記事詳細
【本紙前ソウル支局長公判】
「隣国の痛みをなぜ」と検察 「痛み知っているから書きました」…被告人質問詳報(4)
加藤前支局長「いま、通訳さんは、周辺の人々からの伝言といいましたが、伝言で取材をしたことはありません」
検事「伝言の部分は、周辺の人々の言葉ということです」
加藤前支局長「先ほど申し上げたのが限界です」
検事「被告人が取材したという周辺の人々や関係者が大統領や鄭ユンフェ氏との直接の知り合いではありませんね」
加藤前支局長「大統領が野党当時に存じているという人が2人ほどいました。1人はかつて(国会がある)汝矣島(ヨイド)に勤めておられ、もう1人はかつて検事をしていました。この2人は、かつて大統領を存じ上げていたと言っていました」
検事「大統領と直接の知り合いという意味ですか。業務関係上、一緒に勤務していたという意味ですか」
加藤前支局長「当時、その方々が使った表現をそのまま言いますと、『このように知り合った』と言っていました。日本語ではあまり能動的な親交があったというよりは、たまたま、どこかで紹介された、しばらくは、そこそこ話す関係だったと、私はそう理解をしました」
検事「被告人が連載していた『追跡~ソウル発』という記事はだいたい1カ月に1度、連載する特集記事ですか」
加藤前支局長「その通りです」
検事「記事掲載日が決められているわけではありませんね」
加藤前支局長「特別に決まってはいませんが、大体月末の何日ごろというふうに東京本社から指示が来ますので、できるだけ応じようと努力していました」
関連ニュース
- 【本紙前ソウル支局長公判】被告人質問詳報(1)「日本の読者に伝えたい」 特派員を志した理由とは…
- 【本紙前ソウル支局長公判】「達也、涙なくして聞けないニュースだ」母が託した思い…被告人質問詳報(2)
- 【本紙前ソウル支局長公判】被告も驚く突飛な“動機”「出禁への報復だ」…被告人質問詳報(3)
- 【本紙前ソウル支局長公判】「一般論を問うものだ」検察は専門家の尋問自体に異議…第9回公判詳報(上)
- 【本紙前ソウル支局長公判】「判決内容って何?」誤訳でかみ合わない尋問、いら立つ裁判長…第9回公判詳報(中)
- 【本紙前ソウル支局長公判】「スキャンダルと言いましたね」聞き違えた揚げ句、「偽証罪だ」と脅し…第9回公判詳報(下)