favorited
8.5K
More
Copy link to Tweet
Embed Tweet
メイキングを見て勉強するが、ざっくり色を塗ります のざっくりを知りたい
View translation
Translated from
Japanese
by Bing
Wrong translation?
0 retweets
1 favorite
Reply
Retweet
Retweeted
Favorite
1
Favorited
1
More
Copy link to Tweet
Embed Tweet
めっちゃかわいいいい(TДT)
View translation
Translated from
Japanese
by Bing
Wrong translation?
0 retweets
0 favorites
Reply
Retweet
Retweeted
Favorite
Favorited
More
Copy link to Tweet
Embed Tweet
View translation
Translated from
Japanese
by Bing
Wrong translation?
View photo
Hide photo
17 retweets
58 favorites
Reply
Retweet
17
Retweeted
17
Favorite
58
Favorited
58
More
Copy link to Tweet
Embed Tweet
アレッ私なんか変なこと書いたか…!!?
View translation
Translated from
Japanese
by Bing
Wrong translation?
0 retweets
0 favorites
Reply
Retweet
Retweeted
Favorite
Favorited
More
Copy link to Tweet
Embed Tweet
魔王の名前をラ王にするのは近所でも流行ってたぽいです
View translation
Translated from
Japanese
by Bing
Wrong translation?
1 retweet
2 favorites
Reply
Retweet
1
Retweeted
1
Favorite
2
Favorited
2
More
Copy link to Tweet
Embed Tweet
クロノトリガーは兄姉がやってるのを横で見て台詞とかをメモする係だったので自分ではプレイしてないんですが世界観とかBGMとか諸々とても好きです。台詞の言い回しとかかっこいい。あと裁判とかルッカのお母さんとか、猫ちゃんが増えたりとか選択や時間経過で変わる要素もおもしろい
View translation
Translated from
Japanese
by Bing
Wrong translation?
1 retweet
2 favorites
Reply
Retweet
1
Retweeted
1
Favorite
2
Favorited
2
More
Copy link to Tweet
Embed Tweet
View translation
Translated from
Japanese
by Bing
Wrong translation?
View photo
Hide photo
286 retweets
103 favorites
Reply
Retweet
286
Retweeted
286
Favorite
103
Favorited
103
More
Copy link to Tweet
Embed Tweet
いたストもそうだけどやっぱシリーズ越えてキャラの絡みがあるって楽しいですね〜(*´ω`*) ヒーローズは会話だけじゃなくてみんなで旅してるから更に楽しい
View translation
Translated from
Japanese
by Bing
Wrong translation?
0 retweets
0 favorites
Reply
Retweet
Retweeted
Favorite
Favorited
More
Copy link to Tweet
Embed Tweet
かわいすぎか……_:(´ཀ`」 ∠):_
View translation
Translated from
Japanese
by Bing
Wrong translation?
0 retweets
0 favorites
Reply
Retweet
Retweeted
Favorite
Favorited
More
Copy link to Tweet
Embed Tweet
View translation
Translated from
Japanese
by Bing
Wrong translation?
View photo
Hide photo
10 retweets
24 favorites
Reply
Retweet
10
Retweeted
10
Favorite
24
Favorited
24
More
Copy link to Tweet
Embed Tweet
チャゴス宮田くんでイシュマウリ杉田とかどこまで豪華……。杉田は意外過ぎた(not駄洒落)けど案外合ってておおーとなりました。もっと中性的な声をイメージしてたけど全然有りですね。寧ろあれくらいが良いのかも
View translation
Translated from
Japanese
by Bing
Wrong translation?
0 retweets
0 favorites
Reply
Retweet
Retweeted
Favorite
Favorited
More
Copy link to Tweet
Embed Tweet
ていうかマルチェロ兄さん諏訪部って発表された瞬間リアルに叫んでしまった。諏訪部かよぉおおイケボ…!!
View translation
Translated from
Japanese
by Bing
Wrong translation?
0 retweets
0 favorites
Reply
Retweet
Retweeted
Favorite
Favorited
More
Copy link to Tweet
Embed Tweet
3DSのⅧめっちゃ楽しみ…早くやりたい…!しかしその前にもう一回PS2でやり直しときたいなー。その方がどこがどう変わったがちゃんと分かるし
View translation
Translated from
Japanese
by Bing
Wrong translation?
0 retweets
0 favorites
Reply
Retweet
Retweeted
Favorite
Favorited
More
Copy link to Tweet
Embed Tweet
スクエニオンリーも行きたい。・゚・(ノД`)・゚・。 行きたい。・゚・(ノД`)・゚・。
View translation
Translated from
Japanese
by Bing
Wrong translation?
0 retweets
0 favorites
Reply
Retweet
Retweeted
Favorite
Favorited
More
Copy link to Tweet
Embed Tweet
スクエニオンリーは行けないけど代わりにコミケはどうにかどうにかどうにか行きたい行きたい行きたい行きたい
View translation
Translated from
Japanese
by Bing
Wrong translation?
0 retweets
0 favorites
Reply
Retweet
Retweeted
Favorite
Favorited
More
Copy link to Tweet
Embed Tweet
ついった開いた途端かわいいももんじゃ様が。゚( ゚^ω^゚)゚。
View translation
Translated from
Japanese
by Bing
Wrong translation?
0 retweets
1 favorite
Reply
Retweet
Retweeted
Favorite
1
Favorited
1
More
Copy link to Tweet
Embed Tweet
View translation
Translated from
Japanese
by Bing
Wrong translation?
View photo
Hide photo
11 retweets
23 favorites
Reply
Retweet
11
Retweeted
11
Favorite
23
Favorited
23
More
Copy link to Tweet
Embed Tweet
View translation
Translated from
Japanese
by Bing
Wrong translation?
View photo
Hide photo
0 retweets
0 favorites
Reply
Retweet
Retweeted
Favorite
Favorited
More
Copy link to Tweet
Embed Tweet
クリアリ結婚式に出席したいなんて贅沢は言わないからせめて風になって新郎新婦の幸せと喜びをこの身で感じたい
View translation
Translated from
Japanese
by Bing
Wrong translation?
2 retweets
4 favorites
Reply
Retweet
2
Retweeted
2
Favorite
4
Favorited
4
More
Copy link to Tweet
Embed Tweet
かぅあいいよぅ(´;ω;`)
DQは何気にリア充が多くてぼくのニヤニヤがとどまるところを知らない
View translation
Translated from
Japanese
by Bing
Wrong translation?
0 retweets
0 favorites
Reply
Retweet
Retweeted
Favorite
Favorited
More
Copy link to Tweet
Embed Tweet
View translation
Translated from
Japanese
by Bing
Wrong translation?
View photo
Hide photo
14 retweets
30 favorites
Reply
Retweet
14
Retweeted
14
Favorite
30
Favorited
30
More
Copy link to Tweet
Embed Tweet
はあ〜〜〜〜本当もうクリアリ結婚…
View translation
Translated from
Japanese
by Bing
Wrong translation?
0 retweets
0 favorites
Reply
Retweet
Retweeted
Favorite
Favorited
More
Copy link to Tweet
Embed Tweet
仕事が終わったら星を飛ばしまくる日常
View translation
Translated from
Japanese
by Bing
Wrong translation?
0 retweets
0 favorites
Reply
Retweet
Retweeted
Favorite
Favorited
More
Copy link to Tweet
Embed Tweet
View translation
Translated from
Japanese
by Bing
Wrong translation?
View photo
Hide photo
13 retweets
26 favorites
Reply
Retweet
13
Retweeted
13
Favorite
26
Favorited
26
More
Copy link to Tweet
Embed Tweet
本に男性装束において手袋は重要な部分で大事な意味を持っていた。主君は家臣に手袋を与え、家臣は主君に使えている印として常に携帯した…ってかいてあっ。
あの黒手袋はアリーナ姫からのプレゼント…
View translation
Translated from
Japanese
by Bing
Wrong translation?
3 retweets
7 favorites
Reply
Retweet
3
Retweeted
3
Favorite
7
Favorited
7
More
Copy link to Tweet
Embed Tweet
眠みの極み
View translation
Translated from
Japanese
by Bing
Wrong translation?
0 retweets
0 favorites
Reply
Retweet
Retweeted
Favorite
Favorited
More
Copy link to Tweet
Embed Tweet
5の小説版でイブール戦の前に主人公が自分たちが建てた大神殿でヘンリーを思い出すところの描写が最高に素晴らしくてアホほど読み返してます。あれはもう…ディ・モールト ディ・モールト(非常に 非常に)良いものだ…
View translation
Translated from
Japanese
by Bing
Wrong translation?
0 retweets
1 favorite
Reply
Retweet
Retweeted
Favorite
1
Favorited
1
More
Copy link to Tweet
Embed Tweet
ヘンリーは一生心の中で自分を責めてると思うけど、5主は大人になればなって行く程ヘンリーが居てくれて良かったと思ってるだろうしヘンリーも同じだろうし、本当
良い友情ですわ(;_;)こどもや臣下には吐けない弱音を受け止めてくれる友がいるって5主にとってはすごい救いになったと思います
View translation
Translated from
Japanese
by Bing
Wrong translation?
0 retweets
2 favorites
Reply
Retweet
Retweeted
Favorite
2
Favorited
2
More
Copy link to Tweet
Embed Tweet
あーーーあーーーーあーーーー5主とヘンリーの友情が好き過ぎてもう……_:(´д` 」 ∠):_
View translation
Translated from
Japanese
by Bing
Wrong translation?
0 retweets
0 favorites
Reply
Retweet
Retweeted
Favorite
Favorited
More
Copy link to Tweet
Embed Tweet
だめだ普通に間に合わぬ。明日中も厳しいぞ…遅刻でも完成させよう…
View translation
Translated from
Japanese
by Bing
Wrong translation?
0 retweets
0 favorites
Reply
Retweet
Retweeted
Favorite
Favorited
More
Copy link to Tweet
Embed Tweet
クリアリ宇宙という素敵ワードが出来ていた。そして人類は宇宙を目指す…
View translation
Translated from
Japanese
by Bing
Wrong translation?
1 retweet
2 favorites
Reply
Retweet
1
Retweeted
1
Favorite
2
Favorited
2
More
Copy link to Tweet
Embed Tweet
6はストーリーとか設定がめっちゃ好きです。カプ萌えとかはないんですが(どのカプでも可愛いけど)キャラではミレーユが好きです。ガンディーノ姉弟萌えです。コミックスの幻の大地はテリーがいい感じにシスコンで大変大変すばらしかったです
View translation
Translated from
Japanese
by Bing
Wrong translation?
1 retweet
0 favorites
Reply
Retweet
1
Retweeted
1
Favorite
Favorited
More
Copy link to Tweet
Embed Tweet
View translation
Translated from
Japanese
by Bing
Wrong translation?
View photo
Hide photo
4 retweets
18 favorites
Reply
Retweet
4
Retweeted
4
Favorite
18
Favorited
18
More
Copy link to Tweet
Embed Tweet
トレードは毎回悲しくなるけどどこでも応援するしこれからよろしくは大歓迎なのです
View translation
Translated from
Japanese
by Bing
Wrong translation?
0 retweets
0 favorites
Reply
Retweet
Retweeted
Favorite
Favorited
More
Copy link to Tweet
Embed Tweet
ヒーローズのクリアリっぷりを強く強く訴え掛けて行くスタイル
View translation
Translated from
Japanese
by Bing
Wrong translation?
0 retweets
0 favorites
Reply
Retweet
Retweeted
Favorite
Favorited
More
Copy link to Tweet
Embed Tweet
仕事中なんだけどドラクエヒーローズのアリーナとクリフトの画像見て興奮してる。クリフトがアリーナの腰に腕回してるし、なんなら担ぎあげてるんだけど。なにこれ最高。ヒーローズってこんな感じなのか。買おう。
View translation
Translated from
Japanese
by Bing
Wrong translation?
2 retweets
3 favorites
Reply
Retweet
2
Retweeted
2
Favorite
3
Favorited
3
More
Copy link to Tweet
Embed Tweet
絶対行く!*\(^o^)/*>RT 夏休みになったら学生さんとかも増えそうだからなるべく早めに行きたいな〜。
View translation
Translated from
Japanese
by Bing
Wrong translation?
0 retweets
0 favorites
Reply
Retweet
Retweeted
Favorite
Favorited
More
Copy link to Tweet
Embed Tweet
View translation
Translated from
Japanese
by Bing
Wrong translation?
View summary
Hide summary
3 retweets
1 favorite
Reply
Retweet
3
Retweeted
3
Favorite
1
Favorited
1
More
Copy link to Tweet
Embed Tweet
国立新美術館のは行かなきゃダメなやつ。1番目当ては4だけど他にも気になる作品たくさん(*´ω`*)予定立てねば!!
View translation
Translated from
Japanese
by Bing
Wrong translation?
0 retweets
0 favorites
Reply
Retweet
Retweeted
Favorite
Favorited
More
Copy link to Tweet
Embed Tweet
よし仕事がんばろう
View translation
Translated from
Japanese
by Bing
Wrong translation?
0 retweets
0 favorites
Reply
Retweet
Retweeted
Favorite
Favorited
More
Copy link to Tweet
Embed Tweet
おんぶかわいい(இ ω இ`。)
View translation
Translated from
Japanese
by Bing
Wrong translation?
0 retweets
0 favorites
Reply
Retweet
Retweeted
Favorite
Favorited
More
Copy link to Tweet
Embed Tweet
View translation
Translated from
Japanese
by Bing
Wrong translation?
View photo
Hide photo
7 retweets
16 favorites
Reply
Retweet
7
Retweeted
7
Favorite
16
Favorited
16
More
Copy link to Tweet
Embed Tweet
6月10日 ロトの日おめでとうございます(*´ω`*)
View translation
Translated from
Japanese
by Bing
Wrong translation?
0 retweets
0 favorites
Reply
Retweet
Retweeted
Favorite
Favorited
More
Copy link to Tweet
Embed Tweet
View translation
Translated from
Japanese
by Bing
Wrong translation?
View photo
Hide photo
19 retweets
53 favorites
Reply
Retweet
19
Retweeted
19
Favorite
53
Favorited
53
More
Copy link to Tweet
Embed Tweet
めっちゃ可愛い!!。゚( ゚^ω^゚)゚。
View translation
Translated from
Japanese
by Bing
Wrong translation?
0 retweets
0 favorites
Reply
Retweet
Retweeted
Favorite
Favorited
More
Copy link to Tweet
Embed Tweet
View translation
Translated from
Japanese
by Bing
Wrong translation?
View photo
Hide photo
25 retweets
91 favorites
Reply
Retweet
25
Retweeted
25
Favorite
91
Favorited
91
More
Copy link to Tweet
Embed Tweet
View translation
Translated from
Japanese
by Bing
Wrong translation?
View photo
Hide photo
3 retweets
4 favorites
Reply
Retweet
3
Retweeted
3
Favorite
4
Favorited
4
More
Copy link to Tweet
Embed Tweet
揺れて起きた…(´ω` )
View translation
Translated from
Japanese
by Bing
Wrong translation?
1 retweet
2 favorites
Reply
Retweet
1
Retweeted
1
Favorite
2
Favorited
2
More
Copy link to Tweet
Embed Tweet
寝よう( ˘ω˘ )
View translation
Translated from
Japanese
by Bing
Wrong translation?
0 retweets
0 favorites
Reply
Retweet
Retweeted
Favorite
Favorited
More
Copy link to Tweet
Embed Tweet
マサルさんのLINEスタンプを買う決意。
View translation
Translated from
Japanese
by Bing
Wrong translation?
0 retweets
0 favorites
Reply
Retweet
Retweeted
Favorite
Favorited
More
Copy link to Tweet
Embed Tweet
View translation
Translated from
Japanese
by Bing
Wrong translation?
View photo
Hide photo
6 retweets
7 favorites
Reply
Retweet
6
Retweeted
6
Favorite
7
Favorited
7
More
Copy link to Tweet
Embed Tweet
凄い!凄い!可愛い!ハイクオリティ!!>RT (精一杯のボキャブラリ
ここの和菓子屋さんのカープの選手のも凄い。ほあーーーーーー驚愕……
View translation
Translated from
Japanese
by Bing
Wrong translation?
0 retweets
1 favorite
Reply
Retweet
Retweeted
Favorite
1
Favorited
1
More
Copy link to Tweet
Embed Tweet
ずらーり勢揃い。鳥の種類が分かるのは、鳥クラスタさんだけでしょう…(^^;
お店のスタッフも、全部の種類が分かるのはきっと私ぐらいかと。
天光堂本店でも、店舗引き取りにかぎり、ご予約で注文受付しております。
pic.twitter.com/Pz3ou1ZKcf
View translation
Translated from
Japanese
by Bing
Wrong translation?
View photo
Hide photo
6,781 retweets
5,323 favorites
Reply
Retweet
6.8K
Retweeted
6.8K
Favorite
5.3K
Favorited
5.3K
More
Copy link to Tweet
Embed Tweet
種キャラの誕生日ラッシュが来るなあ
View translation
Translated from
Japanese
by Bing
Wrong translation?
0 retweets
0 favorites
Reply
Retweet
Retweeted
Favorite
Favorited
More
Copy link to Tweet
Embed Tweet
6日夕方消費期限だったおにぎりを今食べる。たぶん大丈夫……
View translation
Translated from
Japanese
by Bing
Wrong translation?
0 retweets
0 favorites
Reply
Retweet
Retweeted
Favorite
Favorited
More
Copy link to Tweet
Embed Tweet
ああなんだか申し訳ない…。テンション上がってすっかり夜更かししてしまった…寝ないと… (:3[▓▓]
View translation
Translated from
Japanese
by Bing
Wrong translation?
0 retweets
0 favorites
Reply
Retweet
Retweeted
Favorite
Favorited
More
Copy link to Tweet
Embed Tweet
ドンキーコング2のBGMが結構好きで特にボス戦の曲とかカッコ良いよな〜て長いこと思ってたのですが、サントラがすごくプレミアついてるみたいでやっぱり人気あるんだなあ…と今更知りました。ゲーム中のディディーとディクシーの動きも可愛いのよねえ。操作下手だったけど。
View translation
Translated from
Japanese
by Bing
Wrong translation?
0 retweets
0 favorites
Reply
Retweet
Retweeted
Favorite
Favorited
More
Copy link to Tweet
Embed Tweet
絵古いなあと自分では思いつつ今も全く変わってなくて恥ずかしいのですけどこの時はこの時なりに頑張って塗ってたなあみたいな…。この頃からもっとずっとちゃんと頑張っとけば良かったなーとつくづく思いますが後悔ばっかりしてても仕方ないので今やりたいだけやろう的な。
View translation
Translated from
Japanese
by Bing
Wrong translation?
0 retweets
0 favorites
Reply
Retweet
Retweeted
Favorite
Favorited
More
Copy link to Tweet
Embed Tweet
View translation
Translated from
Japanese
by Bing
Wrong translation?
View photo
Hide photo
1 retweet
6 favorites
Reply
Retweet
1
Retweeted
1
Favorite
6
Favorited
6
More
Copy link to Tweet
Embed Tweet
天皇の料理番って展開が毎度パターン化してるんだけどでも面白い。ベタで分かりやすいのは好きだ。
View translation
Translated from
Japanese
by Bing
Wrong translation?
0 retweets
0 favorites
Reply
Retweet
Retweeted
Favorite
Favorited
More
Copy link to Tweet
Embed Tweet
(そうなって欲しいとかじゃなくて妄想パターンのひとつとしてね)
View translation
Translated from
Japanese
by Bing
Wrong translation?
0 retweets
0 favorites
Reply
Retweet
Retweeted
Favorite
Favorited
More
Copy link to Tweet
Embed Tweet
でも政略結婚とかで他国の王族とか貴族とケッコンが決まった姫さまを、式から攫う神父役(と言っていいのか宗教的に分からんが)の神官殿の妄想は複数パターン考えて続けています
View translation
Translated from
Japanese
by Bing
Wrong translation?
0 retweets
0 favorites
Reply
Retweet
Retweeted
Favorite
Favorited
More
Copy link to Tweet
Embed Tweet
二次に関してはハピエン厨なのでストレートにエンダアアアアアアアアですな!
View translation
Translated from
Japanese
by Bing
Wrong translation?
0 retweets
0 favorites
Reply
Retweet
Retweeted
Favorite
Favorited
More
Copy link to Tweet
Embed Tweet
好きなキャラの「結婚式」と「葬式」、どっちが見たいかで、そのキャラへの想いの闇属性度は測れる
View translation
Translated from
Japanese
by Bing
Wrong translation?
7,140 retweets
3,180 favorites
Reply
Retweet
7.1K
Retweeted
7.1K
Favorite
3.2K
Favorited
3.2K
More
Copy link to Tweet
Embed Tweet
もっともーーっとがんばろう!!たまにヘタれることもあるけど趣味はポジティブシンキング
View translation
Translated from
Japanese
by Bing
Wrong translation?
0 retweets
1 favorite
Reply
Retweet
Retweeted
Favorite
1
Favorited
1
More
Copy link to Tweet
Embed Tweet
本当これ!>RT ヒーローズの動いて喋るクリアリで、4本編の旅の中でも肩借りるわよだったり身を呈して前に出たりしてたのかなって妄想が捗りまくりでする(*;ω;*)
View translation
Translated from
Japanese
by Bing
Wrong translation?
1 retweet
0 favorites
Reply
Retweet
1
Retweeted
1
Favorite
Favorited
More
Copy link to Tweet
Embed Tweet
ヒーローズでは本編では考えられないくらいアリーナとクリフトの距離が近くて仲良く会話しまくっていてボディータッチも多くて本当に嬉しかったです!!まさか公式でこんなクリアリ推しが見れるなんて思ってなかったから嬉しすぎて、本編でも実はこんな風に会話してたのかなって想像できるのも良かった
View translation
Translated from
Japanese
by Bing
Wrong translation?
3 retweets
3 favorites
Reply
Retweet
3
Retweeted
3
Favorite
3
Favorited
3
More
Copy link to Tweet
Embed Tweet
両想い・両片想い主義なので幸せなのだ(*´ω`*)(*´ω`*)(*´ω`*)
View translation
Translated from
Japanese
by Bing
Wrong translation?
0 retweets
0 favorites
Reply
Retweet
Retweeted
Favorite
Favorited
More
Copy link to Tweet
Embed Tweet
ファミ通のインタビューで話してたクリアリの関係がわかるセリフですなあ。ヒーローズはアリーナからのクリフトに対するアクションが多くて、クリフトから一方的になってないのが嬉しいヾ(:3ヾ∠)_
View translation
Translated from
Japanese
by Bing
Wrong translation?
2 retweets
3 favorites
Reply
Retweet
2
Retweeted
2
Favorite
3
Favorited
3
More
Copy link to Tweet
Embed Tweet
FC版のぴこぴこした音楽も好きだなあ
View translation
Translated from
Japanese
by Bing
Wrong translation?
0 retweets
1 favorite
Reply
Retweet
Retweeted
Favorite
1
Favorited
1
More
Copy link to Tweet
Embed Tweet
最初にFCでやった時そこまでザラキで困った覚えがなかったのですが、リメのPS版では作戦直し忘れてボス戦→開幕ザラキを多々やらかしてなんじゃこりゃー!てよく叫んでましたw FCのAIでは魔法使い系はみんなどっこいどっこいだったからあんまり気にならなかったのかなあ
View translation
Translated from
Japanese
by Bing
Wrong translation?
2 retweets
2 favorites
Reply
Retweet
2
Retweeted
2
Favorite
2
Favorited
2
More
Copy link to Tweet
Embed Tweet
神官さまならザラキだって愛しいんだぜ。でも流石にPS版のランダムザラキは悪ノリし過ぎなのと元々のキャラ設定的にも(真面目なエリート)若干違和感なので止めて欲しかったですが。まあ何があろうと一軍固定なのは変わらないのですけど。笑
View translation
Translated from
Japanese
by Bing
Wrong translation?
2 retweets
2 favorites
Reply
Retweet
2
Retweeted
2
Favorite
2
Favorited
2
More
Copy link to Tweet
Embed Tweet
FCのドット絵がかなり好きというか。大好きです。クリフトさんが可愛くてお気に入りです。まあクリフトならなんでもかわいいんですけど。(盲目的な愛情
View translation
Translated from
Japanese
by Bing
Wrong translation?
2 retweets
2 favorites
Reply
Retweet
2
Retweeted
2
Favorite
2
Favorited
2
More
Copy link to Tweet
Embed Tweet
絶え間なくクリアリ爆撃を受けている
View translation
Translated from
Japanese
by Bing
Wrong translation?
0 retweets
0 favorites
Reply
Retweet
Retweeted
Favorite
Favorited
More
Copy link to Tweet
Embed Tweet
View translation
Translated from
Japanese
by Bing
Wrong translation?
1 retweet
1 favorite
Reply
Retweet
1
Retweeted
1
Favorite
1
Favorited
1
More
Copy link to Tweet
Embed Tweet
0 retweets
0 favorites
Reply
Retweet
Retweeted
Favorite
Favorited
More
Copy link to Tweet
Embed Tweet
ドラクエヒーローズの世界を創るために魂を削って制作されていたスタッフさまのドラクエ愛に感動しました!必殺技の追加ボイス収録で、アリーナが世界樹の葉をクリフトに使うときにだけクリフト、起きて!というセリフをアドリブで言わせていただいたのですが、その後すぐ完成版に入っていました!
View translation
Translated from
Japanese
by Bing
Wrong translation?
40 retweets
129 favorites
Reply
Retweet
40
Retweeted
40
Favorite
129
Favorited
129
More
Copy link to Tweet
Embed Tweet
あと遊戯王とテンテンくんも好き。連載中の漫画だと新刊をそわそわしながら待ってるのは信長協奏曲、七つの大罪、乙嫁語りとか。よつばとも完結してないけど発行間隔長過ぎてタグの方に入れてしまた(´ω`)
View translation
Translated from
Japanese
by Bing
Wrong translation?
0 retweets
0 favorites
Reply
Retweet
Retweeted
Favorite
Favorited
More
Copy link to Tweet
Embed Tweet
View translation
Translated from
Japanese
by Bing
Wrong translation?
0 retweets
0 favorites
Reply
Retweet
Retweeted
Favorite
Favorited
More
Copy link to Tweet
Embed Tweet
どうあがいても結婚クリアリ
View translation
Translated from
Japanese
by Bing
Wrong translation?
0 retweets
1 favorite
Reply
Retweet
Retweeted
Favorite
1
Favorited
1
More
Copy link to Tweet
Embed Tweet
ターニアちゃんはかわいいなあ
View translation
Translated from
Japanese
by Bing
Wrong translation?
0 retweets
0 favorites
Reply
Retweet
Retweeted
Favorite
Favorited
More
Copy link to Tweet
Embed Tweet
描く時間自体15分くらいオーバーしてしまた(´д` ;)
View translation
Translated from
Japanese
by Bing
Wrong translation?
0 retweets
0 favorites
Reply
Retweet
Retweeted
Favorite
Favorited
More
Copy link to Tweet
Embed Tweet
View translation
Translated from
Japanese
by Bing
Wrong translation?
View photo
Hide photo
7 retweets
36 favorites
Reply
Retweet
7
Retweeted
7
Favorite
36
Favorited
36
More
Copy link to Tweet
Embed Tweet
View translation
Translated from
Japanese
by Bing
Wrong translation?
24 retweets
8 favorites
Reply
Retweet
24
Retweeted
24
Favorite
8
Favorited
8
More
Copy link to Tweet
Embed Tweet
台湾でもたくさんの方にさらにドラクエが愛されてゆくといいなあ
View translation
Translated from
Japanese
by Bing
Wrong translation?
1 retweet
0 favorites
Reply
Retweet
1
Retweeted
1
Favorite
Favorited
More
Copy link to Tweet
Embed Tweet
去年初海外で台湾に行ったけど素敵な所だし食べ物も美味しいし楽しかったなあ(*´∀`*)また行きたい!
View translation
Translated from
Japanese
by Bing
Wrong translation?
0 retweets
0 favorites
Reply
Retweet
Retweeted
Favorite
Favorited
More
Copy link to Tweet
Embed Tweet
堀井せんせいや関係者のみなさまお疲れさまでした〜(*´ω`*)
View translation
Translated from
Japanese
by Bing
Wrong translation?
0 retweets
0 favorites
Reply
Retweet
Retweeted
Favorite
Favorited
More
Copy link to Tweet
Embed Tweet
View translation
Translated from
Japanese
by Bing
Wrong translation?
View photo
Hide photo
138 retweets
168 favorites
Reply
Retweet
138
Retweeted
138
Favorite
168
Favorited
168
More
Copy link to Tweet
Embed Tweet
ぎゃぎゃぎゃぎゃわいいぃ(;_;)(;_;)(;_;)(;_;)(;_;)(;_;)(;_;)(;_;) よしそのままけっこんだ
View translation
Translated from
Japanese
by Bing
Wrong translation?
0 retweets
0 favorites
Reply
Retweet
Retweeted
Favorite
Favorited
More
Copy link to Tweet
Embed Tweet
View translation
Translated from
Japanese
by Bing
Wrong translation?
View photo
Hide photo
27 retweets
50 favorites
Reply
Retweet
27
Retweeted
27
Favorite
50
Favorited
50
More
Copy link to Tweet
Embed Tweet
はあ身長差かわゆい( ; ; )
View translation
Translated from
Japanese
by Bing
Wrong translation?
0 retweets
0 favorites
Reply
Retweet
Retweeted
Favorite
Favorited
More
Copy link to Tweet
Embed Tweet
アリーナとクリフトが当然のようにセット扱いなのが嬉しいですねぇ
View translation
Translated from
Japanese
by Bing
Wrong translation?
2 retweets
0 favorites
Reply
Retweet
2
Retweeted
2
Favorite
Favorited
More
Copy link to Tweet
Embed Tweet
View translation
Translated from
Japanese
by Bing
Wrong translation?
View photo
Hide photo
52 retweets
144 favorites
Reply
Retweet
52
Retweeted
52
Favorite
144
Favorited
144
More
Copy link to Tweet
Embed Tweet
クリアリちゃんで腹を満たす
View translation
Translated from
Japanese
by Bing
Wrong translation?
1 retweet
1 favorite
Reply
Retweet
1
Retweeted
1
Favorite
1
Favorited
1
More
Copy link to Tweet
Embed Tweet
お腹空いたけど食べ物がガツンとみかんくらいしかないので寝るべきかな。空腹を睡眠で誤魔化していくスタイル
View translation
Translated from
Japanese
by Bing
Wrong translation?
0 retweets
0 favorites
Reply
Retweet
Retweeted
Favorite
Favorited
More
Copy link to Tweet
Embed Tweet
サントハイムと姫さまの為にいつでも出来る限りの自分の最善を尽くすひとだけど、それは「勝つ」事に限らずその時の状況に合わせた一番良い行動を判断して動いてるんだろーなあと思います。だからそうした方がいいと判断した時は勝てるけど勝たないでいることもありましょう。かしこさ255の思考力。
View translation
Translated from
Japanese
by Bing
Wrong translation?
1 retweet
2 favorites
Reply
Retweet
1
Retweeted
1
Favorite
2
Favorited
2
More
Copy link to Tweet
Embed Tweet
View translation
Translated from
Japanese
by Bing
Wrong translation?
1 retweet
2 favorites
Reply
Retweet
1
Retweeted
1
Favorite
2
Favorited
2
More
Copy link to Tweet
Embed Tweet
雨ゴイスー。どこもかしこも中止じゃないかーと思ったら2試合だけだった_(┐「ε:)_
View translation
Translated from
Japanese
by Bing
Wrong translation?
0 retweets
0 favorites
Reply
Retweet
Retweeted
Favorite
Favorited
More
Copy link to Tweet
Embed Tweet
でもシルエット的に違うな…だって裾短いもん
View translation
Translated from
Japanese
by Bing
Wrong translation?
0 retweets
0 favorites
Reply
Retweet
Retweeted
Favorite
Favorited
More
Copy link to Tweet
Embed Tweet
というかもしかしなくても運命括りか。最初情報見た時にイザーク傷無しって見たから勝手に赤服傷無しと思ってシンとレイだけ運命で他キャラは種のごちゃ混ぜかと思い込んでましたが、ムウさんも長髪っぽいしタイトルロゴもデステニだし全員運命ですね。てことはイザーク白服か。アスラン赤服がいいなあ
View translation
Translated from
Japanese
by Bing
Wrong translation?
0 retweets
0 favorites
Reply
Retweet
Retweeted
Favorite
Favorited
More
Copy link to Tweet
Embed Tweet
女の子キャラでも出してくれないかな(・ω・ )ラクス,カガリ,フレイ,ルナ,メイリン,ステラ,ミーアで丁度7人。
View translation
Translated from
Japanese
by Bing
Wrong translation?
0 retweets
0 favorites
Reply
Retweet
Retweeted
Favorite
Favorited
More
Copy link to Tweet
Embed Tweet
シルエットだけでかわいい。゚( ゚^ω^゚)゚。
View translation
Translated from
Japanese
by Bing
Wrong translation?
0 retweets
0 favorites
Reply
Retweet
Retweeted
Favorite
Favorited
More
Copy link to Tweet
Embed Tweet
View translation
Translated from
Japanese
by Bing
Wrong translation?
View photo
Hide photo
327 retweets
118 favorites
Reply
Retweet
327
Retweeted
327
Favorite
118
Favorited
118
More
Copy link to Tweet
Embed Tweet
色塗りが終わらないよー。だれか色塗りの仕方を教えておくれ…(´・ω・`)
View translation
Translated from
Japanese
by Bing
Wrong translation?
0 retweets
0 favorites
Reply
Retweet
Retweeted
Favorite
Favorited
More
Copy link to Tweet
Embed Tweet
Unmute @Liang_DQ10
Mute @Liang_DQ10
Follow
Following
Unfollow
Blocked
Unblock
Pending
Cancel
◆ どーも、プクリポ僧侶のリャンです◆ FCDQ4が至高!サントハイム三人衆ラブ!◆クロノ・トリガー狂。特に
# るかま
(ルッカ魔王)狂。◆
# じじい風景写真の旅
でアストルティア風…
Unmute @noco0714
Mute @noco0714
Follow
Following
Unfollow
Blocked
Unblock
Pending
Cancel
あらみや ようと読みます。二次創作(大体ドラクエとゴ西と東方)垢とりましたが、受験生の為これからはあまり浮上はしない...つもりです。雑多なツイート及びふぁぼりつと空リプ多数。BL…
フォローボタン押すまでに緊張し過ぎ奴〜
View translation
Translated from
Japanese
by Bing
Wrong translation?
0 retweets
0 favorites
Reply
Retweet
Retweeted
Favorite
Favorited
More
Copy link to Tweet
Embed Tweet
なんだここは。ユートピアか
View translation
Translated from
Japanese
by Bing
Wrong translation?
0 retweets
0 favorites
Reply
Retweet
Retweeted
Favorite
Favorited
More
Copy link to Tweet
Embed Tweet
ぎゃぁわいいいいいいい( ; ; )( ; ; )( ; ; )( ; ; )( ; ; )( ; ; )( ; ; )( ; ; )( ; ; )
View translation
Translated from
Japanese
by Bing
Wrong translation?
0 retweets
0 favorites
Reply
Retweet
Retweeted
Favorite
Favorited
More
Copy link to Tweet
Embed Tweet
View translation
Translated from
Japanese
by Bing
Wrong translation?
View photo
Hide photo
23 retweets
61 favorites
Reply
Retweet
23
Retweeted
23
Favorite
61
Favorited
61
More
Copy link to Tweet
Embed Tweet
シアトリズムデフォルメの神官さまを諦められない
View translation
Translated from
Japanese
by Bing
Wrong translation?
0 retweets
0 favorites
Reply
Retweet
Retweeted
Favorite
Favorited
More
Copy link to Tweet
Embed Tweet
シアトリズムは迷った挙句にクリフトさんがいないという理由で買ってないのですが(それとまだヒーローズが遊び足りないので)どんな感じなのかなー。時間が出来たらちょびっとやりたいけどなあ
View translation
Translated from
Japanese
by Bing
Wrong translation?
0 retweets
0 favorites
Reply
Retweet
Retweeted
Favorite
Favorited
More
Copy link to Tweet
Embed Tweet
帰宅だよぉ。洗車したいー!週末晴れるかなあ
View translation
Translated from
Japanese
by Bing
Wrong translation?
0 retweets
0 favorites
Reply
Retweet
Retweeted
Favorite
Favorited
More
Copy link to Tweet
Embed Tweet
ああもうこんな時間…お布団入らんと…( ³ω³ ).。o 毎日毎夜星を投げる作業が追いつかぬのであります。歓びの悲鳴。
View translation
Translated from
Japanese
by Bing
Wrong translation?
0 retweets
0 favorites
Reply
Retweet
Retweeted
Favorite
Favorited
More
Copy link to Tweet
Embed Tweet
View translation
Translated from
Japanese
by Bing
Wrong translation?
View photo
Hide photo
4 retweets
12 favorites
Reply
Retweet
4
Retweeted
4
Favorite
12
Favorited
12
More
Copy link to Tweet
Embed Tweet
トレスで遊んでばっかないでちゃんと練習しよう…(´ω` )
View translation
Translated from
Japanese
by Bing
Wrong translation?
0 retweets
0 favorites
Reply
Retweet
Retweeted
Favorite
Favorited
More
Copy link to Tweet
Embed Tweet
View translation
Translated from
Japanese
by Bing
Wrong translation?
View photo
Hide photo
0 retweets
1 favorite
Reply
Retweet
Retweeted
Favorite
1
Favorited
1
More
Copy link to Tweet
Embed Tweet
システム上のミスとはいえ公式派生で様付け無しが見られると妄想においても多少アリーナ呼びさせやすいような気分(*´ω`*)だってなんかクリフトさんなかなか様無しじゃ呼べなさそうだから…あんなトレス(カレカノ)しといてなんですが。
View translation
Translated from
Japanese
by Bing
Wrong translation?
0 retweets
1 favorite
Reply
Retweet
Retweeted
Favorite
1
Favorited
1
More
Copy link to Tweet
Embed Tweet
アリーナ呼びクリフトで盛り上がるTLににやにや(*´∀`*)
View translation
Translated from
Japanese
by Bing
Wrong translation?
0 retweets
0 favorites
Reply
Retweet
Retweeted
Favorite
Favorited
More
Copy link to Tweet
Embed Tweet
@atxxx00rk hasn't tweeted yet.
Back to top ↑
Loading seems to be taking a while.
Twitter may be over capacity or experiencing a momentary hiccup.
Try again
or visit
Twitter Status
for more information.
Close
Choose a trend location
Close
Previous
Next
Close
Go to a person's profile
Close
Retweet this to your followers?
Close
Are you sure you want to delete this Tweet?
Cancel
Delete
Close
Promote this Tweet
Close
Block
Cancel
Block
Add a location to your Tweets
When you tweet with a location, Twitter stores that location. You can switch location on/off before each Tweet and always have the option to delete your location history.
Learn more
Turn location on
Not now
Close
Create a new list
Close
Copy link to Tweet
The URL of this tweet is below. Copy it to easily share with friends.
Close
Embed this Tweet
Embed this Video
Add this Tweet to your website by copying the code below.
Learn more
Add this video to your website by copying the code below.
Learn more
Preview
Close
Log in to Twitter
Close
Sign up for Twitter
Not on Twitter? Sign up, tune into the things you care about, and get updates as they happen.
Close
Two-way (sending and receiving) short codes:
Country
Code
For customers of
United States
40404
(any)
Canada
21212
(any)
United Kingdom
86444
Vodafone, Orange, 3, O2
Brazil
40404
Nextel, TIM
Haiti
40404
Digicel, Voila
Ireland
51210
Vodafone, O2
India
53000
Bharti Airtel, Videocon, Reliance
Indonesia
89887
AXIS, 3, Telkomsel, Indosat, XL Axiata
Italy
4880804
Wind
3424486444
Vodafone
» See SMS short codes for other countries
Close
Buy Now
Hmm... Something went wrong. Please try again.