生字幕は技術向上すればもしかしたら音声自動字幕なんて可能になるかもですよね。 でもアニメ、ドラマ、映画などあらかじめ台本があるような作品なら字幕付与出来るはずなんです。色々壁はあると思いますが、需要関係なく当たり前に字幕付与される時代に突入しますように!!
@tomo_shiba_ 日本語は漢字変換、同音異義語があり、生放送での音声認識はまだ難しいかもしれませんね。でも、放送自体の工夫も可能と思います。今の生字幕も、音声とのずれが気になるから嫌という聴者もいますが、放送を1〜2分遅らせれば解消できると思うんですよねえ。
2件のリツイート
0件のお気に入り