周期的に体調と精神が悪化するけどそういう時にバカを見ると(普段は単に冷笑してるのに)異常に腹が立ってきて仕方がないので八つ当たりします
たまたま君が目に入ったってだけで君が特別嫌いってわけじゃないから安心して
君の言うことは意味不明です
まずこれなんですが
@emaxser 確かに今時Cっていうのはありますが、例えばプログラマの会話でも一週間に一度くらいはCの話題は出ますし、むしろプログラミング以外でのことを想定して基礎教養かな?って思いました
— 大沼 (@levena_evenas) January 27, 2016
これにはこのような文脈があります
嫌いになる以前にどの言語を教えるかが肝要かと。BASICは「簡単」だからまだいいとしてC言語は「複雑」なので絶対に阻止したいですねhttps://t.co/6d8CXvlxaD
— YSR@艦これシミュレータ作者 (@YSRKEN) January 27, 2016
要するにプログラミング教育必修化で教える言語に BASIC や C はよくないんじゃないかって話で、そもそも職業プログラマを対象にしてないんで最初から意味不明です
ツイッターでポインタの話題なんて月一でみるし、組み込み系はそこそこ使うんじゃねとか思いましたがあんまり突っ込んでもなんか荒れそうで嫌だなと思ったのでリプを返しませんでした。
同様に職業プログラマに対する話じゃないので組み込み系がどうとか意味不明です、ポインタの話題イコールCの話題としてるのも気になるけどCのつらさが主にポインタにあるという意味なら同意します
世界初のウイルスELK CLONER | ウイルスソフト ランキング https://t.co/gzObShZxve
— 大沼 (@levena_evenas) January 30, 2016
高校生でプログラミングしてるとか言ってドヤリングしてる奴にこれ見せてあげたい
@levena_evenas 当時と今を比べても仕方ないのと、プログラミング能力に対してウイルス作る云々言っても意味分からないですよ
— きみとぼく (@emaxser) January 30, 2016
@emaxser ウイルス作成能力もプログラミング能力のうちでは?
— 大沼 (@levena_evenas) January 30, 2016
@levena_evenas ウイルス作成能力の大半は根気だと思ってます。物を作る時の一分野だけ見て能力がないっていうのそうとう頭悪いですよ
— きみとぼく (@emaxser) January 30, 2016
プログラミング能力(の集合)にウイルス作成能力(という要素)が含まれるというのは正しいですが、ウイルス作成能力という単一の要素ができないからといってプログラミング全体において無能だとみなすのは明らかに間違ってますし、これは詭弁です
わたしはスマートフォンアプリとか書けないので高校生プログラマの方々の技術は素直に尊敬している部分はあります(見ててイライラするのは主に技術以外の面です)
ちょまど氏
ちょまど氏のようないわゆるアルファツイッタラーにはもう少し自分がどういうツイートをしたらフォロワーがどういう行動をとるかっていうのを考えて欲しいですね。
別に他人がどういうツイッターの使い方しててもそれに物を言う権利はないと思いますよ、もしそれが通用するなら君もバカなことつぶやいて炎上して喜ぶの見ててムカつくのでやめてほしいです
コーティング規約に従わない雑魚は死ね派
コーディング規約は、規約であって何の指標でもないでしょうに…。好き嫌いの話ですね。
— 煩悩即菩提 (@bonnosokubodai) February 7, 2016
残念ながらコーティング規約に従わないとは一言も言ってないんだよなあ。
そんな話は誰もしていません
サルでもわかるように説明すると if の後に改行するかどうかという決まりを「コーディング規約」と呼びます、つまり、この人は「if の後に改行するかなんてただの決まり事でしかないのにそれで能力を判断はできないでしょ」ということを言っています
わたしもアスペなので文面を解釈するのに困難が伴うのはわかりますがせめて正しい解釈を試みましょう
君の翻訳はめちゃくちゃです
僕は一応技術力糞雑魚なのでw3cのtranslationWGに入っていますがw3cはもともとwebの標準仕様を決めるためのコンソーシアムです。
そんな人間がコーティング規約に従わないわけないじゃないですか。標準化せず独自路線を突っ走ったIEを見れば分かるでしょうに。
などと自慢をされているので実際どんな翻訳をしているのか見てみました
Notify link clicks i18n
リンクを通知する
それは拡張機能の名前なので変えてはいけないのでは、せめて名前っぽく訳しましょう
Title of the click notification.
pushのタイトルです。
その push とかいうのはどこから出てきたんですか
Tells the user which link they clicked: the $1 placeholder is the url.
リンクをクリックした時通知を表示します。:変数$1にはurlが代入されます。
これは直訳すると「ユーザにどのリンクをクリックしたのか伝えます: $1 プレースホルダはURLです。」となります
つまりこれはクリックすると起こる動作の説明ではなく、上の "You clicked $1." という文自体に対する説明です
意訳というものはまず原文に忠実に直訳した後、文脈が足りてないなどの理由でそのままではわからない箇所を補う行為で、原文の意味は*決して*変えてはいけません
また、君の英語はめちゃくちゃです、例を以下に示します
"Go to Definition" can't run when method declarations
this page need fix typo
I want to this feature on vrome icon menu.
英文法を正しく理解していない人間に翻訳は無理です、翻訳やめたほうがいいですよ
若いですね
もう18のババアなので文体からあふれる若さと勢いが素直に羨ましいです
今後の活躍をお祈りしております