|
|
|
- 2015年11月11日12:00 / カテゴリ:海外の反応
- 「日本のアニメでジョークをわざわざ解説するのはなぜなのか」海外の反応ツイート
Comment by Anonymous 12/28/14(Sun)06:19:02 No.118939315※ネタバレになりそうなコメントは省略するか曖昧にしています。
なぜ日本人はいつも話が終わってからユーモアの解説をするのか?
既にみんな理解してることなのに、どういうわけか脚本家はトリケンをカメラの方向に振り返らせて、俺たちが既に知っていることを俺たちに説明させようとするという。
連中は視聴者のことを信頼してないとか?
これのせいで面白さが薄れてるってことに連中は気が付いてないのか?
boards.4chan.org/a/thread/118939315/why-do-the-japanese-always-explain-their-humor
Comment by Anonymous 12/28/14(Sun)06:21:19 No.118939409
「常に」って
じゃあその1シリーズの1エピソードの1シーン以外で何か例があれば挙げてみろよ。
Comment by Anonymous 12/28/14(Sun)06:26:07 No.118939621
↑最近の例だと「繰繰れ!コックリさん」のジョークの90%はキャラクターが「えー、(キャラクターが言ったばかり、やったばかりのことをここに挿入)なのー」って叫ぶもの
Comment by Anonymous 12/28/14(Sun)06:28:38 No.118939724
↑それはジョークの一部だと思ってたんだけど。俺はその作品は全体を通して笑ってたぞ。
Comment by Anonymous 12/28/14(Sun)06:34:28 No.118939966
↑このコメディーのオチはなぜそのシーンが「面白い」かを説明するとき。
他の世界ではこれがユーモアを理解していないってことじゃなくて、ちゃんとしたジョークだと思われてるんだよ。
Comment by Anonymous 12/28/14(Sun)06:31:25 No.118939837
↑そもそもクソじゃない作品を見るようにしろよ。
まあそれはともかく、そういうのはツッコミって呼ばれてるしそれがあるアニメのコメディ作品は沢山ある。
君はそれ好きじゃないかもしれないけどあくまでも好みだからねそれ。
多分君は「ビッグバン★セオリー/ギークなボクらの恋愛法則」とか「ママと恋に落ちるまで」といった作品の方が好みなんじゃないかと思う。
Comment by Anonymous 12/28/14(Sun)07:33:54 No.118942330
↑そういうのは最悪。それに最近はどのコメディ作品もそれやってるような気がする。
Comment by Anonymous 12/28/14(Sun)10:03:24 No.118948699
↑「コックリさん」についていえばそれはジョークの一部。それをネタにしてる。
時々あからさまだったりするし、ナレーター自体がジョークだったり。
少女市松こひなが一人で行ったコックリさんにより呼び出されたのは白髪、ケモ耳の自称イケメンの「コックリさん」であった。
初めは取り憑くつもりのコックリさんであったが、実は自称「人形」の所謂電波系であり、不健康な食生活を送っているこひなを心配し、ノリと意地で彼女に取り憑く。
そんなコックリさんと、取り憑かれた彼女の少し不思議な日常が始まる。
繰繰れ!コックリさん
2人合わせたIQが360という二十代の仲良しオタクコンビ、レナードとシェルドンはカリフォルニア工科大学の物理学者。カリフォルニア州パサデナにあるアパートで同じ部屋に住むルームメイト同士でもある。
2人揃って頭脳は明晰で、博士号を得るほど賢いが、どうも世間からズレていて友人はみんな変わり者。しかもルックスがイマイチなので女性にモテる気配もない。
そんな2人の部屋の向かいにある日、キュートなブロンドの独身美女が引っ越してきたことから始まるコメディ・ドラマ。
ビッグバン★セオリー/ギークなボクらの恋愛法則
2030年、とある二人の子供の父親であるテッド・モズビーは、自身の子供たちに母親との馴れ初めを話し始める。物語の始まりは2005年、彼の親友であ るマーシャルとリリーが婚約したことで、テッド自身も結婚を意識し始めるようになった。そう思った矢先にいつものバーで見かけた女性、ロビンに一目惚れを する。
本作品は若き社会人のテッドが子供たちの母親と出会い、恋に落ちるまでを彼の親友との交流を含めて愉快に描き上げた物語である。
ママと恋に落ちるまで
Comment by Anonymous 12/28/14(Sun)06:22:23 No.118939461
連中は俺たちのより素晴らしい白人コメディのサクラの笑いの素晴らしさを知らないんだよ。
Comment by Anonymous 12/28/14(Sun)06:24:54 No.118939567
>>「何で日本人は常に~」
それは「ツッコミ」と「八つ当たり」を混ぜたもの。文化が違うんだよ。馬鹿なこと言うな。
Comment by Anonymous 12/28/14(Sun)09:42:51 No.118947804
↑君はそんな書き込みをするほどすっばらしく頭良いんだろうな。ん?
Comment by Anonymous 12/28/14(Sun)06:24:58 No.118939569
そうすれば子供も理解できてジョークが学べるだろ。
Comment by Anonymous 12/28/14(Sun)06:26:08 No.118939624
日本は未だにコンビ芸が面白いものだと思ってんのか
11歳向けの作品だな。
Comment by Anonymous 12/28/14(Sun)06:28:36 No.118939718
それが日本の笑いってやつ。
Comment by Anonymous 12/28/14(Sun)06:32:19 No.118939878
日本のユーモアは今も発展しているところ。
それまで何世紀もの間厳格だったけど、それから1970年代あたりで笑いを始めたから進む道はまだまだ長い。
Comment by Anonymous 12/28/14(Sun)06:36:24 No.118940040
何でお前らこういうユーモアが日本にしかないって前提で話を進めてんだよ?
Comment by Anonymous 12/28/14(Sun)06:38:08 No.118940109
↑そりゃ韓国のことは誰も気にしてないからだろ。
Comment by Anonymous 12/28/14(Sun)06:39:40 No.118940172
↑このスレにいる人間の大半はおむつをしてて、英語圏じゃこのジョークを一世紀前に考えついてたけど今となっては全然使われていないってだけってことを知らないから。
Comment by Anonymous 12/28/14(Sun)06:56:24 No.118940854
↑ここにいる連中の大半は無知な日本信者(weeb)のアメリカ人で自分たちの「文化」しか知らなくて、日本の文化をある程度知っていると思ってる連中だから。
Comment by Anonymous 12/28/14(Sun)06:37:30 No.118940090
それジョークの一部だから。それに日本固有のものでもない。
Comment by Anonymous 12/28/14(Sun)06:38:32 No.118940125
それをイライラしながら大声で言うことで、「上司」と「部下」の関係についての独特なジョークを付加することが出来る。これは日本人全員が同意出来ること。
アホな外人は巣に帰れ。
Comment by Bear !QTOwxh9tvE 12/28/14(Sun)06:44:30 No.118940366
それ初めてアニメを見始めたときはイライラしてたけど、見ていると段々クセになってきた。
Comment by Anonymous 12/28/14(Sun)06:44:48 No.118940374
ツッコミが好きじゃないとか。
Comment by Anonymous 12/28/14(Sun)06:46:04 No.118940434
↑スレ主が言ってるのはツッコミではないだろ。
Comment by Anonymous 12/28/14(Sun)09:51:25 No.118948136
↑ツッコミだろ。言い返すのは「ツッコミ」
Comment by Anonymous 12/28/14(Sun)06:46:26 No.118940452
それは日本のユーモアのやり方。一方が面白いことをしてもう一方がそれを冷静にツッコミ。これは西洋人には理解するのが難しいかもしれん。
勿論スレ主の例は中身がスカスカで面白くない。ジョーク自体が面白くないし。
こういうツッコミが面白くなるのは間接的、皮肉的にされる時。声優も重要。
良い例としては涼宮ハルヒの憂鬱のキョンや生徒会役員共の津田。どっちもツッコミスキルが高いキャラ。
Comment by Anonymous 12/28/14(Sun)06:53:53 No.118940744
↑西洋人が理解するのは難しくはない。
・キャラクターが何か馬鹿げたことをする
・ツッコミキャラが怒ったり衝撃を受けたりしながらその馬鹿げたことを指摘
こんなのは全然面白くもない。テンプレ的で無理矢理。
Comment by Anonymous 12/28/14(Sun)06:58:11 No.118940926
↑>>「こんなのは全然面白くもない。」
コメディってのは主観的なものだろ。お前の意見が絶対ってわけじゃねえぞ。
Comment by Anonymous 12/28/14(Sun)07:39:42 No.118942565
↑「生徒会役員共」は普通の漫才だけど、上手く演技されていたから素晴らしかった。声優が上手くやってる。
Comment by Anonymous 12/28/14(Sun)06:55:20 No.118940805
最初漫才(manzai)は嫌いだった。時間がたてば好きになるよ。
Comment by Placeholder !kmgV2UdKyg 12/28/14(Sun)06:57:04 No.118940879
それは単にうちらの文化には存在しないものなんだろ。
俺が中国人の友人に皮肉について説明した時もそんな感じだった。
彼は何でそれが面白いのかってことが理解できてなかった、というか自分も説明する段階になってよく分からなくなった。時が過ぎて彼もそれに慣れてから面白さが分かるようになったけど分かりにくいものなんだよ。
Comment by Anonymous 12/28/14(Sun)07:00:30 No.118941020
日本のコメディがダメだという好例がそれ。
少なくとも「甘城ブリリアントパーク」ではあまりこれは起きないから面白くなってるけど、大半のアニメじゃこれによって弊害が出る。「月刊少女野崎くん」とかがそう。
女子高生・佐倉千代は勇気を振り絞って無愛想な同級生・野崎梅太郎に告白する。ところが、野崎は佐倉の告白の意味を取り違えてその場でおもむろにサインを書いて手渡し、さらに「俺の家来る?」と誘って来た。
予想外の急展開に戸惑いと期待が交錯する佐倉であったが、野崎の部屋に通されると漫画の原稿を渡され、訳がわからないまま野崎の指示に従ってベタ塗りの作業をさせられる。
野崎のもう1つの顔は、売れっ子少女漫画家・夢野咲子だったのである。
月刊少女野崎くん
Comment by Anonymous 12/28/14(Sun)07:00:54 No.118941038
うまくされた時には面白くなるよ。他のジョークと同じく。
「盾代わりにされた上にゴミのように捨てられた。幸せ」
Comment by Anonymous 12/28/14(Sun)07:02:58 No.118941139
いや、そもそもトリケンは視聴者に向かって言ってるわけじゃないし。
ただトリケンがモッフルから眼をそらしてモッフルに聞こえないように皮肉を言ってるシーンを写してるってだけ。
別にお前らに向かってトリケンが説明してるわけじゃねえよ。
Comment by Anonymous 12/28/14(Sun)07:11:31 No.118941452
使われ方が良ければ急に怒り出すのもツッコミも面白くなる。
Comment by Anonymous 12/28/14(Sun)07:19:55 No.118941763
多くの作品でツッコミは過剰に使用されすぎてて若干ウザい。
でもよくよく思い出してみたらこっちのゴミよりはそっちの方がずっと良い。
https://www.youtube.com/watch?v=jKS3MGriZcs
Comment by Anonymous 12/28/14(Sun)07:25:08 No.118942003
↑ニッチな分野と人気のある分野を比較しない方が良いな。
視聴者に関して言うのであれば深夜に放送してるケーブルチャンネルが製作したような作品と比較する方がずっと良い。
Comment by Anonymous 12/28/14(Sun)07:28:47 No.118942145
↑「Key & Peele」みたいな?
https://www.youtube.com/watch?v=GbPeFs7uDLM
Comment by Anonymous 12/28/14(Sun)07:24:14 No.118941977
これついて言ってた銀魂のページがなかったっけ?
Comment by Anonymous 12/28/14(Sun)07:25:12 No.118942006
↑
「お前自分がツッコミ文化のない国の人からどう思われてるか知ってる?『こいつギャーギャー言っててウザいんだけど何なの?』って言われてるぞ」
「どこの国だよ!そいつはツッコミキャラの重要性が分かってないだけだろ!」
※日本のユーモアについての話題だとこの画像を時々見かけます。
Comment by Anonymous 12/28/14(Sun)07:47:43 No.118942903
ガキ使に匹敵するようなユーモアのある作品ってないの?
Comment by Anonymous 12/28/14(Sun)07:53:43 No.118943152
それはジョークの一部だから。
ジョークは何かが馬鹿げてるってことじゃなくて、それに対して誰かがどのように反応するかってこと。
Comment by Anonymous 12/28/14(Sun)07:53:53 No.118943157
日本人って笑うことが許可されてんの?
連中のストイックさを台無しにするようなことをしたら切腹(sudoku)しなくてはならないのでは?
※海外掲示板では切腹のことを「sudoku」と言われます。
Comment by Anonymous 12/28/14(Sun)07:58:21 No.118943381
スレ主は「日常」を見ろ。
Comment by Anonymous 12/28/14(Sun)08:00:04 No.118943456
それを上手くやったのが「デトロイト・メタル・シティ」ってのが俺たちの総意でいいんだよな?
主人公・根岸崇一はポップでオシャレな音楽を好む青年。大学進学に伴って上京してきた彼は、ポップミュージシャンとしてデビューするという夢を叶えるため、大学卒業後にレコード会社と契約する[1]。
ところが、事務所から根岸が演らされることになったのは、彼の趣旨とは正反対のデスメタルであった。程なくして根岸は悪魔系デスメタル・バンド「デトロイト・メタル・シティ(通称DMC)」のギター・ボーカル「ヨハネ・クラウザーII世」に仕立て上げられ、デビューする事になってしまう。
メタルは嫌いな根岸だったが、いざステージに立ってみると秘められたメタルの才能を発揮し、瞬く間にバンドは大ブレイク。根岸自身の思いに反してクラウザーはカリスマと化し、DMCは一躍世間の注目を集める人気バンドとなる。
デトロイト・メタル・シティ
Comment by Anonymous 12/28/14(Sun)08:00:04 No.118943457
日本人は「となりのサインフェルド」すら好きじゃなかった。
俺たちと比べると連中のユーモアセンスは未発達で洗練されてないと言っても問題ないだろ。
「文化が違うとかツッコミが」とか言ってる日本信者(weab)は黙ってろ
『となりのサインフェルド』(Seinfeld)は1989年7月5日から1998年5月14日までアメリカのNBCで放送された、アメリカ人の4人に1人が見たという国民的コメディドラマで1990年代で一番の人気を誇ったニューヨークを舞台にしたシチュエーション・コメディ。
となりのサインフェルド
Comment by Anonymous 12/28/14(Sun)08:06:40 No.118943704
イギリスのユーモアが最高だってのはみんな知ってることだから。
Comment by Anonymous 12/28/14(Sun)08:09:35 No.118943816
↑モンティ・パイソンは面白くない。
そろそろお前らに現実という冷水をぶっかけてもいい頃合いだろう。
Comment by Anonymous 12/28/14(Sun)08:15:50 No.118944066
↑それを一番面白いイギリスコメディといえないってことは皆百も承知。
面白いのは「blackadder」とか「league of gentlemen」とか「father ted」
Comment by Anonymous 12/28/14(Sun)08:15:51 No.118944068
↑それ1970年代だろ。基準が上がってるんだよ。
イギリス制作のテレビドラマ。原題は《Blackadder》。放映はBBC局(1983年)。ローワン・アトキンソン主演のシチュエーション・コメディ。
ブラックアダー
イギリス制作のテレビドラマ。原題は《The League of Gentlemen》。放映はBBC局(1999~2002年)。無気味な奇人変人たちが暮らすイングランド北部の小さな村で巻き起る騒動を描くホラー・コメディ。
リーグ・オブ・ジェントルメン 奇人同盟
『テッド神父』(テッドしんぷ)あるいは『ファーザー・テッド』(Father Ted) は、アイルランドの西沿岸先にある架空のクラギー島 (Craggy Island) を舞台にした1990年代のテレビコメディー番組。
Father Ted
Comment by Anonymous 12/28/14(Sun)08:11:47 No.118943911
「ピープ・ショー ボクたち妄想族」くらい笑えるアニメが存在しないのはなぜなのか。
大学時代からの友達で、アパートをルームシェアして住んでいるマークとジェレミーの、ショボクレタな日常を描く。マークは気弱なサラリーマン、ジェレミーは過激なミュージシャン志望者とまったく性格の違う2人。
ドラマはまさにその2人の生活を「覗き見」するような密着スタイルのドキュメンタリータッチの映像で、2人の「内面の声」も聴こえるようになっている。
ピープ・ショー ボクたち妄想族
Comment by id: rurushu 12/28/14(Sun)08:14:39 No.118944020
アメリカ人はユーモアを何一つ知らんだろ。
「ビッグバン セオリー/ギークなボクらの恋愛法則」でも見てろ。
Comment by Anonymous 12/28/14(Sun)08:17:02 No.118944114
アニメ視聴し始めて数年たった今となってはそこは気にならない。
それよりもジョークの80%くらいが胸やら下着やら他のH系な下ネタだってことの方にうんざりする。
真面目に日本は中学校レベルのジョークはやめるべき。
Comment by Anonymous 12/28/14(Sun)08:18:14 No.118944157
↑>>「日本は中学校レベルのジョークはやめるべき。」
アニメが対象にしてるのは中学生くらいなんだけどな。
Comment by Edmund 12/28/14(Sun)08:20:35 No.118944259
↑>>「ジョークの80%くらいが胸やら下着やら他のH系な下ネタ」
ハーレム系のアニメを視聴すんのやめろよ。
Comment by Anonymous 12/28/14(Sun)08:24:27 No.118944422
これって古いアニメなんかだとあまり見かけないんだよね。
可愛いものにしようとしてる最近のつまらないアニメなんかでよく見かける気がする。
Comment by Anonymous 12/28/14(Sun)08:25:03 No.118944453
これは昔ながらの一方がジョークを言ってもう一方が突っ込む「コンビ」芸ってやつ。
「説明しなければならないジョークは面白くはない」っていう西洋人の考えとは真っ向から反するものだけど日本人はそういうのが好きなんだよ。
Comment by Anonymous 12/28/14(Sun)08:31:59 No.118944717
漫才のユーモアってツッコミのリアクションが無表情だったときに生きるものだと思ってる。無表情自体が面白い。
ブリーチのなかの一部のジョークはこれで面白くなってる。
これが新八のようにただ叫んでるだけだと全く面白くない。
Comment by Anonymous 12/28/14(Sun)09:19:10 No.118946824
それ別に日本だけじゃない。
Comment by Anonymous 12/28/14(Sun)10:02:07 No.118948630
これをなくしたアニメ作品を誰かが作ったらどうなるか。
暴動が起きるんじゃないか。
Comment by Anonymous 12/28/14(Sun)10:02:51 No.118948672
↑日本人は道路に飛び出してパニックになるよ。どこで笑えばいいか分からなくなったから。
Comment by Anonymous 12/28/14(Sun)10:18:44 No.118949359
なぜトリケンはこんなにも格好良いのか?
Comment by Anonymous 12/28/14(Sun)10:26:26 No.118949672
↑そりゃマスコットの着ぐるみを着たルルーシュだからな。
トリケンとは、「甘城ブリリアントパーク」の登場キャラクターのひとり。
CV.福山潤
トリケン
ルルーシュ・ランペルージとは『コードギアス』の登場人物。
声:福山潤 / 大原さやか(幼少期)
ルルーシュ・ランペルージ
Comment by Anonymous 12/28/14(Sun)10:29:48 No.118949814
それって日本のコメディの特徴でしょ?西洋でいう「goofball(ボケ)」や「straight man(ツッコミ)」のようなものなんじゃ?
これは文化的なものだと思う。確信はできないけどね。
Comment by Anonymous 12/28/14(Sun)10:29:56 No.118949823
「フライング・コップ 知能指数0分署」は日本ではかなりの人気が出そう。
フライング・コップ(原題:POLICE SQUAD!)は、1982年にABCで放送されたスラップスティック・ドラマ。映画『裸の銃を持つ男』シリーズの元となったコメディテレビドラマシリーズである。
レスリー・ニールセン演ずるフランク・ドレビン (Frank Drebin)警部補の奮闘を描く刑事ドラマであるが、登場人物全てが真面目な顔で黙々と馬鹿を演じ続ける、ツッコミ無しのボケっぱなし(アメリカTVコメディーでの定番である、笑い所での観客の笑い声が入らない)コメディーである。
フライング・コップ 知能指数0分署
Comment by Anonymous 12/28/14(Sun)10:32:14 No.118949913
スレ主は愚痴ってるけど、少なくとも日本のアニメのユーモアは実写版の作品のユーモアよりは良いじゃないか。
実写版だと変顔したりとにかく叫んでるだけなんだから。
バラエティ番組でのおふざけなんか酷いし、他の番組は人が食事する番組に占拠されてる。つまり思考が停止してる。
Comment by Anonymous 12/28/14(Sun)10:37:36 No.118950174
漫才コメディを擁護するとか、文字通りの意味で日本信者(weeaboos)
Comment by Anonymous 12/28/14(Sun)10:55:46 No.118951014
トリケンはあいつにとって相応しい最終回を迎えてた。
<募集>
柊りんのイラストを描いていただける方を募集しています。
稿料は希望額をお支払いいたします。
詳細は「こちら」から
<お願い>
コメント欄において記事内容と全く関係ない署名活動、政治活動をすることはお控え下さるようお願いいたします。
<記事について>
このサイトではすぐ記事にするという事はせずしばらく時間が経って十分にコメントがたまってから記事にするようにしています
そのため速報性のようなものはなく、意図せず他サイトさんとネタが被る場合があります。
<コメント欄の規制について>
コメント欄がライブドア側によって規制されています。
問題があると判定されたコメントは「このコメントは削除されました」と表示されます。
柊りんのイラスト一覧
柊りんのイラストのリクエスト
暇劇あぷろだ
柊りん&オコジョMMDモデルのダウンロードはこちらから
2012年に更新した記事まとめ
2013年に更新した記事まとめ
2014年に更新した記事まとめ
このサイトについて(アクセス禁止基準など)
翻訳担当:オコジョ
感想担当:柊りん
柊りんのイラストを描いていただける方を募集しています。
稿料は希望額をお支払いいたします。
詳細は「こちら」から
<お願い>
コメント欄において記事内容と全く関係ない署名活動、政治活動をすることはお控え下さるようお願いいたします。
<記事について>
このサイトではすぐ記事にするという事はせずしばらく時間が経って十分にコメントがたまってから記事にするようにしています
そのため速報性のようなものはなく、意図せず他サイトさんとネタが被る場合があります。
<コメント欄の規制について>
コメント欄がライブドア側によって規制されています。
問題があると判定されたコメントは「このコメントは削除されました」と表示されます。
柊りんのイラスト一覧
柊りんのイラストのリクエスト
暇劇あぷろだ
柊りん&オコジョMMDモデルのダウンロードはこちらから
2012年に更新した記事まとめ
2013年に更新した記事まとめ
2014年に更新した記事まとめ
このサイトについて(アクセス禁止基準など)
翻訳担当:オコジョ
感想担当:柊りん
「じゃあおまえら出資しろよ」とは言っても良いと思うの
ボケたらツッコむんじゃなく周りが笑って終わりという欧米文化の話か
大阪人に死ねと?
ツッコミの無い世界の住人達よ・・・
Oyaji-gagと言うカテゴリだが、聞いた人間は笑わずにツッコむか無視するのが礼儀である
こう説明されると面白くなさそうというのは判る
何が面白いのか理解できないのでおあいこ
めんどくせぇ・・・ただただめんどくせぇ
みなまで分かってる事をあえて言うんだよ。
ツッコミの時にボケを叩く事が受け付けないって外国人もかなり多いらしいからな
アメリカのナンセンス系B級コメディ映画とかが、大多数の日本人の琴線に触れないのと一緒
面白ければそんなの関係ないと思うんだけどなぁ
まあでも今までそういうのが出来なかった結果日本のアニメや漫画にハマったんだろ?
そこは日本語がわからないと笑えないよなってのが結構ある
新たに出てきたのがサスオニや彼岸島なんだよ
お笑いの流れは奥が深いんだよ
後、成年コミックでの状況解説型のルーツが誰なのかも気になるわ
まんまと突っ込まされているわけだ
洋の東西を問わずに
こういう話題の時りんちゃんさんは教えてあげないの?
おどけた顔をするのが薄ら寒いみたいなもんだな
程度の低いという評価も間違ってないと思う
ただの馬鹿なだけじゃん
雨降ってる時にいい天気だねって言うのが面白いんだろ?
「欧米では使い古された手法」という意見が気になる
No.118942006の画像ってたしか新八と神楽のやり取りだけど、そこまでネタにしちゃう作者はやっぱりすごい
ボケたら誰かつっこんでくれないと寂しくなってまう。
誰もつっこんでくれなかった時の孤独感
日本人は無意識に要求してんだよ。
だから在日外国人は日本人がボケたなぁと思たら
気軽につっこんでくれや。
嬉しいからw
説明ツッコミといえば由比ヶ浜さん
文化も違えば感性も違う
義務じゃないんだからつまんなかったら見なくてもいいのよ?
それとも何か、そういう突っ込み待ちなのか?
だとしたらこのスレ主はすでに日本のボケ突っ込みを理解してるという点でハイレベルすぎる、だがボケとしてはローレベルすぎる
突っ込み待ちのボケはもう少し突っ込みやすく見てる人にもわかりやすくボケてくれないと
HAHAHAと笑わないと行けない風潮みたいなのもあるからねぇ
日本はまだジョークの文化が根付いてる訳でもないから、一言で笑わせるジョークは
好まれない傾向はあるとは思う
ttp://drazuli.com/upimg/file9035.jpg
結局言いたいのは俺らのが優れてるって言いたいのが見え見え
どうやらこいつはジョークを理解していないらしいな
どっちが古いとかじゃなくて流行りにズレがあるだけ
ファッションと一緒でまさに文化、認識の相違ってだけ
英語ってのは日本語であいまいに書かれてることも具体的に表現してしまう
試しに日本の小説の英訳本読んでみろ
原文ではぼかされてる表現が全てキッチリ表現されてるから
ひねりの利いた例えでボソリとツッコむのは好き
たぶんガキの頃読んでたこち亀(20~80巻)にやられたんだろうな
おっしゃる通り、文化とか関係なく顔を覆いたくなるような寒いツッコミをいれる萌えコメディはたくさんあるが、あれはあくまで萌えを中心に描いてる作家がひねり出したギャグだからね。
ほんとうに日本の笑いを見たければお笑い芸人のコントなどを見るべきだ。こちらのお笑い芸人も、内心 欧米のお笑いを馬鹿にしてたりするけどね。
ツッコミの事なのかwww
特に漫画やアニメでツッコミが使われる時
それは「照れ」なんやで?w
こんなベタベタで恥ずかしい洒落とばしたけど
わかってるねんで!本当はべただとかわってるねんで!?っていうw
ベッタベタのジョーク飛ばして平然としてる
毛唐との違いやなw
ツッコミのリズムが悪くなって面白くなくなる事はあるかもしれない
慣れるけど
アメリカのスタンダップコメディとか寒すぎて目にすると恥ずかしくなるもんなあw
ああいうのとか親父ギャグってのは
もうすでに「メタ・コメディ」やからなw
「お寒いギャグ」というものそれ自体を
メタに笑うっていう多重構造なんやw
日本の70~80年代の笑いの要素が20年以上経って海外で面白いとウケタわけだ
笑いに関しては日本のほうがずっと先を行ってるんじゃないかな
ただそれを理解できる感性がまだ育ってないだけで
電化製品なんかもガラパゴスなんて言われてるけど先取りしすぎて
理解できてなかった部分もあるし
俺ここに挙がってるアニメ見たことないし
厚切りジェイソンで笑えないから見ないよ
俺ここに挙がってるアニメ見たことないし
厚切りジェイソンで笑えないから見ないよ
こんな理屈で外国のコメディ馬鹿にしてるのは
日本にも居るからな 人の振り見て我が振り直せって奴
アメリカ合衆国の歴史より長い。
世阿弥の風姿花伝で、坊さんが京都にいくとき、小僧北都にいけりといったら、大仏南都にありと応じて、これがなんで面白いかというとと解説が始まる話がある。
あらいぐまくんがいるからきっとうけない
ギャグも文化の違いがあるのだなあ
わからんというか、アメリカンジョークは
「あざとすぎる」と思うんだよなあw
もう「さあ面白いだろ!?わらって!ハイ!ここでわらって!」っていう
自己主張が強すぎてしらけるんだ。
マジでラノベ化できそうだな。
意味的には理解したうえで「で、それの何が面白いの?」ってのが大体の日本人の感覚
このスレ主もそれとおんなじ感覚をツッコミに感じてるんだろうな
これ、全く逆の事を外人が絶賛するダウンタウンが言ってたんだけどw
海外公演の時に「外国人のお笑いのレベルは低いからレベルを合わせた」ってw
デーブ・スペクターはそれで真っ赤になってファビョって
「ふふん!ボクらのジョークは頭の回転がはやくないとわからないからね!」とか
あちこちで言ってたwww
いや、デーブ、それはちがうぞwww
野崎くんが上がってるのが不思議だ。どういうとこでそう感じるんだろう
4コマだから基本起承転結で、最後に突っ込み入るのはもうそういうものだからとかしか言えないし…
英語圏では起承転結型で文章を書くこと自体そう無いって聞いたことあるし、文化の違いなのかね
理解してくれなんて頼んでないし、あくまで日本アニメは日本人向け
海外のアニメを好きで観といて「俺らも笑えるようにこういうの作れよツマンネ」って何様だよ
シリアスもんばっか観てろめんどくせぇ
「文化の違いだ。理解できなければそれでいい」
って事かな‥。
別にジョークの説明に限らずずっとカメラに語りかけてただろ
事件を追う記者がことあるごとにボイスレコーダーに状況を吹き込むような演出とおんなじだっての
日本人は感情のないロボットでコメディは白人の発明なんだよ
日本のアニメにジョークなどないので常に真顔で真剣に視聴してください
そういうないw
「こんなもん日本人じゃなきゃ理解できんだろ!?」みたいなもんでも
必死になって文化勉強してギャグの意味を理解しようとしてる毛唐もいるんだからw
「あずまんが」のファンサブなんて涙ぐましいぞ?w
それはそうとドラマ中の漫才はボケ役とツッコミ役の関係性や親密度を表すためだけに便宜的に挿入されることが最近多くて全然面白くないし、見てる方も最初からギャグとして見てなかったりする。
ゲームでも何から何まで指定されたルートしか進めない
日本のはよく受け入れられている方。
何が言いたいのかわからんようでわかるが
とりあえず吉田戦車の一冊でも読んできてから
ご高説をぶっては如何であらうか?w
外から見て、分析するとか己の笑える笑えないだけ言うならまだしも
優劣で語るとか馬鹿以外の何物でもない
良くわからない物が多いな。
といって、全てわからないわけでもない。
それに、日本国内で「お笑い」として作られてる物が全て
理解出来るかといったら、そうでもない。、
アニメとは違うが、日本のテレビ局が量産してる、変な
芸人だのアイドルだのが内輪話で騒いでるだけのバラエ
ティ番組は、どこが面白いのか俺には全く理解出来ない。
まあ、自分に合わない物を無理に見る必要はないから、
そういうのは見ないけど。
「視聴者にダイレクトに突っ込みを要求する直接ギャグ」と
「キャラの突っ込みを視聴者に共感させる間接ギャグ」の違いだよな
で、後者の突っ込みを、連中は解説としか取れないと
前者は日本じゃboketeあたりに結構あると思う
やっぱあざとい、わざとらしすぎるアメリカンジョークなんだよ、笑えんのは
ジョークについては未だエスノセントリズムを脱却していないという事ですね、分かります
キャラ達がひたすらボケの上にボケを積んでいくだけで
誰も止めない世界とか、怖過ぎるんですがw
あいつらは脳みそが単純すぎる
そうそうメタ・コメディなのw
ツッコミの人間が真っ赤な顔で怒ったり悩んだりする姿に感情移入する事で
ギャグが成立してるんだよねw
パタリロのバンコランとか
マサルさんのげろしゃぶ(笑)くんとか
マカロニのそうじ君とか
ああいうのw
戦後
車→俺達の方が優れてる→打破
家電→俺達の方が優れてる→打破
知性→俺達の方が優れてる→打破
創造力→俺達の方が優れてる→打破
都市規模→俺達の方が優れてる→打破
生活習慣→俺達の方が優れてる→打破
食べ物→俺達の方が優れてる→打破
表現力→俺達の方が優れてる→打破 ←今ココ
外見度→俺達の方が優れてる→打破
体力→俺達の方が優れてる→打破
・・・
数十年後
白人の超絶嫉妬による村八
答え
白人はシナチョンよりタチ悪し
元スレの西洋人はなんで上から目線で、他国の文化を批評出来ると信じて疑わないんだろう。傲慢だなあ
解らない物→悪い物って価値観は、世界共通"ぽまいら"が嫌いな人種(老人)の物じゃないのか?
まぁここん所のラノベ・マンガの笑いに勢いだけのテンプレが多いのも確かだけど。
笑いって要は共通認識の確認行為だし、文化が違えば理解も難しくなるのは考えるまでも無いじゃん。
外国にはあるんだろうか?
日本でもこれが出来る人ってかなり少ない印象があるけど
ぱっつぁんが・・・ってスレで既に画像で出てるな
そういう文化の無い国の人達には鬱陶しいだけっていうのは聞いた事あったけど
ここまで拒否感あるもんなんだねえ
そして理解してる人達も結構居る事にも驚いた
チャプリンとかマルクス兄弟とか、あるいはメル・ブルックスのパターンをみると
変な事やらかして周りの人間を激怒させる、いわゆるボケはいる
でも周りの人間は怒り狂ってけっとばしたり追い出したりで
「ツッコミ」とはちがうんだよね。
観客は哀れにも蹴っ飛ばされたり追い出される「ボケ」側に感情移入する
一方日本のツッコミ側は、あくまでもボケに振り回される被害者であって
観客は「ツッコミ」側に感情移入する事でコメディが成り立ってるんだ
それが地上に存在するものかどうかは別としてね
だが、そんな極上のひとときを味わうまでに、自分が惨めになるほどクソなものにしか巡り会えなかったと自嘲するよりは、毎日それなりにハッピーに過ごしたうえで極上のひとときもまた楽しめたほうがいいに決まってる
つまり、それが真に一流の消費者ってやつなのさ
こっちは世の中に掃いて捨てるほどいるが、だからといって三流の消費者のほうが尊い訳でも価値がある訳でもないってこと
寒すぎて見れたもんじゃないよ。
日本・香港・台湾・アメリカ・イギリスとは比較的、
感性が近いから通用する。
フランス・ドイツの笑いはちと合わない。
フランスの笑いは基本、ボケにボケを合わせる。
アメリカ人にもウケていなかったな。
笑いは日本対西洋ではないよ。国別で全く違う。
「あらゆるものは上質になれば、いやおうなくグロテスクになってしまい、見る人を選ぶようになってしまう」
(パブロ・ピカソ)
と真っ向から相反するご意見ですなw
極論を言ってしまえば個人差なのに向こうが劣ってると言い合う泥沼
おっと爆笑問題田中の悪口は……や、別にいいやw
優劣ではなく、「ツボはどのように異なるか」
「異なるようになった文化的社会的背景は?」
この辺を考えるとおもしろい話でありますなw
やっぱツッコミ文化が受け入れられないだけなのかねえ
>俺たちと比べると連中のユーモアセンスは未発達で洗練されてないと言っても問題ないだろ。
>「文化が違うとかツッコミが」とか言ってる日本信者(weab)は黙ってろ
絵に描いたような自文化中心主義でワロタ
文化相対主義も知らないのかな?
ケチつけんなやと言いたい
ボケとツッコミは「間」の芸なのに、それを字幕で見るしかない他言語圏の人に深い理解を求めることは難しい
それと同様に、海外のスタンダップコメディもネイティブレベルで理解できてないと瞬発的な笑いどころにノレないんだろう
このあたりの相互理解は文化的、環境的になかなか厳しいものがありそうだ
そっか、ボケとツッコミの話かよ
そんなことで文化が未発達とか言われるのも理不尽だな
なんにせよ理解できないものを上から目線で話されてもなあ
文化の違いってだけだろ
ってーか、その文化を作った(一般的になった)のが裸の銃を持つ男シリーズ(フライング・コップの監督製作の映画)なんだがな
画面にボケを散らしまくって観客に突っ込ませるっつーの
自分たちが優れていて相手が劣っているとナチュラルに考えられるのはさすが
>ボケとツッコミは「間」の芸
ああ、それがあったねえw
英語でいうとドライ・ユーモアいうんだけど
特にアメリカ人は「間の」芸を理解するのが難しいようだ。
(モンティパイソンみるとイギリス人は分かっているようにみえるが)
ツッコミが成立しない理由のひとつがその辺にあるかな
シュタゲもボケとツッコミあるけど理解されてないのかな・・・
Mr.ビーンにツッコミ入れたら興醒めするわけね
よくわからんから納得しておこう
海外の椅子に座って偉そうに何か言ってるのには笑ったことはないけど
あとはその「ボケ」の人が
観客にとって気に食わない人間をイライラさせたり激怒させたりするのをみて
溜飲をさげるってパターンねw
チャプリン映画でいうところの、チャプリンにふりまわされる警官とか
いばった資本家とかそういうのw
こういうのはツッコミじゃないんだよね
むしろ日本のバラエティの方がそういう傾向強いと思うけどな
昔バラエティ番組好きで見るたびに笑ってる子供たちを集めて、
そのバラエティ番組からボケやツッコミ時の字幕を除いて編集したものを見せる、という実験があった
結果はほとんどの子供がどこで笑えばいいかわからず当惑する、というものだった
要するにこの子供たちは「さあここが笑いどころだよ!」という
字幕のプロンプトがなけりゃ笑いどころもわからなかったというわけだ
文化の違いでどうしようもない事だねw
あ、すまんw
俺、漫画とか映画のコメディシーンしか頭に無かった
たしかにバラエティになると、途端にそういうの増えるな
「自分が理解できないのは全部文化レベルの低いものと思ってんだろ」
ってね
島本和彦は逆境ナインをギャグ漫画として書いていたが
読者からシリアスな熱血漫画と捉えられていて偉くびっくりしたそうだ。
ツッコミが無いとアホな読者がジョークと気づいてくれない事がある。
これに尽きる
シットコムとかいう糞
フルハウスだけは面白かったけど
大日本帝国サイドはボケたつもりは無かったろうから確かに温度差を感じる
大爆笑の音響入れときゃウケるみたいな?
で、それをアニメに求めるのか・・・キッツいなぁ
ヘリウム声で「○○だっつうの!」みたいなやつ
あれ地球上で誰が笑うんだろうか
明らかに漫画・アニメ的なコミカル演出であって、仮に漫才でユーモアを説明し直すのはボケ殺しの変化球的な掛け合いでそこまで多用される技法でもないな
結論:外人は日本のユーモアをボケとツッコミで成り立ってると認識はしてるけど本質(役割)は全く理解してないってことだな
演出方法がつまらないのは文化的感性の違いだから仕方がないとしか言いようが無いが定番の漫才やり取りくらいはしっかり理解して欲しいね
ジャッ◯の負け惜しみこそお笑いである
でもテレビ番組とか日常的な笑いの感覚には大分齟齬があるように思える。こないだアメリカ人と付き合ってる女友達が、『冗談とかよく言ってくるけど笑えないから、とりあえすReally!?っつって愛想笑しとく』っていってた。上司じゃねぇんだからって思ったけど、日本人こういう人多いだろうね。
子供のころから色んな人や文化に満遍なく接してきた人間はどうなるんだろう
それを認めたくないだけだろ
外国のお笑いが本当に優れているのなら日本で洋画は廃れなかったと思うぞ。
様式美を楽しむまでに達してない。
つまり洗練されていない。
>>日本人は「となりのサインフェルド」すら好きじゃなかった。
>>俺たちと比べると連中のユーモアセンスは未発達で洗練されてないと言っても問題ないだろ。
>>「文化が違うとかツッコミが」とか言ってる日本信者(weab)は黙ってろ
と、アニメの画像でDisっているバカなアメリカ人は皮肉で言っているのか、
それともアニメ画像で言わないと面白くないと気づいている日本信者なのか
あと悪いが「となりのサインフィルド」は他のアジア人も知らないと思うぞ
多分日本人の笑いは欧米に比べてレベルが低く、他のアジア人は笑うと思って
居るのかもしれないが
同じ事をやってるのを理解してないってのは滑稽だわ
それを踏まえた上で自分に合うものを取捨選択していくものでしょ
自分に理解できないからといって貶していいものではないよ
そりゃこういう差別的なジョークで大笑いする人たちだし
"キリスト教徒は溺れずに渡れるが、彼はキリスト教徒じゃなかったから溺死した”
日本ではどう考えても不謹慎や不愉快なのが笑いと考えるのが欧米
なお、逆に自分達が日本人にやられると物凄く不愉快
ttp://drazuli.com/upimg/file9036.jpg
欧州のお笑いSEとみっともないオジサンオバサン芸人の馬鹿騒ぎと大して変わらないよ。
全部ぶちまけてくる素直すぎたお馬鹿を全力で受け止めたいんだ(ノ`・ω・´ )
訴訟も辞さない
そもそも暇つぶしにネットで見ている連中だから日本が好きだからアニメを
観ている訳じゃないんだよ 例えば反日の中国人でもYoutubeで日本人の美女が
裸になる動画があったら観てしまうのと同じ そこに親日とかは関係ない
曰くジョークを別の言語で笑えるように翻訳するのがひとつの翻訳の到達点だとか
ロシア人のジョークとかブリテンのジョークとか正直狂気しか感じないのも多い
それに比べたら日本のジョークはまだわかりやすいほうじゃないの
何が面白いのか説明する事程面白くない事は無いのでこの話は文化が違うでおしまい
しかしそんなに怒る程の事でも無いのになんかコメント欄怖い
つっこめば良いってもんじゃねえとツッコミたくなる事は多いわ
アニメに限らんけど「ここで笑って下さい!」感が強い奴とかな
でも笑いのツボも人それぞれやからしょうがないんや
海外の「お笑い」の偏狭さは異常だよw
向こうの言葉に当てはまる言葉がないのが悪い
あれが標準になるのは嫌だな。
海外は無声映画が長かったってイメージが有る。
そのせいで解説無し、ツッコミ無しな展開が標準になったんじゃないかと想像。
日本は無声映画に語り手がついてるイメージ。
↑ こういうアホ外人なwお前らのユーモアなんてアホ丸出しじゃねぇかwksつまんねーんだよッ!
島本和彦はまた独特でw
「キャラクターとしてのツッコミ」は存在しないんだけど
ナレーションや全体の構成で必死に照れ隠しするw
キャラには言わせないけど、漫画全体が「わかってるねんで?わかっててやってるねんで!?」と
ツッコミを絶叫してるんだよねw
英語で話す地域の人たちも
多文化的な考え方にはちゃんと慣れてないことがわかるな
いや、だったらその暇つぶしの動画を観て勝手な主観を押し付ける方が大問題だろw日本人なら暇つぶしの動画観ても「フーン」で終わるけど、欧米人共は、
『アレが気に入らない、コレがおかしい、お前達の感性がおかしい、だから、修正しなければならない』
と、言ってるからココで『おかしいのはお前らだ。嫌なら見るなヴォケ』と、言われている。
実は私もあまり好きではない。
でも短くて的確でスマートなツッコミなら、「やられた~」という気分になる。
本スレでも言われてるけど、
新八のように早口で叫ぶようなツッコミは、逆に白けちゃうかな。
でもこういうのは好みの問題だから、
何が良くて何が悪いとかはないと思うよ。
君は多分ファンサブを実際に観た事がないんだなあw
スーパーインポーズで日本文化ではこういう意味だと解説したり
駄洒落の意味を解説したり
涙ぐましいばかりの努力をしているわけだがw
あるいは君には書いてある英語が読めなかっただけかな?w
でアメリカ風コメディ回あったな、視聴側のリアクション入れてた。
まぁまぁ見れたよ
キートン山田の仕事が必要だろ?理解しろよ外人
ツッコミがあればテンポ良くて、その掛け合いの空間に入り込みやすいと思う。
こういうツッコミができる人って、
ほんとに頭が良いと思う。
ツッコミのおかげでより面白くなることもあれば逆に白けることもある
個人的にはやたら長くて説明的なツッコミは好きじゃないな
まあほかにもいろいろあるけど
あ!!!!!
キートン山田でなんか見えた!!!
もしかすると「弁士」の文化が影響してないか?
日本の黎明期の映画は「弁士のツッコミを聴きながらみるもの」
だったわけじゃないか?
本編中ではツッコミ不在のチャプリンでも
日本の劇場でかかる時には「弁士のツッコミ」いりだ。
それもしかすると日本のコメディスタイルに影響与えてるかも?
馬鹿テンション過剰リアクションが売りの島本漫画を空気まで完璧に再現した名作だぞ
もう一度言う
実写アオイホノオをまるで悪い例みたいに使うのはやめなさい 許しませんよ
説明しないと理解出来ないつまらないボケをして無理矢理言葉を多くしてツッコミを入れてる。
で、作ってる連中は面白いと思ってる。
この反応は至って普通だし日本人もつまらないと思ってるよ。
ttp://drazuli.com/upimg/file9037.jpg
というわけで紹介されてる海外コメディをハシゴするのぜ。
変人キャラの変な行為に、常識人キャラがいちいち「それはこういう理由でおかしい」と指摘しないと
見ている人が不安になるのかなあ、と思ってしまう。
海外の作品に多い、変人の変な行為を誰も指摘しないで、そのまま話が進むのも面白いと思うのだがなあ。
それは実はあまり正しい島本評ではないw
たとえばグレンラガンとかキルラキルとか一連のガイナックス作品とか
「馬鹿テンション過剰リアクション」作品はあるが
島本はちょっと違うw
島本作品は馬鹿をやりながら、冷静に「これギャグでやってるねんで?」
「分かってもらわなこまるで?ネタなんやで?」と訴えてるんだw
言い換えるとキャラがボケ、キャラ以外のナレーションをふくめた要素が
ツッコミの役割を担ってる、変形ボケツッコミスタイルとでもいうべきかw
笑いの感性はそんな違わないんじゃね
ボケとツッコミ問題じゃないと思う。
たしかに、アニメ好きの西洋人でも、アニラジや声優イベントには全く興味示さないよな。
でも中台はアニラジや声優イベントも大好き。声優もよく中台に出張してる。
アジアの方が西洋より、日本の笑い(トークセンス)に近い左証の一つ。かな。
チャップリンとか日本人が見てもクスリとくる場面たびたびあるしな
そういう意味ではサイレントの方が普遍的な方向を向いてるのかもしれん
原形無くなるしジョークもただの説明になったり
でもそれだけみて日本は笑いをわかってないとか言われても困るわな。
よく出来た漫才を見たって、日本で生活してなかったらわからない事だらけだろうし。
>俺たちが既に知っていることを俺たちに説明させようとするという。
これさ、感動系ドキュメンタリーを紹介するバラエティ番組なんかで
小学生並の感想を芸人が言い合ってそこから全く関係ないトーク展開して…
という流れにアホみたいに尺とってるのを見てしまった時に良く思うわ。
そしたらジェニファーの奴何て言ったと思う?。
「あらそんなこと無いわよ。あなたの事は最大限理解してるつもりよ」だってよ!。
HAHAHAHA!。
少年・少女漫画でもTVのお笑い真似する中高生のような長ったらしい説明的なツッコミを入れるようになったよな
アレまじでウザい
どっちも主体が観客に向かってジョーク飛ばしてしたり顔するって笑いでは無いな。
言えるとしたら、主語がないからこそ笑えるってこと。
ツッコミを文字で読むとつまらないのかもね。
ボケツッコミを理解してないのはどうでもいいけど
そこで「文化が違ーう!」とは思わずに
「だから日本人の笑いは劣等なんだよwwww」
ってなるガイジン様にカチンとくるのはそりゃ仕方ないんじゃないの
しかもその劣等民族が作ったアニメ見てブヒブヒ言ってる豚が
そう考えると大真面目にやりつつこれギャグでやってんだからな!?ギャグだぞギャグ!?っていうのは笑いとしては難しい方なのかもしれないな。
君の語彙にはがっかりだよ…素直にgood押せない
言う方もツッコミを期待してるからそれがないと「あれ?」ってなる
俺はそういう阿吽の呼吸みたいな会話好きだけどなぁ
「欧米人が白人至上主義で深く物事を考えずに脊髄反射で有色人種の物事を否定する」事も
文化の違いということになるのだけれども
これを文化としてしまうのは少し抵抗があるよね
「人種の坩堝」「多文化国家」「移民の国」とか言われてるアメリカに住むアメリカ人が
柔軟で寛容で差別心が世界一低いかっつうと全然そんなことないしな…
むしろ世界的にも逆の評価だ
英語圏だからって自動的にいろんな物学べるわけじゃないんだね
それに翻訳の字幕で笑いを理解しようとしているのなら、なおさら難しいことなんじゃない?
>それ初めてアニメを見始めたときはイライラしてたけど、見ていると段々クセになってきた。
>最初漫才(manzai)は嫌いだった。時間がたてば好きになるよ。
コメ欄がエスノセントリズム剥き出しの人に反発してるのが目立ってるけど、
このように次第に理解していってくれるっていう例もあるんだから、もっと好意的に捉えてもいい
そんな彼らを日本信者だ!と言い張る輩は「HATERS GONNA HATE」ってことで
アニメだけでなく非白人文化全体を見下してそう。
どっちにしても程度低い。
少なくとも、ボケとツッコミの話をするなら甘城ブリリアントパークのこの場面は当てはまらないし、スレ主が勘違いしてるだけ
※115
多分、笑いのツボにズレがあるからってのもあると思うよ
例えば、笑い声を入れるシーンは笑いどころな訳だけど
面白いと感じた人は笑うから笑い声が入ってても気にしない
面白くないと感じる人は、笑い声が入ると気になる『ここ笑う箇所かよ!!』って感じで
そのお菓子屋さんのファンのガイジン奥様が試食用菓子を大量にタッパーに詰めて持ち帰り
ガイジン子供にウケるように緑や青のチョコでコーティングして配る(ファンサブ)
しかしいかんせん味付けが日本人向けなので子供たちのうち躾の悪い奴が
「これ味がなあーい!おいしくにゃあぁーい!」とぐずりだす←いまココ
って感じ。
さすが世界の中心、白人サマだ
コメディのためだけに成り立ってるわけじゃない作品(しかも二次元アニメ内)のコメディとを比べるの?
しかも原作が漫画や小説など
文字を読むことを含めて作品になってるものも多いのに
「へえ(塀)、かっこいい(囲い」
ごめんなさい・・・
>日本の70~80年代の笑いの要素が20年以上経って海外で面白いとウケタわけだ
ドリフのネタは1950年代のジェリー・ルイス一連の主演作映画「底抜け○○」のパクリ。
日本でDVDが出たとき、カトちゃんがパクリ元だとコメント書いてた。びっくりするくらいパクリまくってる。
ちなみに志村は植木等とZAZ(フライングハイ/裸の○○)のパクリ。
笑い声がねーからそんなの誰も気付かねーだろっ!!
ギャグが寒いって当たり前だろ
あんなもんにセンスとか求めんなアホ
どんだけコミュ障なんだよ。
客観的に見るとこれ結構面白い
他は見たことない
お前は何でもかんでもパクリパクリ言ってるから何も生み出せないんだよ
お前はそうやって何も成し遂げず何も生み出さず社会のコストのまま死んでいくんだろう
日本のツッコミ芸が絶対だとも思わんけど
「いつの時代のユーモアだ!」
と、ここまででセットで笑いを構成しているというか
『”前段の部分はそこまで面白くない”という前提からツッコミ』でブーストしてんだけど
なんかそこがわかってないまま「面白いことを言ったんだから説明すんなよ…」と
ボヤいてるんじゃねぇかな…これ。
本当にアメリカのシットコム(コメディドラマ)の「(笑い声)」と同じ位置のもので
「なんでアメリカのドラマは(笑い声)が入るんだよ!」ってスレみたいな感じじゃ?
「それは○○人固有なんだよ」「ギャグセンスが古いんだ」とか
”わかるけどウザいでもそんなにウザくはないでもちょっとウザいお約束”について語るスレって感じ。
ボケやツッコミ『も』理解できる俺の方が
あらゆるネタを操ることができるのは明白。
頑なに認めない人間よりも、
より柔軟な思考、斬新な発想ができるのだからな。
さらには古くさいと一蹴することもなく温故知新の精神も大切にしている。
よってユーモアのスキルやセンスなどあらゆる面から
伝統と革新性に満ちたこの俺の方がスレ主よりも上というわけだ。
落語「……」
狂歌「……」
滑稽本「……」
まあ、なんでもパクリというわけではないが、ネタが切れたのか
「だいじょうぶだぁ」か「ドリフの大爆笑」かどっちかで
”裸の銃を持つ男”冒頭のアジトへ踏み込みドタバタを丸ごとマネしてたのは憶えてる。
あれはいまじゃ燃えるから再放送できんわな。
日本が1番とか気色悪い事は言わないけど一般的な洋画.ドラマ.トークショーとか見てる限り西洋の笑いなんか相当レベル低いだろ
ドヤ顔の割に底の浅い掛け言葉とか差別ギリギリのエスニックジョークとか中学生みたいな下ネタみたいなテンプレ物ばっか
逆にこっちから見ると欧米の笑いは幼稚で馬鹿っぽく見えるもんな
日本人の笑いがどうこう言われてもな…
日本にもお前らの国と同じように
いろんな種類の笑いがあるんだよと言いたい
もしくは、とことん汚いレッドドワーフ号とかwwww
米142だけどこのスレ読んでそう感じるならキレるのも理解できるわ
半分水の入ったコップに対する感じかたみたいなもんかな?
2つの意見がある時どちらに目がいくか違うんだろうな
(表じゃ言えないけど人種ジョークとかブラックジョークとか不謹慎ネタとか大好物ですごめんなさい)